Ночь белых вампиров
Шрифт:
Аксель написал, как найти Пятачка, и номер его телефона.
— Только я не знаю, сумею ли… — с сомнением бормотал он.
Но Бетти и слушать его не хотела, она уже шагнула к двери, на ходу обернулась и помахала рукой:
— До завтра!
Аксель все еще не мог толком осознать, что произошло. Он внимательно разглядывал свой стакан, потом задумчиво почесал в затылке…
— Ты ведь не владеешь сценической речью! — недоумевал Доминик. — Кроме того, ты совершенно не знаешь, как вести себя
— Что это ты за него так беспокоишься? — вмешалась Поппи. — Справится, и нечего его пугать. А может, тебе завидно, что пригласили не тебя?
— Подумаешь! — процедил сквозь зубы Доминик. — Не пригласили… Стал бы я завидовать! Даже смешно.
— Братцы, нам надо как следует осмотреть подвал! — Лило решительно увела этот неприятный разговор в другую сторону. — Пора приниматься за дело, иначе мы никогда не сможем разгадать тайну вампира и странное поведение Наташи.
Трое остальных поглядели на нее без энтузиазма.
— Уж не хочешь ли ты еще раз туда спуститься? — неуверенно спросил Доминик.
— Ну что ж, если у тебя глаза как рентген и могут видеть сквозь стены, то можем и не спускаться, — раздраженно ответила Лило. — Доминик, я тебя не узнаю! Ведь ты же у нас победитель Телевикторины! Неужели обследование подвала для тебя такая уж проблема? Ну хорошо. Если кто-то трясется от страха, пусть себе мирно спит в своей постельке. А мы начнем расследование без него. И сегодня же ночью.
— Лило, ты хочешь сказать, что ночью спустишься в подвал, туда, где стоит гроб? — не поверил своим ушам Аксель.
— Нет, я спущусь в соседний, угольный подвал и буду искать там пасхальные крашеные яйца! — не выдержала Лило. Но потом взяла себя в руки и со вздохом сказала: — Вы и в самом деле превращаетесь в кучку тупых и трусливых обывателей. Вы просто действуете мне на нервы.
Поразмыслив, Аксель признал, что Лило справедлива в своем гневе.
— Хорошо, я пойду с тобой, — согласился он. — Семь бед — один ответ. Уж в какие только переплеты мы не попадали! Почему бы не попробовать еще раз спуститься в подвал, где стоит гроб?
— И я с вами! — неожиданно расхрабрилась Поппи, хотя дрожь в голосе выдавала, чего стоило ей это решение.
— Вы с ума сошли! — проворчал Доминик. — Ну как хотите, а я в этой авантюре не участвую.
Такое решение он принял и на сей раз ошибся.
Страшная ночь
Едва дождавшись полуночи, когда Пятачок и Доминик уже спали, Лило, Аксель и Поппи выбрались из квартиры. Всем троим было не по себе, но виду никто не подавал.
Они быстро нашли желтое здание вблизи рынка. Лило боялась, что дверь окажется запертой, но она открылась без скрипа
Сердце Лило гулко стучало, когда она шагнула через порог. Три карманных фонарика засветились одновременно, лучи их скрестились на крутой лестнице.
Кругом было тихо, даже мышиного шороха не слышно. Не мелькнуло никакой подозрительной тени. Лизелотта нашла на голой кирпичной стене выключатель и нажала на кнопку. Померцав, засветились трубки дневного света. Лизелотта знаком позвала за собой свою команду.
Поппи и Аксель бесшумно крались за ней на цыпочках. Их пробирала дрожь. Может, от холодного сырого воздуха подвала, а может, от предчувствия опасности. Тревога наполняла все вокруг, сгущаясь с каждым шагом, — это чувствовали все трое. Что ждет их за дверью той каморки, где они видели накануне гроб и вампира? Настоящие вампиры в это время суток превращаются в летучих мышей и покидают могилы. Но как ведут себя по ночам вампиры, которые гнездятся в картофельных подвалах? Из книг и кино они не знали об этом ничего.
Песок скрипел под ногами, и они вздрагивали, пугаясь собственных шагов.
Вдруг в лица им пахнул порыв ветра, а за спиной что-то громыхнуло.
— А-а-а! — вскрикнула Поппи и уронила фонарик.
Аксель взял ее за руку и приложил палец к губам:
— Тсс! Не шуми! — прошептал он.
— Наверно, это захлопнулась входная дверь… — предположила Лило.
— Нас заперли! Мы в ловушке! — простонала Поппи. — Мы уже никогда отсюда не выйдем, и вампиры высосут нашу кровь!
У Лило тоже подкосились от страха ноги, но она сохраняла присутствие духа. Как лидер группы она не имела права на панику.
Кникербокеры напряженно прислушались. Кто захлопнул дверь? Ведь не могла же она закрыться сама собой? Но почему не слышно шагов того, кто ее захлопнул?
Аксель озирался, ища пути к отступлению. Но мертвая тишина продолжалась, и через полминуты Лизелотта с облегчением вздохнула и прошептала:
— Я вернусь назад, посмотрю. — Она поднялась по лестнице и без усилий открыла дверь.
У нее отлегло от сердца, и она успокоила своих друзей: — Наверное, закрыло сквозняком. Где-то тут есть открытое окно или дверь. Мы это выясним. — Лило помедлила. — А теперь надо убедиться, на месте ли еще гроб.
Даже ей, бесстрашной, понадобилось много отваги, чтобы приблизиться к той двери, за которой они встретили вчера мертвеца.
Лило не решилась прикоснуться к этой двери рукой, и пнула ее ногой. Возможно, она не рассчитала силы и невзначай толкнула дверь слишком резко, а может, была другая причина, но дверь с шумом распахнулась и так ударилась о стену, что дерево треснуло. Все трое в ужасе отпрянули назад, ища укрытия за грудой старых велосипедов в коридоре.