Новая реальность
Шрифт:
— Медотсек, говорит Тихонов. Пришлите в инженерный бригаду медиков, срочно! — удивительно, но на этот раз со связью всё было отлично, Озимцеву пообещали прибыть в кратчайшие сроки.
Гена спрятал коммуникатор и принялся перебегать от одного тела к другому. Без сознания. Снова. Ещё один. Ну, хоть кто-то же должен очнуться! Ему надо знать, что произошло!
Как будто отвечая на его мысли, со стороны реактора раздался стон.
— Капитан… — Бейкер попытался сесть, но у него ничего не вышло. Гена подлетел к нему.
— Что здесь произошло? — он
— Сэм ворвался сюда и начал… — Джеймс тяжело сглотнул, — начал перенастраивать консоль реактора. Я был последним, кто пытался остановить его. Он всех вырубил пистолетом.
— Он их всего лишь оглушил, — успокоил Бейкера Гена. — Держись, медики сейчас будут здесь.
— Внимание, выработка энергии не соответствует потребляемому уровню. Автоматическое регулирование заблокировано. Понизьте уровень выработки энергии в реакторе, — оповестил компьютерный голос.
В инженерный отсек вбежали 6 медиков. Одни из них сразу подбежал к Бейкеру и начал осматривать его. Пока медики оказывали всем пострадавшим первую помощь, Гена подошёл к консоли управления реактором. Он смутно представлял, что делать, но всё же решил попробовать, так как никто из инженеров не был сейчас в состоянии заняться имеющейся проблемой. Пользуясь подсказками компьютера, он попытался исправить ситуацию, но его ждал неприятный сюрприз. Система управления оказалась заблокирована полностью, включая ручной режим. Озимцев ввёл свой код авторизации — он давал полный доступ ко всем функциям корабля, но даже это не помогло.
— Консоль заблокирована, я ничего не могу сделать! — крикнул он Бейкеру.
— Нужно куда-то перенаправить излишки энергии, — Джон уже практически полностью пришёл в себя стараниями врача. — Лучше всего для этого подойдут варп-двигатели.
— Мостик, говорит Тихонов, — тут же отреагировал Геннадий. — Приказываю немедленно перейти на максимальный варп! Курс неважен. Это утилизирует лишнюю энергию и должно понизить нагрузку на энергетическую сеть.
— Вас понял! Перехожу на варп 7.5, — ответил Шашков.
— Очень умно, капитан, — из коммуникатора снова зазвучал голос Сэма. — Но надолго ли хватит этого решения? Давайте сделаем ставки.
— Кто ты такой? Зачем тебе всё это нужно? — прорычал Гена, едва сдерживаясь, чтобы не перейти на крик.
— Хотите узнать кто я? — Сэма, казалось, забавляло всё происходящее. — Я расскажу вам, но не сейчас. Всему своё время, — Питерсон прервал связь.
— Артур, — Гена вызвал старпома. — Вы смогли определить местонахождение Сэма?
— Пока нет. У нас не получается локализовать сигнал его коммуникатора. Он оказался хитрее, чем мы думали, каждый раз ретранслирует сигнал через общую информационную сеть.
— Мы ещё посмотрим, кто хитрее, — процедил Озимцев. — Усильте охрану ключевых точек корабля, а также заблокируйте работу всех терминалов, включая информационные. Взаимодействие с системами корабля теперь только с моего ведома. Объявите боевую тревогу, пусть каждый носит при себе
— Будет сделано, — коротко ответил старпом.
— Отстаньте от меня, со мной уже всё в порядке, — услышал он ворчание Бейкера за спиной.
— Но я ещё не закончил! Нужно провести полное сканирование, чтобы выявить возможные внутренние повреждения, — возмутился медик.
— Пока вы будете меня сканировать, корабль разлетится на куски! — отрезал Джон. — Как только разберёмся с проблемой, сможете забрать меня в медотсек с потрохами.
— Хорошо, но если вам станет плохо, это будет целиком ваша вина, — с лёгкой обидой сказал медик, и переключил своё внимание на следующего пациента.
— Ты уверен, что ты в норме? — на всякий случай уточнил Озимцев.
— Капитан, умоляю вас… И вы туда же. Я достаточно хорошо себя чувствую, чтобы заняться реактором, честно, — Бейкер подошёл к консоли. — Уровень выработки энергии растёт, скоро он снова станет критическим, даже несмотря на задействованный варп-двигатель. Я попробую разблокировать систему управления.
— А можно его просто отключить? Физически?
— Если попытаться сделать это без предварительной деинициализации, мы повредим его, — Бейкер покачал головой.
— Макнил, — Гена связался с мостиком. — Обеспечь нормальную охрану инженерного, если надо сгони сюда хоть половину личного состава. Я не хочу, чтобы у Сэма получился его фокус второй раз.
— Так точно.
— Будь всегда на связи, — Озимцев снова обратился к Бейкеру. — Не хватало ещё потерять главного инженера.
— Вас понял.
Гена кивнул и покинул инженерный отсек, направившись к медицинскому. У него появилась одна мысль.
— Генри, вы здесь? — Озимцев вошёл внутрь, и, не обнаружив главного врача, двинулся вдоль коек, осматриваясь. — Генри!
— Я в лаборатории, — наконец послышался приглушённый ответ.
Гена направился к неприметной с первого взгляда двери, ведущей в немаленькую лабораторию, где обычно проводились исследования и эксперименты с биологически активными и опасными материалами.
— Проходите, — Смит приветливо кивнул. — Я как раз работаю над расшифровкой кода ДНК Сэма, как вы и просили, и уже достиг некоторых успехов. У меня получилось выявить гены, отвечающие за его сверхчеловеческие способности. Думаю, что вскоре я смогу найти их все и разработать блокатор, который нейтрализует его дополнительные «возможности». Правда, это может сделать его инвалидом.
— Меня это волнует меньше всего, нечего было портить жизнь моему экипажу. Как скоро вы закончите работу?
— Думаю, мне потребуется ещё около полутора-двух часов.
— Это определённо хорошие новости, но у нас сейчас немного иная проблема. Внутренние сенсоры корабля не могут обнаружить его. Пользуясь этим, он может скрытно пробраться практически в любую часть корабля. И я хотел узнать у вас, существует ли какой-нибудь способ определить его местоположение исходя из его биологических параметров?
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
