Ночная дорога
Шрифт:
Он посмотрел на Лекси.
— Я прощаю тебя, Лекси, если это хоть чего-то стоит, и я восхищен твоим решением признать вину. Не уверен, что посоветовал бы собственным детям поступить так же. Благодарю вас, ваша честь, за возможность высказаться, — наконец произнес Майлс, глядя на судью. — Прошу вас только отнестись к Лекси как к девочке, совершившей ужасную ошибку и поплатившейся за нее, а не как к хладнокровному убийце. Тюрьма — не решение проблемы. Это будет еще одна трагедия, которых и так случилось предостаточно. — Он сошел с трибуны и вернулся к себе на место.
Джуд не принимала решения выступить. Она чувствовала себя марионеткой, которую дергают за ниточки. Она шла резко, неловко. Она даже не знала,
— Зачем только я позволила своим детям пойти на ту вечеринку?… — тихо произнесла она, чувствуя, как внутри у нее что-то сломалось. — Зачем только они напились, почему Миа не пристегнула ремень? Если бы только они мне позвонили, я бы приехала и забрала их. — Джуд умолкла, а потом, собравшись с силами, продолжила: — Я больше никогда не обниму свою дочь. Не сделаю ей прическу в день свадьбы, не возьму на руки ее первенца. — Она достала из кармана кольцо, которое купила Мии в честь окончания школы. Золото ярко сверкнуло под люминесцентными лампами, пустые лапки напоминали скрюченные пальцы. — Это кольцо я собиралась подарить дочери на выпускном в честь окончания школы. Думала, что розовая жемчужина будет красиво в нем смотреться, но хотела, чтобы она сама выбрала камень. — Тут голос ее затих, а силы улетучились. Она посмотрела на Лекси, которая сидела и плакала. Эти слезы должны были что-то означать для Джуд, она это понимала, но они ее не тронули. Сожалением Мию не вернуть. — Я не могу простить Лекси Бейл. Хотела бы, но не могу. Быть может, правосудие мне поможет. По крайней мере, это послужит уроком какому-нибудь подростку, который, выпив, решит сесть за руль после вечеринки и поехать домой. — Она направилась к своему месту, стараясь не замечать явного разочарования Майлса.
— Миссис Ландж, вы хотите что-либо сказать? — обратился судья к Еве.
Тетушка Лекси медленно пошла к трибуне. Она не поднимала головы и смотрела под ноги.
— Я необразованная женщина, ваша честь, но я понимаю, что правосудие и месть две разные вещи. Лекси хорошая девочка, но она совершила неправильный поступок. Я горжусь ею, потому что она мужественно встала здесь и признала свою вину. И я умоляю вас быть милосердным при вынесении приговора. Она может совершить много хорошего в этой жизни. Я боюсь того, что сделает с ней тюрьма. — Ева перевела дыхание, стараясь справиться с волнением, и вернулась на место.
Судья оглядел зал.
— Кто-нибудь еще?
Джуд почувствовала, как сын заерзал, а затем медленно поднялся с места.
По залу пробежал шумок. Джуд поняла почему. Зак очень изменился: ожоги, бритая голова, обесцвеченная кожа вокруг глаз, а самое главное для тех, кто хорошо знал сына, — его печаль. Прежнего мальчишки, который так часто улыбался, больше не было. Его место занял бледный, изменившийся двойник.
— Закари? — произнес судья.
— Виновата не только она, — сказал он, не выходя к трибуне. — В ту ночь я должен был вести машину. Я дал маме слово, я пообещал не пить. Но все равно выпил, да, я выпил. Если бы она не села за руль, то вести машину пришлось бы мне. Это я должен пойти в тюрьму вместо нее.
Он опустился на место.
— Прошу вас встать, мисс Бейл, — сказал судья. — Пьяные подростки за рулем стали для этой страны настоящей бедой. Токсикологическая экспертиза подтвердила, что вы находились в состоянии алкогольного опьянения, когда решили сесть за руль машины. В результате погибла девушка — трагедия для семьи и всего общества. — Он посмотрел на Зака. — Моральная ответственность за катастрофу лежит не только на вас, но юридически ответственность за преступление
И стукнул молотком.
Лекси услышала, как вскрикнула тетя.
К ней подошли охранники, один из них завернул ей руки за спину и защелкнул на запястьях наручники. Она почувствовала объятие тети, но сама не смогла обнять ее в ответ, а от того, что произошло за последние недели, ей стало особенно горько.
Впервые она по-настоящему, всерьез испугалась. До сих пор она думала только о своей вине и искуплении, но как же ее тело? Каково это — провести больше пяти лет за решеткой?
— Лекси, — заливаясь слезами, спрашивала Ева, — зачем?
— Ты взяла меня к себе, — сказала Лекси. Даже сейчас, во время этих событий, для нее это было очень важно. Но слова ей давались с трудом. — Я не могла позволить, чтобы ты попусту растратила на меня свои сбережения.
— Попусту?
— Я никогда не забуду, что ты для меня сделала.
Ева бурно разрыдалась.
— Будь сильной, — сказала она. — Постараюсь навещать тебя как можно чаще. Я тебе напишу.
— Время вышло, — сказал охранник, и Лекси почувствовала, как он потянул ее за собой. Ее вывели из зала, после чего они прошли длинный коридор и поднялись на два пролета и попали в тесную комнатушку с цементными стенами, без окон, с одной металлической скамьей и металлическим унитазом без сиденья. Пахло мочой, пУтом и засохшей рвотой.
Лекси не захотела присесть, так и осталась стоять в ожидании.
Ждать пришлось недолго. Вскоре охранники вернулись. Они вывели ее из здания суда и направились к ожидавшей их полицейской машине.
— Везем тебя прямо в тюрьму, — сказал Лекси один из них.
Тюрьма. Исправительный центр для женщин штата Вашингтон.
Лекси молча кивнула.
Охранник надел ей кандалы на щиколотки, пристегнул наручники к цепи, обмотанной вокруг талии.
— Пошли.
Она заковыляла за ним, низко опустив голову. В полицейской машине ее пристегнули к заднему сиденью. Цепь на талии больно впивалась в спину, поэтому пришлось сидеть, наклоняясь вперед, чуть ли не упираясь носом в решетку, отделявшую офицеров на переднем сиденье. Завернув за угол, машина остановилась на светофоре.
По переходу Фарадеи пересекали улицу; их словно вырезали из бумаги, такие они были тонкие, хрупкие, согбенные. Зак с поникшими плечами, опустив голову, шел за родителями. Лекси видела его бритую голову и обожженную скулу, его трудно было узнать.
Но вот на светофоре зажегся зеленый свет, и машина тронулась.
Тюрьма оказалась монолитом из серого бетона за оградой из тонкой проволоки. А вокруг — зеленые деревья, синее небо. На таком красивом фоне здание выглядело еще более темным и грозным.
Приближаясь к той жизни, о которой она никогда не задумывалась, Лекси вдруг пронзительно остро пожалела, что не воспользовалась советом адвоката и не заявила о своей невиновности.
В тюрьме ее сначала поместили в огромную клетку. Стальные решетки, стены из плексигласа и женщины в хаки, сбившиеся в стайки, — вот что увидела Лекси.
Она закрыла глаза, попыталась отрешиться от действительности.
Наконец за ней пришел охранник, отпер клетку и повел куда-то. Она стояла, окаменев, пока он снимал отпечатки пальцев. Потом ее поставили перед фотоаппаратом, сделали снимок. После чего кто-то крикнул: «Следующий!» — и она снова двинулась вперед, шаркая, углубляясь в звенящее, пульсирующее чрево тюрьмы.