Ночной странник. Часть вторая
Шрифт:
– Комиссар Кэйси знает, что мне известны некоторые вещи из его прошлого, который он сам пожелал бы скрыть. В этом и причина того, что он тебя отпустил, стоило мне оказаться на пороге его кабинета и сказать, что ты мой племянник. Впрочем, не буду хвастаться, тем более что у вас, как я понимаю, не так много времени. За вами ведь гонятся?
– Да, Ребекка сказала, что завтра люди сэра Рональда будут здесь, – ответила Ольга, обращаясь одновременно к Ричарду и Дэвиду.
– Видимо, ей можно доверять, так как моё волчье чутьё подсказывает мне, что пора бы уже куда-нибудь переехать. Сделаем так, я отдам вам дневник, о котором вы просите, а вы, взамен, отвезёте меня подальше отсюда. Куда вы думаете направиться?
– Нас ждут в Килкенни, в районе пещеры Данмор, –
– Это мне подойдет, высадите меня не доезжая до пещеры, – согласился Ричард. – А теперь, собирайтесь и поедем ко мне. Мне нужно прихватить с собой кое-какие вещи и дневник заодно.
Долго собираться не пришлось, так как вещей у Ольги и Дэвида было немного. Спустя пятнадцать минут, расплатившись окончательно с мистером Суини за проживание, они втроём с Ричардом под покровом ночи сели в арендованный внедорожник и снова отправились в путь. Ехать пришлось недолго, всего через несколько минут Ольга остановила машину напротив дома Ричарда, и тот, не теряя времени, направился ко входу в свой подвал. Отсутствовал мужчина также недолго. Едва оставшиеся в автомобиле беглецы успели подключиться к еле работавшему в здешней глуши интернету и наспех ознакомиться с маршрутом предстоящей поездки, как фигура Ричарда вновь возникла на дороге в свете фар. С собой он нес лишь одну небольшую тёмную сумку, да какой-то прямоугольной формы сверток.
– Держите свой дневник, – сказал мужчина, садясь на заднее сидение автомобиля и протягивая Дэвиду свёрток.
– Спасибо, – ответил Дэвид, разворачивая ткань, скрывавшую тетрадь в твёрдом переплёте.
– Пожалуйста. А теперь, давайте-ка уберёмся отсюда поскорее, а то у меня аж хвост печёт от того, как близко к нам погоня.
– Вы чувствуете их приближение? – удивлённо спросила Ольга, трогаясь с места.
– Конечно, – ответил Ричард так, будто это было очевидно. – Странно, что мой племянничек не чувствует. Но, возможно, что чутье его разовьётся с возрастом, если останется волком. Хотя, может, и нет, ведь моё было со мной всегда.
– Сэр Рональд говорил, что вы больше любили быть в волчьем облике, чем в человеческом, – поддержала разговор Ольга.
– Много он понимает, этот старик, – недовольно почти прорычал Ричард. – Он, небось, сказал, что я сам сбежал, повернувшись с горя на своей волчьей натуре?
– Не в таких выражениях, но да, именно это он и имел в виду, – призналась девушка, вглядываясь в тёмную проселочную дорогу. – А как всё было на самом деле?
– На самом деле было так, что этот самопровозглашённый сэр, выгнал меня из собственного дома, чтобы я не мешал ему пудрить мозги моей сестре. Он очень быстро понял, что ему никогда не заслужить моё доверия и не заставить подчиняться, поэтому и решил избавиться от меня. Первое время после смерти матери он, правда, ещё пытался изображать отеческую заботу и привязанность, но скоро мне стало ясно, что всё это лишь часть его извращённой мести моему отцу за то, что он увел у него любимую. Должно быть, прибрав к рукам мать и нас, её детей, он в какой-то мере компенсировал себе душевный урон от той потери и восторжествовал над давним врагом, но вот только не полностью. Сначала мать ускользнула из его лап, а потом и в моём отношении к нему мистер Рональд разочаровался, поняв, что вызывает у меня лишь презрение. Тогда он решил, что, если не хочет, окончательно потерять свою мнимую победу, ему нужно избавиться от меня и сосредоточить всё своё внимание на Луизе, чтобы всё-таки сделать её своей дочерью.
– Он попытался убить вас? – догадалась Ольга с ужасом.
– Да, он попытался повторить свой фокус, но на этот раз решил списать всё на охотников, застреливших в лесу волка, – ответил Ричард. – Вы же знаете, что это он устроил пожар в поместье, в котором погибли мои отец и дед?
– Мы знаем, но откуда вам это известно? – вскинул голову Дэвид, оторвавшись от дневника.
– Я с самого начала об этом догадывался. А когда меня чуть не пристрелили почти что на заднем дворе собственного дома, окончательно
После этого разговора наступила долгая тишина, прерываемая только шумом колёс автомобиля, петлявшего по извилистой проселочной дороге, освещённой лишь светом фар. Пока Ольга не выехала на междугороднюю трассу, им на пути не попалась ни одна машина – всё кругом спало в безлунную осеннюю ночь – теперь же мимо то и дело проносились огни встречных автомобилей. Дорога стала более-менее прямой и нормально освящённой, и сидевшая за рулём девушка немного расслабилась. Мерный звук работающего двигателя и мелькавшие по бокам огни начали усыплять Ольгу, тем более что она уже много часов толком не спала. Но остановиться и вздремнуть не было никакой возможности, поэтому чтобы не начать клевать носом, девушка вновь заговорила:
– Скажите, Ричард, а как же вы жили всё это время, чем занимались?
– Когда чем, когда работал, когда охотился, иногда и воровать приходилось, если дела шли совсем туго. Но в основном, чтобы выжить просто брался за любую работу. Слава Богу, хоть руки откуда надо растут.
– Кем же вы работали?
– Чаще всего грузчиком или подсобным рабочим, ночным сторожем или на автозаправках опять-таки по ночам. Жил при этом, где придётся, снимал дешёвые комнаты, подвалы или гаражи. Часто приходилось переезжать, потому что люди со временем начинали замечать, что я никогда не выхожу на улицу днём. А порой кое-кто встречал на городской улице волка, если мне всё-таки приходилось выбираться из своего убежища при свете дня. После этого тоже желательно было переехать.
– А как же вы оказались в этой деревне, где мы вас нашли? Тот дом тоже был заброшенным?
– Тот дом, а вернее то, что от него осталось, принадлежит мне. За много лет при своих скромных тратах я накопил денег достаточно, чтобы купить собственное жильё. Я выбрал полуразрушенный особняк в глуши, так как он никому не был нужен и стоил недорого. Раньше он принадлежал знакомому вам комиссару, который давно хранил там некоторые любопытные вещи и по иронии судьбы забыл их забрать прежде, чем передал дом мне. Возможно, комиссар Кэйси о них бы и не вспомнил, если бы я ему сегодня вечером не намекнул, когда он стал требовать документы Дэвида. Стоило же мне заикнуться о склянках, обнаруженных мною в его старом подвале, как начальник полиции сразу исполнил все мои просьбы.
– Значит, это был шантаж, – заключила Ольга. – Но в нашем случае грех жаловаться. Кстати о документах, как же вы сами обходились без них столько лет?
– Мне не пришлось, – довольным тоном ответил Ричард. – Когда-то давно я познакомился с одним криминальным авторитетом, который проникся симпатией ко мне, узнав историю моей жизни, конечно, в несколько измененном виде. Не знаю, может, дело было в том, что он сам в юности был вынужден сбежать из дома или ещё в чём, но, тем не менее, он какое-то время пытался покровительствовать мне. Даже сделал очень качественные фальшивые документы и предлагал остаться в его группировке. От предложения я вежливо отказался, но документы взял и с тех пор живу, как почти обычный гражданин.
На этом Ричард закончил свой рассказ и погрузился в раздумья, видимо, вспоминая своё насыщенное прошлое. Молчал он до тех пор, пока не заметил, что Ольга всё-таки начала периодически склоняться к рулю, а затем резко трясти головой.
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал мужчина. – Давай, лучше я сяду за руль.
– А вы и водить умеете? – искренне удивилась девушка.
– Я умею всё, что необходимо уметь для выживания в этом мире, – нескромно ответил Ричард. – Притормози на обочине и вылазь, а то, того и гляди, столкнёшься со встречным авто или в дерево заедешь.