Новая жена
Шрифт:
Все было по-деловому и мне понравилось.
Потом он стал придумывать поводы оказаться рядом.
Я надеюсь быстрее доснять песню, потому что Ичиро постоянно присутствует на сьемках. Мужу я не говорю о своих сомнениях. Даниил и так на иголках. Он тратит все силы на проект, в то время как работа с японцами дается ему все также непросто.
Наконец смонтирован черновой вариант видео, Ичиро нас для просмотра в ресторан.
Я очень радуюсь, что все закончилось: у нас будет песня. Скоро свадьба наших
Однако японцы вместо просмотра устраивают что-то вроде вечеринки. Все выглядит так, словно мы тут не ради деловой встречи.
Показная вежливость и иносказательность уже довела мужа до ручки.
Японцы будут улыбаться даже если в душе ненавидят тебя — это мне недавно высказывал Даниил. «Держать лицо» для нас с азиатами понятия разные. Для мужа отступить, сдаться сейчас, значит перестать себя уважать.
Я понимаю, что сейчас моя очередь. Ведь так и должна поступить хорошая жена. Выручить мужа.
Я выхожу к маленькому прудику у ресторана. Как я и думала, Ичиро вскоре присоединяется ко мне.
Мы оба какое-то время смотрим на луну, а я думаю о том, смогу ли я снова затронуть то, что заставило этого человека сотрудничать с нами? Оборачиваюсь к японцу и понимаю, что он смотрит на меня совсем не как деловой партнер.
— Али-чан, ты очень красивая.
Я боялась, что он это скажет.
То есть, все это из-за моей задницы? Совсем не из-за искусства, разницы культур и не потому, что я красиво пою? Мне становится мерзко. Я как была глупой девчонкой, которой все пользовались, так и осталась.
— Что с клипом? Вы его хотя бы сняли?
Ичиро поперхивается.
— Пленки есть. Все будет.
— Почему вы не показываете его? — бормочу я.
— Время… нужно время, — он смотрит на гладь озера, а потом снова на меня. — Али-чан, все будет. Просто…
Даниил отдал кучу денег. Ради чего? Чтобы над ним посмеялись? Мужчин вечно во мне интересует одна только красивая попа. А тут, к тому же, мы оба просто чудные иностранцы. То, что называют «гайдзин».
Ичиро, должно быть, замечает, что у меня губы дрожат. Я чувствую, что готова зареветь.
— Али-чан, — он протягивает ко мне руку, и я отшатываюсь.
— Зачем? — горечь от нового поражения смешивается с недавним происшествием, из-за которого нам с Даниилом пришлось уехать из Москвы.
Мне видимо не дано петь. Но хуже всего то, что я подвела мужа.
— Али-чан, — Ичиро смотрит мне в глаза, — ты самая красивая иностранка…
Он явно ищет слова.
— Я думал, как еще раз на тебя посмотреть… — тут он все-таки касается моей щеки, и я с размаха отвешиваю японцу пощечину.
— Мерзавец!
И тут нас разделяет огромная тень. Я замечаю Даниила,
Даниил что-то кинул Ичиро вдогонку.
— И проектор свой забери, — цедит сквозь зубы муж. — Клип — дерьмо, хуже которого я еще не видал.
Он сказал это по-русски. Еще в «Штирлице», кажется, упоминалось, что в самые напряженные моменты вспоминается язык своей родины.
Значит, японцы все-таки смонтировали видео.
Из ресторана несутся вопли. Я понимаю, что муж только что выдрал вмонтированное там оборудование с корнем. А сейчас он утопил его в прудике с золотыми карпами.
Я напряженно смотрю в воду. Только бы Ичиро всплыл!
Наконец черная голова появляется над водой.
Я немного рада, но куда больше горда. Муж уделал японцев — я могу понять эту мысль по тону их голосов. Теперь он уже не глупый гайдзин, а хотя бы для разнообразия жуткий.
— Дань, пошли!
Хватаю мужа за руку и тащу прочь потому, что мне понятно, что будет дальше: кто-нибудь сообразит вызвать полицию.
А я ужасно не хочу терять Даниила здесь, в таком манящем и одновременно враждебном Токио.
Он следует как зачарованный, потому что уже слегка нетрезв.
Нас окружают темные улицы, опутанные сетью проводов. Мы просто идем. Подальше от этого всего.
— Алин, — наконец раздается позади. — Я забыл там бумажник…
Я оборачиваюсь к мужу. Он выглядит смущенным и растерянным.
— Кажется я опять… наломал дров.
Мы встаем друг напротив друга. Я замираю, глядя в глаза Даниила. Такие красивые. Ведь далеко не самое главное, сколько у него денег, известны ли вы и что о вас думает пресса. Все это мелочи, если между вами нет ничего настоящего.
— Не испугалась? — муж касается моей щеки.
Я отрицательно качаю головой.
— Я просто когда увидел, что этот гад за тобой рванул… Кровавая пелена перед глазами. Вырвал проектор и… Я вот как был панком, походу, с тех пор не изменился. И это не последний раз, когда тебе придется со мной нянчиться.
Мне кажется теперь я точно знаю, что люблю его.
— Ты любишь меня? — произношу я холодными губами.
— А ты? — раздается в холодеющем воздухе.
Глава 31
Я моргаю. Что-то мешает мне заговорить.
Даниил опускает голову.
— Я устал, Алин, — выдыхает муж, — я очень стараюсь, но все равно чувствую, что я для тебя чужой.
Прикусываю губы. Это потому, что я продолжаю молчать. Если я опять обожгусь, разочарование меня сломает.
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
