Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

No Featherbed for Me
Шрифт:

Арья слегка вздрогнула, положив его пораженную артритом руку на свой живот, явно выпирающий, так что ей больше не приходилось прятать его. Мейстер изучал ее с благоговением, прежде чем заявил:

– Ребенок маленький. Вы уже подумали об имени?

– Если честно, у меня не было много времени, чтобы подумать об этом, - заметила она. – Я даже не знала, что беременна, пока мы не прибыли в Браавос, а после всего, что произошло, у меня просто не было времени. Вы, наверное, думаете, что я ужасна.

– Нет, я думаю, что вы очень сильная. Я пережил много войн и

обнаружил, что, пока мужчины машут мечами, расплачиваются за все лишь дети и женщины, - руки Эймона слегка дрогнули, когда он положил их на свои колени. – Тот же принц Рэйгар. Его бедная жена и дети поплатились сполна, когда пришли Ланнистеры.

Арья ничего не ответила. Непрерывное присутствие Элии Мартелл и первой Рэйнис Таргариен и так преследовало ее каждый день.

– Какой он, твой Эйгон?

Она на мгновение замолчала, стараясь подобрать правильные слова, но осознала, что все они казались неподходящими. Наконец, Арья заговорила:

– Он дружелюбен и добр, но у него тот еще характер. Иногда мне хотелось поцеловать его, а иногда лишь встряхнуть. Он прекрасный отец и всегда относился ко мне хорошо, - она попыталась скрыть горечь в голосе. – Он очень близок со своими дядей и тетей и любит своих людей. Он хорошо владеет мечом, и он научил нашу дочь гордости за дом Таргариен.

Эймон кивал, слушая. Через секунду он произнес:

– Это странная вещь, быть сыном короля, особенно короля Таргариена. Наш дом правил триста лет, и, боюсь, я считал это само собой разумеющимся фактом. Когда Эйриса убили… когда всех убили… - он повернулся, чтобы посмотреть на Арью, хоть и не мог ничего увидеть. – Дом Старков тоже древний и благородный, короли Зимы. Для тебя представить, что твой дом пал, это то же самое, что узнать правду о сотворении мира. Именно так я себя чувствовал, когда до Стены дошла весть о том, что моей семьи больше нет.

– Мне очень жаль.

– Я и не представлял, что увижу, как мой дом вновь восходит. Вы вернули драконов на землю, милая девочка.

Его слова сдавили грудь Арьи.

– Если хотите, я могла бы привести своих детей к вам. Мой сын даже носит ваше имя.

– О, я бы очень этого хотел, - выдохнул мейстер Эймон. – Я уже давно не видел дракона.

Это было странным, думала Арья, сидя в этой душной клетке, что она никогда не понимала, как это, быть Таргариеном, до тех пор, пока не увидела лицо мейстера Эймона, полное безграничной надежды.

_____________________

Арья не знала, как она представляла себе одичалых, но маленькая девочка, прятавшаяся где-то в глубине нее, была разочарована тем, насколько цивилизованными они оказались. Каждый на Севере, рассказывая об одичалых, говорил о том, что они безжалостные животные, насилующие и убивающие без разбора. Даже у ее отца была парочка историй об одичалых, которые добрались до Винтерфелла и распугали жителей. Но огромное количество людей, которые носили одежды гораздо больше, чем дотракийцы, не казалось ей устрашающим. Единственным, что напугало Арью, был великан, гуляющий во дворе.

– Это Вун Вун, - сказал Джон, улыбаясь. – Он относительно

безвреден, но говорит лишь на языке Первых Людей. Если тебе понадобится с ним говорить, будет непросто.

– Лорд Ворон! – проревел человек, обратив на себя внимание Арьи. Он был широкоплеч и с седой бородой, и, хотя его голос был грубым, мужчина улыбался. – Только не говори, что все это время держал любовницу в этом своем замке!

Остановив лошадь, Арья позволила Джону помочь ей спуститься на землю.

– Следи за языком, Тормунд. Это моя сестра.

– Сестра? Я думал, вы, вороны, вылупляетесь из яиц!

Они рассмеялись, прежде чем Джон представил их.

– Арья, это Тормунд Великанья Смерть. Тормунд, это Арья.

– Приятно познакомиться с тобой, девочка, - он показал на ее живот. – Видимо, вы ищете Вэль?

– Она с Мансом?

– Скорее всего.

Арья дрогнула, когда Тормунд обхатил ее плечи своей огромной рукой.

– Что ж, пойдем, девочка, пока твой братец не расплакался. Ты же знаешь, что он слюни пускает на Вэль, да?

Арья усмехнулась, когда Джон покрылся густым румянцем.

– Нет, он об этом не упоминал.

– О, он в нее безумно влюблен, - дразнящим тоном признался Тормунд, его глаза заблестели от смеха, когда он посмотрел на Джона. – Он делает вид, что это не так, из-за этих его клятв, но он точно хочет обрюхатить ее.

– Заткнись, - по-доброму приказал Джон, все еще красный, и Арья рассмеялась, глядя на обыкновенно невозмутимого брата в таком состоянии.

– Я лишь говорю правду, - продолжил Тормунд, понизив голос. – Есть причина, по которой Ярл ненавидит твоего братца, и это отнюдь не его красивый черный плащ. Ну, не думаю, что Вэль сопротивлялась бы, если бы он пришел, чтобы украсть ее, но твой братец слишком туп, чтобы сделать это.

– Следи за своей речью перед леди, Тормунд, - наказал человек, сидящий за пределами палатки, его пальцы перебирали струны какого-то инструмента. – Ты разговариваешь с драконьей королевой.

– Манс, - поздоровался Джон, и Арья не могла поверить, что этот человек и есть Король-за-Стеной.

– Так это твоя сестра, королева, - протянул Манс Разбойник, разглядывая Арью. – Единственная королева, которую я когда-либо видел, это Серсея Ланнистер, и ты совсем не выглядишь по-королевски.

– Что ж, я видела полдюжины королей, и вы выглядите самым печальным из всех них, - ответила Арья, придерживая живот. – И непохожесть на Серсею я расцениваю как комплимент.

Манс ухмыльнулся, прежде чем подняться на ноги. Он насмешливо поклонился и, выдержав паузу, жестом пригласил их следовать за ним в палатку. Арья заметила горстку женщин, сидящих внутри, но ее взгляд тут же привлекла стройная блондинка, одетая в платье, а не брюки. Без слов Арья поняла, что это и есть та самая печально известная Вэль, и могла понять, почему Джон был якобы влюблен в нее. Ее с легкостью можно было назвать красивейшей из всех женщин, виденных Арьей.

– Ты что, привел ко мне одну из тайных девушек своих людей, лорд Сноу? – мягко улыбаясь, спросила Вэль.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин