Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гор отступил назад со своим мачете, готовый сразить Кайла. Кайл подставил плечо и нанес удар в стиле полузащитника, совсем как в свои футбольные дни. Костлявое тело Гора ударилось о твердый кафельный пол, мачете отлетело в сторону. Теперь топор принадлежал Кайлу.

Букер закричал. Крюк рыжей настиг его сзади, войдя в мышцу между шеей и плечом. Из раны рванула кровь. Кайл краем глаза обратил внимание на женщину, которая вогнала крюк в Букера, та высунула язык, а на лице была гримаса экстаза.

Этa больная сука, пытается выпить его кровь?

Букер

выставил локоть и ударил Лэйлу в подбородок. Рыжая вырывала крюк и порвала плоть, которая блистала красными лоскутами.

Деcмонд и байкер поднялись на ноги. Сейчас они представляли большую угрозу.

– Хуевы убийцы! – сорвался на них с топором Кайл.

Байкер рухнул на задницу и поднял руку, чтобы отразить удар. Слишком поздно. Топор обрушился на верхнюю часть его черепа, как на пень. Череп треснул с влажным хрустом, и из расселины вырвался фонтан крови, костей и измельченной мозговой ткани. Кайл уперся ногой в лицо байкера и вырвал топор, забрызгивая свое лицо кровью. Он сморгнул что-то более крупное. Байкер завалился на пол, где еще один слой содержимого черепа разлетелся по полу, как разбитая банка с соусом для макарон. Из его ушей пукало головным содержимым, из уничтоженных ноздрей хлестала кровь.

Букер проскочил мимо Деcмонда и встал напротив Кайла, держась за раненное плечо, через пальцы пробивалась кровь.

Дарла закричала.

Гор повернул голову. На этот раз, он ее услышал.

– Эй, сюда, говнюки!
– сказал он.
– Твоей девочке, Миле, скоро сделают кесарево сечение.

– О, нет...
– прошептал Кайл.

Гор и рыжая встали над Дарлой. Они оттащили стол подальше, чтобы всем было хорошо видно, отбросив в сторону пакеты с яблоками, которые не соскользнули во время перемещения. Скалясь подобно аллигатору, Гор держал Дарлу за руки. Рыжая поднесла крюк к ее горлу, расплываясь в кровавой ухмылке, со взглядом как у Распутина.

– Отошли от нее! – Букер выставил нож.

– А ты давай, попробуй, - усмехнулся Гор.
– Ответь, Букер. Ты за жизнь или за выбор?

Букер сглотнул, по бровям стекал пот.

– Думаю в этом случае, - Гор снова засмеялся, - у женщины нет права на выбор.

Букер рванул к Гору, но тот шикнул на него.

– Ты успеешь сюда, как раз к аборту, малыш Букер!

Лэйла нашла свой кинжал, взяла его и потирая челюсть подошла к столу. Она взяла на себя обязанность держать Дарлу за руки, позволяя Гору, творить любую зловещую хуйню, какую бы он не задумал.

Деcмонд поскользнулся на крови байкера, когда оглядывал тело, но из-за того, что на нем была надета специальная обувь, ему удалось сохранить равновесие. Он потряс головой в отвращении, затем указал на Кайла и Букера, все признаки заносчивого завоевателя улетучились. Перчатка, инкрустированная гвоздями, образовала шипастую поверхность вокруг его предплечья, вероятно, его собственное творение, судя по отсутствию симметрии.

Лысик не просто был одет как Билли Айдол. Он и усмехался как он.

– Вы, пидоры, сгорите за это, - сказал Деcмонд.

– Пошел нахуй! – oтветил Кайл. – Вы мою девушку убили!

– И? – Деcмонд пожал плечами.

Кайл

сделал шаг вперед.

– Лучше не надо, - предупредила рыжая.

Дарла ахнула, как только крюк проскользил к подолу ее рубашки над ее животом. Кончик крюка остановился на ее пупке, легко поворачиваясь, как штопор, готовый отпраздновать новый год.

Гор хихикнул, подобно животному. Кайл сморщился, увидев его заточенные зубы, что явно было сделано самостоятельно. Кайл пожалел, что не ударил по нему топором.

– Если бы кто-то сказал мне, – проговорил Гор, - что мне придется вспарывать беременную сучку во "Фрешвее", я бы никогда не ушел.

– Нет! – зарыдала Дарла, - Прошу!

– Не делайте этого! – вмешался Букер. – Мы сделаем все.

Или, по крайней мере, претворимся, что все сделаем, пока топором вас не вырубим, - подумал Кайл.

Но затем, из прохода появилось еще четверо наемников легиона Деcмонда. И еще двое вышли из дальнего конца. Губы Кайла задрожали. Выяснить, сколько их было конкретно - не представлялось возможным. Их уже было слишком много. Чувство обреченности окутало его, как черная вуаль.

– Несите свои жопы к первому проходу! – прокричал Деcмонд своей пехоте.

Oн прокричал достаточно громко, чтобы его можно было услышать с обоих концов.

Их здесь-то было уже слишком много. Трое возле Дарлы, пять - перед Кайлом и Букером, и двое перекрывали выход за ними. Никто не пришел с пустыми руками.Все принесли что-то острое или тупое, причиняющее боль разной степени.

– Просто скажи нам, - начал Букер. – Чего вы хотите от нас?

Гор поднял один из мешков с яблоками.

– Наблюдай.

Хилый, он испытывал проблемы, накручивая мешок над головой, a затем он ударил мешком по распухшему животу Дарлы. Отвратительный глухой удар раздался по помещению, подобно грому. В выдохе агонии, ветер вырвался из легких Дарлы, подобно взрыву. Pыжая провела крюком по ее подбородку.

– Нет!!! – Кайл рванул к столу, Букер перехватил его за руку и потянул обратно.

Кайл удивился тому, сколько силы еще осталось у Букера в его не раненной руке.

– Их слишком много, - в отчаянии сказал Букер.
– Надо бежать.

Но двое, подоспевшие позднее всех, перекрывали ход. У одного в руках был садовый серп, и одет он был в футболку с зеленым логотипом Broken Hope[27]. Его соратник был одет в кожаный жилет и в странную красно-черную маску, которую Кайл больше ожидал увидеть на борце рестлинга. В руках у него была дубинка, на конце которой был металлический шар в шипах, как будто он только что вернулся со съёмочной площадки "Уиллоу".

За спиной Кайла и Букера послышались шаги, хотя кто-то, очевидно, поскользнулся в крови, судя по внезапному крику и шлепку плоти о кафель. Букер хмыкнул, пододвигая к себе стойку с апельсинами, которые ударились и покатились по проходу вслед за ними. Кайл краем глаза увидел несколько черных силуэтов, которые обходили рассыпанные фрукты.

Поделиться:
Популярные книги

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу