Ночной
Шрифт:
Он стиснул губы. Она не могла видеть выражение его лица, но видно попала в точку. Он думал, что она просто пыталась заполучить его сюда.
— Это будет большой счет. Хирургия всегда дорогостоящая и я должен накинуть еще за риск.
— Прекрасно!
Его глаза сузились, но после пары минут осмотра, он подобрал свою сумку и снова придвинулся к пантере. Алэйна опустила взгляд на кота. Тот не спал, но девушка могла бы сказать, что успокоительное выбило его из колеи, скорее всего потому, что он уже был, слаб от потери крови.
Поглаживая
К тому времени, когда Бобби извлек пулю, очистил рану и извлек другую ампулу, она чувствовала себя ошалевшей и совершенно больной на живот.
— Что это?
— Антибиотики. Я полагаю, в нем где-то между двумястами и тремястами фунтов, но это только приблизительно. Не знаю, насколько ему от этого полегчает. И дам тебе ампулу, чтобы ввести ему, — рассеянно сказал он, пока вводил пантере лекарство, а затем накладывал пару швов, закрывая рану, которая все еще медленно кровоточила.
Когда закончил, он побросал свои припасы обратно в сумку.
— Я пришлю счет, — коротко сказал он, поднимаясь и выходя из помещения с таким видом, словно отряхивал пыль.
Алэйна созерцательно посмотрела на него.
— Задница, — пробормотала она, опуская взгляд на кота и поглаживая его.
— Он собирается пойти прямиком в контроль над дикими животными. Если и есть одна вещь, которую я выучила, рассчитывая на Бобби, это то, что на него всегда можно положиться, чтобы оказаться в полной заднице во всем.
Глава 3
Забирать пантеру в свой дом было, вероятно, одной из худших идей, которые когда-либо у нее были, но Алэйна знала, что не сможет наблюдать за котом и оберегать его в сарае. Девушка подняла кошачью голову и вгляделась в его глаза, пытаясь определить, насколько он был подвижен.
— Нет способа, которым я смогла бы перенести тебя. Сомневаюсь, что смогу даже поднять твою голову, если ты не поможешь. Как я смогу доставить тебя внутрь, где безопасней?
Кот долгое мгновение смотрел на нее и, наконец, начал стараться подняться на ноги.
Ошеломленная, Алэйна просто наблюдала за ним несколько секунд. Наконец, поняв, что он встал, она решила попробовать отвести его в дом. Он, покачиваясь, ковылял вперед, останавливаясь, чтобы восстановить равновесие, но следовал за ней.
Как только они оказались на кухне, Алэйна заперла дверь и постелила покрывало в углу, чтобы он лег на него. Оставив его на кухне, она пошла проверить, накинула ли засов на входную дверь. Когда она вернулась, пантера, лежа на боку поверх покрывала. Встряска прошла сквозь нее. Подойдя к коту, она в течение нескольких мгновений тревожно смотрела на его грудь и, наконец, успокаивающе погладила ее рукой.
— С тобой все будет в порядке. Ты получишь от меня лучший уход. Обещаю.
Когда она наполнила
Она почти проснулась через некоторое время, когда почувствовала, как кровать прогнулась. Несколько секунд спустя, теплое тело свернулось рядом с ней. Вздохнув, она прижалась поближе к теплу и снова уплыла в сон.
Властный стук в переднюю дверь, пробудил ее от глубокого сна. С усилием подняв голову, Алэйна открыла глаза и уставилась на часы. Было около четверти одиннадцатого. Снова закрыв глаза, она уронила голову обратно на подушку, желая тому, кем бы он ни был у двери, убираться прочь. Проклятье, это же была суббота! Она не должна работать, и она, черт возьми, не встанет.
Движение рядом привлекало ее внимание и, крутанув головой, она обнаружила себя нос к носу с пантерой. Ее глаза расширились. Хмурясь, она приподнялась.
— Что ты делаешь в моей постели? — потребовала она. — Ненормальный кот! — пробормотала она, скатываясь с кровати, когда снова начали стучать.
Пьяно спотыкаясь от недосыпа прошлой ночи, она направилась в сторону двери.
— Кто там? — сердито заорала она.
— Контроль над дикими животными.
Гнев нахлынул на Алэйну.
— Чего вы хотите?
— Не могли бы вы открыть дверь, так что бы мы смогли поговорить, мэм?
— Нет, я не могу открыть гребаную дверь! — рявкнула она. — Я не одета. Я пытаюсь, мать вашу, немного поспать. Я была пол ночи на ногах, потому что дебилы по соседству бегали вокруг со своими ружьишками, и пытались палить во все, что движется!
Тишина встретила это.
— Мы получили сообщение, что здесь была дикая кошка.
— Членоголовый, — пробормотала, вздохнув Алэйна. Она знала, что за задница собиралась сообщить об этом.
— Думаю, тогда вы должны осмотреться вокруг, — сказала она.
Развернувшись, она направилась обратно в спальню.
Пантера, она заметила, глазея на кота с неодобрением, заняла больше чем половину кровати. Потом поглядев на кота в течение нескольких минут, она пожала плечами и снова залезла в постель.
— Если у тебя есть блохи, — пробормотала она, широко зевая, — у нас с тобой будет небольшой разговор.
Ей снова почти удалось задремать, как стук в ее дверь возобновился.
— Чтоб вас черти взяли! — заорала она, слезая с кровати, направляясь к передней двери, и рывком открывая ее.
— Чего вы теперь хотите?
Это был Шериф Вилсон. Его глаза чуть расширились, когда она обрушилась на него со своей раздражительностью.
— Чувствуете себя лучше? — спросил он через мгновение. — Я думал, зайти и поговорить с вами об инциденте прошлой ночью.