Носитель Клятв
Шрифт:
К сожалению, он был прав. Далинар ненавидел превращать знание в козыри, но что если именно из-за этого он всегда терпел неудачу в переговорах с кронпринцами? Он хотел играть честно, в открытую, сразу выложив карты на стол — но казалось, что лучшие игроки, охотнее нарушающие правила, выхватывали его карты и клали так, как им было угодно.
— И, — сказал он быстро, чтобы Калами добавила, — мы будем счастливы отправить наших Сияющих для обучения тех, кого вы обнаружите, после чего ознакомить их с системой и братством Сияющих, на
Калами добавила это, затем повернула самоперо, чтобы указать, что они закончили и ждут ответа.
«Мы обдумаем это, — прочитала Калами, пока перо царапало по странице. — Престол Тайлена благодарит вас за ваш интерес к нашему народу, и мы рассмотрим вопрос переговоров касательно вашего предложения о войсках. Мы отправили несколько оставшихся кораблей береговой охраны для отслеживания бежавших паршменов, и проинформируем вас о том, что обнаружим. До следующего нашего разговора, кронпринц».
— Шторма, — сказала Навани. — Она вернулась к королевскому тону. Мы упустили возможность.
Далинар сел в кресло возле нее и протяжно вздохнул.
— Далинар… — сказала она.
— Я в порядке, Навани, — сказал он. — Я не могу рассчитывать на пылкие заверения о сотрудничестве после первой же попытки. Мы попросту должны продолжать пытаться.
В его словах было больше оптимизма, чем он чувствовал. Он бы хотел иметь возможность говорить с этими людьми лично, а не через самоперо.
Далее они поговорили с принцессой Йезиера, затем с принцем Ташикка. У них не было Клятвенных врат, и они не были так важны для его плана, но он хотел, по крайней мере, установить с ними контакт.
Никто из них не дал ему ничего, кроме расплывчатых ответов. Без благословения императора Азира он не сможет склонить к сотрудничеству ни одно из меньших королевств Макабаки. Возможно, эмульцы или тукарцы прислушаются, но он сможет получить лишь кого-то одного, учитывая их давнюю вражду.
В конце последнего совещания, когда Аладар с дочерью отлучились, Далинар потянулся, чувствуя себя утомленным. И это был еще не конец. У него будет разговор с монархами Ири — их было трое, как ни странно. Клятвенные врата Ралл Элорима находились на их земле, что делало их важными — к тому же они обладали влиянием на близлежащую Риру, где находились другие Врата.
Помимо этого, конечно же, был еще Шиновар. Они не любили использовать самоперья, так что Навани связалась с ними через тайленского торговца, который согласился передать информацию.
Плечи Далинара запротестовали в ответ на его потягивания. Он пришел к выводу, что зрелые годы похожи на тихого убийцу, крадущегося позади. Большую часть времени он жил своей привычной жизнью, пока нежданная ломота или боль не давала о себе знать. Он больше не тот юнец, которым когда-то был.
«И благослови Всемогущего за это», — лениво подумал он, прощаясь с Навани, которая решила просмотреть доклады из многочисленных
Далинар отобрал несколько человек из своей охраны, оставив остальных Навани, на случай, если ей понадобятся лишние руки, и поднялся по рядам сидений к выходу из комнаты наверху. Прямо за дверным проемом — словно громгончая, отогнанная от тепла костра — стоял Элокар.
— Ваше величество? — сказал Далинар, резко остановившись. — Я рад, что вы смогли прийти на собрание. Вы чувствуете себя лучше?
— Почему они отказывают тебе, дядя? — спросил Элокар, игнорируя вопрос. — Неужели они думают, что ты попытаешься узурпировать их престолы?
Далинар резко вдохнул. Его стражники смущенно стояли рядом. Они отошли назад, оставив их с королём наедине.
— Элокар… — сказал Далинар.
— Ты, вероятно, думаешь, что я сказал это тебе назло, — проговорил король. Он заглянул в комнату, заметив свою мать, после чего снова взглянул на Далинара. — Это не так. Ты лучше меня. Лучший солдат, лучший человек и, несомненно, лучший король.
— Ты оказываешь себе дурную услугу, Элокар. Ты должен…
— Ох, не надо этих банальностей, Далинар. Хоть раз за всю свою жизнь, будь честным со мной.
— Думаешь, я не был?
Элокар поднял руку и легко прикоснулся к собственной груди.
— Пожалуй, был. Временами. Может быть, лжец здесь я — я лгу себе, что могу с этим справиться, что могу стать хоть малой частью человека, которым был мой отец. Нет, не перебивай меня, Далинар. Позволь мне высказаться. Несущие Пустоту? Древние города, полные чудес? Опустошения? — Элокар покачал головой. — Может быть… может быть я неплохой король. Не выдающийся, но и не жалкий неудачник. Но перед лицом этих событий миру нужен кто-то больший, чем просто хороший король.
В его словах слышался фатализм, и Далинар тревожно содрогнулся.
— Элокар, что ты говоришь?
Элокар зашел в комнату и обратился к тем, кто находился у нижних рядов сидений.
— Мама, светлость Тешав, засвидетельствуете ли вы для меня кое-что?
«Шторма, нет», — подумал Далинар, поспешив следом за Элокаром.
— Не делай этого, сынок.
— Мы все должны принимать последствия наших действий, дядя, — сказал Элокар. — Я учился этому очень медленно, так как я могу быть тугим как пень.
— Но…
— Дядя, я твой король, или нет? — потребовал Элокар.
— Да.
— Что ж, я не должен им быть.
Он встал на колени, чем шокировал Навани и заставил ее остановиться, пройдя три четверти пути наверх.
— Далинар Холин, — громко сказал Элокар. — Я приношу тебе клятву. Есть принцы и кронпринцы. Почему не может быть королей и кронкоролей? Даю тебе клятву, незыблемую и засвидетельствованную, что я признаю тебя своим монархом. Как Алеткар — для меня, так и я — для тебя.