Ночной десант
Шрифт:
Райли вышел во двор, по-прежнему держа девчонку переброшенной через плечо.
22:33. ГРУППА «ЗМЕЯ»
Томпсон перевел взгляд, услышав голос напарника.
– Говорит Тремонт, – говорил тот в микрофон рации. – По направлению к вилле движется грузовичок. По-видимому, ребята из засады на дороге. В кузове вижу двоих с оружием.
– Говорит Томпсон. «Тигр», ты слышал?
– Вас понял. Все в порядке. Причин для беспокойства нет. Разберемся.
22:33.
Гриффин снял с предохранителя гранатомет и посмотрел на Джекобса, приготовившегося к стрельбе на противоположной стороне дороги.
Из-за поворота показался свет фар приближавшегося грузовика.
Гриффин прильнул глазом к оптическому прицелу гранатомета, оборудованному инфракрасным лучом. На дороге появилась машина, шедшая на большой скорости. Гриффин установил перекрестие прицела по центру между двумя фарами и повел стволом за мишенью. Подождал, пока грузовичок подойдет на дистанцию в пятьдесят метров, и нажал на спусковое устройство.
Из трубы вырвалась ракета, проделавшая путь до цели менее чем за секунду. Заряд калибра 85 мм врезался в передок машины и взорвался.
Объятый пламенем грузовик слетел влево и покатился вниз по склону под откос.
– Говорит «Тигр». Машина уничтожена.
– Говорит «Змея». Вас понял. Через минуту прибывает «Ястреб». Всем группам продвигаться к месту сбора.
Гриффин и Джекобс побежали назад к вилле, где их уже ждал Рабитовски. Он только что поджег бикфордов шнур, тянувшийся к зарядам, которые они вместе с Калленом заложили в автомобилях на стоянке. Старший сержант подошел к вертолету, забросил внутрь мешок и дружески похлопал машину по боку.
– Молодец, парень, – похвалил он вертолет. – Свое дело ты сделал. – Повернувшись к солдатам, коротко скомандовал: – Пора, други мои. Пошли.
Они помчались вокруг здания, где столкнулись с другими членами отряда, бегущими в направлении заднего двора. Возле трамплина для прыжков в бассейн стоял Эдберг, считая подбегавших бойцов. С запада доносился гул приближавшегося вертолета. При виде Райли с переброшенной через плечо девчонкой подполковник поинтересовался:
– И что ты собираешься с ней делать? Мы не можем взять её с собой.
– Я оставлю её при себе, – сказал Райли. – Я никуда не поеду.
– Ты что, с ума сошел? – сердито спросил Эдберг, следя за массивным силуэтом вертолета, заходившего на посадку.
– Нужно найти Пауэрса. Я возьму одну из машин на стоянке.
– Я останусь с тобой, – заявила Вестленд и встала рядом.
Эдберг только покачал головой. У него уже не было времени на споры.
– Ладно, как хотите, уговаривать я никого не собираюсь, – недовольно сказал он. – Но учти, все машины на стоянке заминированы и скоро взлетят в воздух.
– Сколько до взрыва?
– Минут пять, – пожал в ответ плечами Эдберг, – но я не знаю, когда Рабитовски поджег шнур. Обычно он…
Конец фразы затерялся в грохоте роторов машины, медленно приближавшейся к земле. Эдберг
22:34. «ЯСТРЕБ»
Мощный вертолет завис над бассейном, и пилот заставил машину замереть на месте. Бойцы отряда уже карабкались на борт по трехметровой доске для прыжков в воду. Пилот удерживал вертолет в таком положении двадцать секунд, которые понадобились для погрузки пассажиров, и облегченно вздохнул, услышав в наушниках голос Эдберга:
– Говорит «вожак орлов». Все отъезжающие заняли свои места.
Вертолет сразу же взмыл в воздух и взял курс на высоту 8548. В корме два члена экипажа готовили специальный трос и тут же спустили его, как только машина зависла над Тремонтом и Томпсоном.
– Готово, – сообщил Томпсон по рации.
Пилот не стал ждать, пока солдат поднимут на борт, набрал высоту и взял курс на запад.
Новых пассажиров затянут внутрь в пути.
ВИЛЛА ЗОЛОТОГО КОЛЬЦА
22:35
Райли остановился у первой же машины на стоянке, синего «БМВ», положил девчонку на землю и велел Вестленд присмотреть за ней.
После чего он оторвал бикфордов шнур, тянувшийся к зарядам в машине, и открыл дверцу.
Пошарил рукой под приборной доской, мысленно помолившись, чтобы не подвела сноровка, приобретенная в юношеские годы. Перерезал кинжалом провода у замка зажигания и соединил их, не обращая внимания на посыпавшиеся искры. Двигатель чихнул и заработал. Вестленд распахнула дверцу сзади, втолкнула в машину юную пленницу и села рядом с ней.
Райли повел машину к воротам. Позади раздался взрыв, и через заднее стекло было видно, как пламя охватило брошенный десантниками вертолет. Райли инстинктивно пригнул голову, когда по багажнику «БМВ» звонко ударили обломки. Они уже выехали за ворота, когда сработали заряды в автомобилях и стоянку заволок бушующий огонь.
ФОРТ-БЕЛЬВУАР,
ШТАТ ВИРГИНИЯ
23:12
– "Вожак орлов" вызывает «базу молота». Прием.
Максей моментально схватил микрофон. Согласно последнему донесению, поступившему по спутниковой связи от группы «Змея», вертолет с бойцами отряда покинул территорию виллы, а группа на высоте сворачивала рацию.
– Говорит «база молота». Доложите обстановку. Прием.
– Операция прошла успешно. Повторяю: полный успех. Потерь не имею. Прием.
По комнате пронеслось три вздоха облегчения.
– Что с объектом? Прием.
– База полностью уничтожена, объект ликвидирован. Прием.
– Узнайте, что там с Райли и Вестленд, – попросил Пайк Максея. – И спросите, нашли ли Пауэрса.
– Говорит «база молота». Что вы можете сообщить о разведчиках, работавших на месте, и какова судьба заложника? Прием.