Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ночные желания
Шрифт:

Рейн признавал, что бесцветную внешность Мадлен вовсе не обязательно считать изъяном, ведь красота часто соседствует с внутренней пустотой и бездушностью. Он намного выше ценил остроту ума и наличие здравого смысла — как раз то, чем Мадлен обладала сполна. Кроме того, она была достаточно своенравна, чтобы не ощущать рядом с ней скуку.

Этот довод, пожалуй, был главным среди прочих. Потому что ему нужна женщина, рядом с которой не будет скучно. Ее прямодушие и колючий характер будут всегда держать его в тонусе. Хэвиленду нравится вступать

с ней в словесные перепалки» несмотря на ее чрезмерное стремление к независимости и обостренную гордость. Или, скорее, благодаря им.

Еще одним немаловажным фактом, говорящим в пользу Мадлен, было то, что она знала о его прошлой профессии. Это давало ему возможность быть с ней открытым, не изображая из себя того, кем он в действительности не являлся.

Ее природная запальчивость и даже упрямство ему тоже нравились. Короче говоря, он находил Мадлен Эллис намного более привлекательной и интересной, чем любую из тех безликих претенденток, с которыми он имел дело до сих пор. Ее общество доставляло ему значительно больше удовольствия. И, в конце концов, в отличие от прочих соискательниц, она вызывала в нем горячее желание уложить ее в постель.

Мысль о Мадлен на его брачном ложе наполнила Рейна сладким предвкушением удовольствия. Он хотел видеть ее прекрасные глаза затуманенными страстью. Он не сомневался, что она с энтузиазмом ответит на его сексуальные инициативы и под его руководством станет пылкой и искушенной любовницей.

При этом их любовь будет только лишь телесной. Мало вероятности, что он влюбится в нее по-настоящему, она и близко не была похожа на ту соблазнительную femme fatale, которая когда-то предала его.

Измена научила Рейна быть осторожным и избегать любви, не давая чувствам овладеть собой. Он повзрослел и поумнел, и не желает испытать эту боль снова.

И вообще, это очень хорошо, что Мадлен не красотка, в отличие от Камиль Жузе; едва ли потом окажется, что у нее был тайный любовник.

Лет десять назад, когда Рейн только начал служить в разведке, он безоглядно полюбил прелестную французскую аристократку, которой, однако, от него нужны были только деньги и связи, чтобы переправить свою семью из Франции в Англию. Камиль использовала обольстительную красоту, чтобы достичь своих целей, а после этого призналась, что влюблена в другого и что у нее не было иного выбора для спасения семьи.

Сейчас Хэвиленд уже не досадовал, что позволил одурачить себя как безусого юнца. Но и повторять подобную глупость не собирался.

Рейн не особенно артачился, когда бабушка склоняла его жениться и обзавестись потомством, и вполне добровольно собирался вступить в брак по расчету, но только с тем условием, что сам выберет себе будущую супругу.

Однако хочет ли он видеть в этом качестве Мадлен Эллис?

Граф представил ее своей женой, вслушиваясь в свои ощущения. Пока она кажется ему наилучшим выбором. И если принять решение в ее пользу, то можно сразу прекратить дальнейшие поиски невесты.

Но сможет ли он жить с этим

бесповоротным решением?

Посчитав, в конце концов, что да, Рейн вышел из танцевальной залы с намерением разыскать Мадлен Эллис и сделать ей предложение.

Глава пятая

Не знаю, что меня больше шокирует, маман, — преследования Хэвиленда… или мое страстное желание поддаться его очарованию.

Мадлен нашла себе убежище от захлестнувшего ее уныния в довольно необычном месте — в детской части дома.

Большая комната, видимо, предназначена для уроков, судя по партам, детским книжкам и учебникам на полках. А рядом находились спальни, причем одна — для взрослого, вероятно для няни или гувернантки. Помещения недавно отремонтировали, а в одном из них стояла новая деревянная колыбель. Глядя на нее, Мадлен вспомнила, что Арабелла ожидает появления ребенка этой весной.

Мадлен вернулась в классную комнату, поставила свечу на стол и растворила окно, чтобы впустить немного свежего воздуха. Было довольно прохладно, но душно из-за долго не открывавшихся окон.

Комната напомнила девушке собственное детство, когда маман была еще жива. Какое это было прекрасное время… Мама учила их с Джерардом читать и считать, и находить на глобусе страны, где служил папа.

Но ее родителей больше нет, а брат женился и начинает совершенно новую жизнь. И ей тоже нужно думать о своем будущем.

Мадлен удобно устроилась у окна, куда струился мягкий лунный свет. Там внизу, за террасным парком, она знала, течет Темза. Запахи тоже напоминали дом — их ферма находится на берегу реки Челмер. Но снизу, из танцевальной залы снова донеслись звуки музыки, и это мгновенно разрушило иллюзию возвращения в родительский дом.

Посещение бала было ошибкой: ничего, кроме расстройства, он не принес. Здесь, вдали от веселья, ей было легче не думать о том, что лучшая пора ее жизни уже проходит. Мадлен никогда не станет частью этого блистательного общества, изысканного и богатого.

Да и не хотела она, по правде сказать. И не завидовала она кокетливым юным леди с их роскошными, дорогими платьями и модными прическами.

Но все же, будь она среди них, Хэвиленд смотрел бы на нее иначе. Если бы у нее было элегантное платье и она могла бы позволить себе современную прическу…

«Сейчас же прекрати», — строго отчитала себя Мадлен. Бесполезно горевать о своих стесненных обстоятельствах.

Так же бесполезно мечтать о собственных детях, потому что она не приемлет замужества без любви. А найти мужа, любящего и любимого, в сложившихся обстоятельствах ей представлялось слишком уж маловероятным.

— Я знаю, маман, если бы да кабы во рту выросли грибы… обойдусь как-нибудь и без грибов.

— Так вот где вы прячетесь.

Мадлен вздрогнула, услышав низкий голос Хэвиленда. Вскочив на ноги, она быстро обернулась к нему, невольно ахнув от восхищения.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life