Новая судьба Джейн Кларк
Шрифт:
Затем, тщательно следя за произношением и построением фраз, Джейн ответила на несколько вопросов и рассказала смешную историю, которая не была освещена в сериале «Новый Пигмалион». После этого какой-то парень задал единственный за все время съемки каверзный вопрос:
– А скажите, Джейн, куда вы ушли из зала с каким-то красавцем – это было, кажется, в третьей серии – и чем занимались с ним вдали от телекамер?
Джейн мгновенно напряглась. Она знала, о чем идет речь, потому что сама с интересом просмотрела весь фильм, заново переживая свое пребывание
– Вас гложет любопытство? – в свою очередь с лукавой усмешкой спросила Джейн. – Хорошо, скажу: мы считали звезды, стоя на террасе. Чем еще, по-вашему, можно заниматься в доме, где полным-полно людей и за каждым углом тебя поджидает видеокамера!
Присутствующие, включая задавшего вопрос парня, рассмеялись. Потом зааплодировали…
Позже покидавшую студию Джейн остановил оператор Стив, которого она прекрасно знала, так как он входил в состав съемочной группы, работавшей с Полой Дэвидсон.
– Ты хорошо держалась, поздравляю.
– Спасибо. – Джейн почувствовала, что Стив затеял разговор не ради комплиментов. Так и оказалось.
– Кроме того, ты неплохо смотришься на экране. И за словом в карман не лезешь. В общем, хочу сообщить, что здесь начинают подбирать телеведущую для передачи «Светские новости» вместо Полы Дэвидсон. Я посмотрел все серии шоу «Новый Пигмалион», особенно внимательно последнюю, где снят твой парадный выход в бальном платье. Сегодня видел тебя здесь. Мое мнение: у тебя есть шанс занять место Полы. Единственная проблема – иностранные языки. Очень трудно найти красивую девушку, которая держалась бы на светских мероприятиях как леди и к тому же владела бы иностранными языками.
На миг задумавшись, Джейн спросила:
– Двух достаточно?
В первый момент Стив ее не понял, потом удивленно сморщил лоб.
– Двух чего – языков?
Джейн широко улыбнулась.
– Я свободно говорю по-немецки и по-французски.
Уставившись на нее во все глаза, Стив воскликнул:
– Чтоб я пропал! Неужели ты выучила их за полтора месяца в пансионе?
– Почему, – скромно опустила Джейн ресницы. – Для этого у меня была вся жизнь. Моя мама француженка, родилась в местности, где пролегает граница с Германией. В тех краях все знают немецкий. Меня мама с раннего детства учила французскому и немецкому – просто так, потому что владеет ими сама. Правда, я лучше говорю, чем пишу, но со временем это можно исправить.
Выслушав ее, Стив убежденно произнес:
– Все! Тебе просто необходимо сходить на собеседование! На твоем месте я бы долго не раздумывал – подобный шанс выпадает раз в жизни.
Джейн и сама это понимала.
На собеседование она пошла, специально ради такого случая сменив джинсы и рубашку на деловой, но очень элегантный костюм – приталенный жакет и юбку длиной до середины колен – и надев
Кандидатуры претенденток на место телеведущей рассматривали заместитель генерального директора телеканала «Джей-Эм-Си» Ник Уинфрид, а также двое сотрудников, занимающихся исключительно выпуском программы «Светские новости», – режиссер и редактор.
Когда в кабинет вошла Джейн, все трое переглянулись, после чего Ник Уинфрид пожал плечами, а затем кивнул в знак того, что не возражает.
– Что скажешь? – взглянул на Джейн редактор.
Она улыбнулась.
– Могу показать небольшой спектакль.
– Ну давай.
Недолго думая, Джейн взяла со стола черный пластмассовый стаканчик для карандашей и, держа его как микрофон, провела интервью с воображаемым собеседником поочередно на трех языках – французском, немецком и родном, английском. Тем самым она совершенно поразила не ожидавшее ничего подобного начальство.
На самом деле ей это ничего не стоило, так как она просто проделала примерно то, чему воспитанниц учили в пансионе на уроках общения, только тогда они разыгрывали диалоги в паре и не на иностранных языках.
– Примерно так, – с тонкой улыбкой обронила Джейн, закончив свое маленькое шоу.
– Ну и ну… – ошеломленно пробормотал Ник Уинфрид. Затем произнес почти то же самое, что и телеоператор Стив: – Неужели вы овладели языками за… сколько там… два месяца?
Джейн покачала головой и, ставя стаканчик на место, объяснила свою ситуацию.
– Значит, говорите, мама научила? – произнес Ник Уинфрид, глядя многозначительно, но не на Джейн, а на режиссера программы «Светские новости». – И эта девушка работает у вас стилистом?!
– Она не только у нас… – растерянно пробормотал тот. – Она и в других…
– …И у наших конкурентов успевает сниматься, – усмехнулся редактор. – Из компании «Брит-ТВ».
– А те ведь могут и увести! – заметил Ник Уинфрид. Взглянув на Джейн, он спросил: – Предлагали вам продолжить сотрудничество?
Та пожала плечами.
– Пока нет, но…
– Да? – прищурился Ник Уинфрид.
Джейн поняла, что от ее ответа многое зависит: или она навсегда останется на уровне стилиста, или поднимется на более высокую ступень.
Вряд ли будет большим прегрешением, если я немного схитрю! – промчалось в ее мозгу.
В следующую минуту она услышала собственный голос:
– Пока чего-либо конкретного не предлагали. Так, велись ничего не значащие разговоры – и все…
Режиссер посмотрел на редактора, затем они оба переглянулись с Ником Уинфридом, после чего последний произнес:
– Хорошо… э-э… Джейн, можете идти.
– А как же?..
– Не волнуйтесь, вам сообщат.
На следующий день секретарша генерального директора телеканала передала ей копию приказа о ее переводе с испытательным сроком на должность телеведущей программы «Светские новости».