Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— По-моему, это уже чересчур, — тихо заметил он, пропуская Луси в вертящуюся стеклянную дверь.

— Возможно. Но только так мы отныне и будем поступать.

— Ты жестокая женщина.

— Ничуть. Просто ты изрядно избалован женским вниманием. Подозреваю, что немногие из твоих приятельниц отказывали тебе. Но однажды и вам суждено будет споткнуться, милорд.

— Господи! Неужели мы снова вернулись к исходной точке? — простонал Маккинли.

— Конечно!

Он пробормотал сквозь зубы несколько слов, которые явно не делали ему чести. Услышав их, Луси прикусила губу, чтобы

не рассмеяться. Но потом она искоса взглянула на раздосадованного Патрика, и сердце ее сладко заныло в груди. Ей сразу стало ясно, что это еще не конец, что она, возможно, еще передумает и поедет в Уэндейл-холл, чтобы все ночи напролет провести в его спальне. А потом самолет умчит ее обратно в Америку, подальше от Патрика Маккинли и его столь оберегаемой старым камердинером невесты леди Мейды, которая пребывает сейчас где-то в Греции!

7

Первым, на кого обратила внимание Луси, когда Патрик проводил ее в палату племянника, был отнюдь не сам Кении, а девушка, сидевшая в кресле возле кровати с книгой в руках.

Луси редко приходилось видеть женщин подобной красоты. Она была не просто хорошенькой, а ослепительно красивой: длинные прямые волосы с редкостным платиновым отливом, кожа прозрачнее тончайшего фарфора, совершенные черты лица, полные яркие губы и хрупкая изящная фигурка.

Луси сразу догадалась, кто перед ней.

Как только они вошли, девушка подняла огромные карие глаза, обрамленные густыми темными ресницами, и сразу же встала с кресла, с улыбкой шагнув навстречу Патрику.

Но первой заговорила не она, а лежавший в постели мальчик, худоба которого казалась невероятной. Его зеленые глаза на осунувшемся лице были словно прозрачные озера.

— Дядюшка Падди! — воскликнул Кен. Радость озарила все его маленькое личико. — Посмотри, Мейди, дядя привел с собой мою Луси!

Слова мальчика произвели на Луси очень сильное впечатление. То, что он назвал ее по имени, означало всю степень его желания поскорее встретиться с ней. «Моя Луси», сказал Кен и, наверное, был прав. Разве не ради него она приехала сюда? Здесь их свяжут узы, которые редко соединяют обычных людей. Вернее, тех, кто имеет не столь редко встречающуюся группу крови.

Как было бы здорово, если бы моя кровь помогла этому малышу выздороветь, промелькнула у Луси мысль. Но так и будет! Прямое переливание крови непременно поможет ему!

Луси порывисто шагнула к кровати и протянула Кену руку. Тот взял ее не задумываясь. В то же время Луси краем глаза заметила, что Мейда легонько поцеловала Патрика в щеку. Затем парочка начала шептаться о чем-то, и Луси отвернулась, почувствовав укол ревности.

— Дядя, посмотри, какой у Луси румянец на лице! — восторженно крикнул Кен. — Помнишь, у меня тоже когда-то был такой же...

— Румянец непременно вернется к тебе, Кении, — уверенно пообещала Луси. — Ты даже не заметишь, как поправишься!

— Знаю. Дядя Падди позвонил мне сегодня утром и сказал, что если ты будешь чувствовать себя хорошо, то переливание крови можно будет сделать завтра. Я не могу дождаться! Ты хорошо себя

чувствуешь?

— Превосходно! Если нужно будет, я останусь сегодня здесь.

— Дядя Падди! — крикнул Кен. — Луси говорит, что может остаться.

— Я слышу, малыш, — отозвался Патрик. — Значит, все идет как нельзя лучше.

— Доктора сказали мне, что переливание крови совсем не больно, — продолжил мальчик. — Мы будем лежать с тобой рядом и даже сможем беседовать. Правда, врачи всегда говорят, что больно не будет, но на самом деле всегда бывает немножко больно. Только ты не бойся, мы потерпим.

Луси едва не расплакалась, услыхав, как шестилетний мальчик успокаивает ее, взрослую женщину. Должно быть, вся перенесенная за последнее время боль заставила Кена повзрослеть раньше времени.

— Мне кажется, что я волнуюсь больше, чем ты, — призналась Луси.

Кен весело рассмеялся.

— Дядя Падди, ты слышишь? Луси думает, что я ничего не боюсь! На самом деле я поначалу всегда плакал, когда меня кололи иголками, — повернулся он к Луси. — Я их терпеть не могу, эти иголки! — доверительно прошептал малыш.

— Еще бы! — подмигнула ему Луси. — Кому может понравиться, когда в него втыкают длиннющую иглу! — Она состроила гримасу отвращения. — Даже думать об этом не хочется.

Кен фыркнул со смеху.

— Ты такая забавная! И так смешно разговариваешь!

Очевидно, мальчик имеет в виду ее американский акцент. А она-то думала, что ее выговор ничем не отличается от местного!

— Но мне нравится, — поспешил заверить ее Кен. — И ты сама тоже мне нравишься. Луси очень красивая, правда, дядя Падди?

Появление медсестры, зашедшей проведать Кена, позволило Маккинли не отвечать племяннику. Вместе с тем Луси пришлось наконец повернуться к той, на ком он намеревается жениться.

Собравшись с силами, она поднялась с края постели, на которой сидела, беседуя с Кеном, и взглянула на будущих супругов. Первое, что бросилось ей в глаза, была рука Патрика, обвивающая талию леди Мейды.

На этот раз невеста Патрика показалась Луси еще прекраснее. На ней были простые светлые брюки и легкая трикотажная кофточка, но при этом в ней все дышало такой элегантностью, которую не купишь ни за какие деньги. В этой девушке чувствовался стиль, воспитываемый с детства. Осанка леди Мейды, несомненно, была наследственной, как и гордая манера держать голову. Словом, невеста графа Уэндейлского была настоящей леди.

— Очень рада познакомиться с вами, — сказала леди Мейда, когда Патрик представил девушек друг другу. — Я считаю, что вы оказываете Кении большую помощь. Он такой славный малыш! Жаль, что меня не будет здесь завтра, но ничего не поделаешь. Я еще вчера должна была вылететь в Грецию на свадьбу одной из своих многочисленных кузин, но задержалась, потому что платье еще не было готово. Я ведь должна быть свидетельницей со стороны невесты, — пояснила она. — Сюда я заехала по пути в аэропорт. Вообще-то мне уже пора. — Мейда повернулась к Патрику. — Только не говори, что поедешь меня провожать. Я заказала такси и прекрасно доберусь сама. Твое присутствие гораздо более необходимо здесь, — настойчиво произнесла она, бегло улыбнувшись Луси.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Доктор 5

Афанасьев Семён
5. Доктор
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 5

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма