Ночь Охотника
Шрифт:
Кэтти-бри подняла руки, соединила большие пальцы и сложила пальцы веером, и с кончиков ее пальцев сошла волна пламени, которая охватила гоблина с проколотым горлом и копьеносца рядом с ним, а также двух позади них.
Реджис появился со стороны, добил рапирой горящее существо во второй шеренге, потом еще раз, с блестящей скоростью, настиг ближайшего гоблина в третьей шеренге, прежде чем он вообще понял, что хафлинг был здесь.
Он услышал, что Кэтти-бри опять ворожит, и мимолетный взгляд на нее сказал ему, что нужно сдерживать врагов сзади
На другом конце зала, Бренор зарубил второго гоблина, затем третьего и четвертого в одном косом замахе. Эти четверо уже упали, извивались и умирали, но дворф с горящими глазами еще не насытился, ибо позади этих первых рядов пришли крупные существа: хобгоблины и багбиры.
Бренор Боевой Топор больше всего на свете ненавидел зловонных багбиров!
Но в тот момент он особенно возненавидел идущую на него тварь, когда он отбил топором тяжелый удар ее импровизированной дубины, которая очень походила на толстую бедренную кость крепкого дворфа.
Бренор принял удар, кость ударила по его однорогому шлему. В ответ дворф боднул существо и выхватил рукоятку, спрятанную под его безрукавкой. Это, разумеется, не было честной сделкой, ибо в ушах Бренора, несомненно, звенело, но дворф должен был сражаться с этим монстром и задержать его. Гвенвивар вылетела прямо из-за багбира, когда дворф потянул его вперед.
– Ах, не надо!
– сказал он существу и Гвенвивар, отгораживая багбира от нее. Он развернулся и потащил багбира в другой конец зала. – Ты мой, пес!
Багбира, который был гораздо выше и в два раза тяжелее Бренора, конечно, не удалось далеко утащить, чудовище взвыло и прыгнуло на дворфа, более чем готовое исполнить его желание.
Бренор яростно встретил атаку, начав серию коротких и сильных рубящих ударов, оттесняя врага к стене, целиком сосредоточившись на багбире, на его оружие, на собственной разложившейся ноге.
И это было его ошибкой, вдруг понял он, услышав крики и яростный рев Гвенвивар у себя за спиной, второй багбир проскользнул мимо пантеры.
И теперь его копье проскользнуло через швы в доспехах Бренора, ужалив дворфа в спину.
Вульфгар полностью оправился от столкновения с прыгающей пантерой и обратил свое внимание на хобгоблинов и багбиров, высыпавших в коридор из двери перед ним.
Он пытался осмыслить хаотичную сцену, но пара вещей показалась ему любопытной. Во-первых, некоторые из этих гоблиноидов были одеты не в характерные для этих тварей шкуры или зловонную дерюгу, и даже не в ворованные кожаные доспехи. Нет, они носили превосходную одежду темных эльфов, гладкие рубашки, ниспадающие плащи и даже потрясающие доспехи.
А их поведение показалось Вульфгару еще более любопытным. Они не бросались в бой, а убегали.
И поэтому первый в очереди, толстогрудый хобгоблин ростом примерно с Вульфгара, казалось, едва ли даже знал о присутствии варвара и в последний момент попытался блокировать мощный замах Клыка Защитника, боевой молот раздробил
Второй зверь неподалеку поднял дубинку для удара, но Вульфгар был слишком близко, и схватил его за руку свободной рукой. Он толкнул его и притянул назад, а затем жестоко во второй раз, а затем в третий, и при этом последнем столкновении, варвар ударил лбом по физиономии хобгоблина, разбив его нос.
Он поразил ошеломленное существо вторым и третьим ударом головой, затем бросил его вниз на пол перед собой, прямо на пути приближающегося багбира, который споткнулся и покачнулся вперед, его лицо оказалось прямо на пути Клыка Защитника.
Вульфгар подпрыгнул и воззвал к своему богу, приземлился, решительно топнув сапогом по шее отбивающегося хобгоблина. Могучий варвар потянулся к серебряному рогу, думая призвать подкрепление из залов своего бога-воина. Однако он сдержался, когда он, наконец, осознал причину волнения этой группы. В комнате за открытой дверью сражалось еще больше монстров, хотя большинство, казалось, хотело просто сбежать.
И среди них в хорошо знакомом варвару танце кружились сабли, такой блестящей демонстрации боевого искусства он не видел более столетия. Дзирт работал вокруг растущей лужи крови, с дикой энергией рассекая ряды гоблинов, хобгоблинов и багбиров.
Вульфгар напомнил себе, что необходимо сконцентрироваться на своих насущных нуждах, и почти в последний момент, ибо на него прыгнул багбир с высоко поднятым мечом.
Он вытянул Клык Защитника вперед, как копье, обеими руками, тяжелый оголовок боевого молота ударил багбира с резкой силой. Этого было недостаточно, чтобы остановить существо, но у Вульфгара появилось необходимое ему время.
Варвар опустил плечо и пошел вперед, под удар меча, и когда багбир попытался восстановить свой прерванный импульс, он упал прямо на согнувшегося человека.
Или чуть не упал, ибо Вульфгар опустил свой молот и схватил падающую тварь, он поднял багбира прямо над своей головой. Варвар повернулся и бросил его к противоположной стенке коридора, в другую дверь, которая, на самом деле, разбилась под тяжестью удара, оставив багбира валяться среди обломков древесины.
Варвар развернулся. На него бросилась пара гоблинов с копьями, пока он казался безоружным. Позади них стоял другой багбир.
А в комнате сзади, Дзирт сражался один против десяти, и любые обороты, которые дроу набирал с его очевидно неожиданными атаками, казалось, сходили на нет.
– Дзирт!
– начал кричать Вульфгар, но его голос и его зрение были украдены внезапной вспышкой сверкающего света и тепловым взрывом, который вынудил его и всех остальных в коридоре в ужасе отскочить.
Кэтти-бри сотворила стену огня, разделив ряды гоблинов, стена двинулась вправо через изначально открытые двери, и Реджис отпрянул с воплем, прикрывая глаза от обжигающегося света и отвернувшись от жара ревущего пламени.