Новое утро жизни
Шрифт:
– Мне не о чем не говорит Ваше имя.
– А оно должно Вам о чём то говорить?
– Кто Вы?
Он усадил её на стул, заговорщически подмигнул и таинственно произнёс:
– Не бойся, Мили, я волшебник.
Девушка откинулась на спинку стула и выпучила и без того огромные карие глаза. Это она сошла с ума или этот юноша не в себе.
Фискал явно наслаждался произведённым эффектом.
– Не верите? – продолжал он – странно, а я думал, все маленькие верят в «сказки». Но, хотите, я Вам сейчас это докажу – он беглым взглядом обвёл комнату и глаза его остановились на
Вдруг гребень выпал из волос и они каштановыми волнами разлились по плечам, но ненадолго. Её пряди стали сами собой завиваться и заплетаться в косы, переплетаясь между собой. Её скромное, но красивое платье вдруг превратилось в огромное ядовито жёлтое облако в крупный ярко розовый горошек, с множеством оборок, бантиков и кружева всевозможных цветов. В довершение всего к ней подлетели две кисточки, одна с красной, другая с рыжей краской. Первая размалевала её щёки и накрасила губы, а вторая наставила веснушек и нарисовала на кончике носа маленькое сердечко. Волосы к этому времени уже уложились в сложную, высокую и глупую причёску.
Млидия взглянула в появившиеся перед ней зеркало и ахнула, Фискал же давился от смеха.
– Верните всё – потребовала она.
– И не подумаю, хотя, если вежливо попросите.
Милидия отвернулась и потянула ручку двери. Не будет она его не о чём просить.
– И далеко ты собралась.
Не собирается она разговаривать с этим фокусником. Но дверь оказалась заперта.
– Вы даже уйти мне не позволяете. Вы, вы злой… Вы просто издеваетесь надо мной.
– Успокойтесь, успокойтесь, милая графинечка – заметив уже навернувшиеся слёзы на её глазах, а ему очень бы не хотелось, что бы эти карие вишни вдруг покраснели. Краска исчезла с лица девушки, волосы снова легли под гребень, а ужасное, до смешного платье сменилось скромным сиреневым – Вот видите, теперь всё в порядке.
– Ну и зачем Вы всё это делали?
– Мне было просто приятно позлить Вас.
– Теперь позвольте мне уйти. И – она задумалась – Спасибо Вам за всё – решив, что с неё благодарностей хватит, она вновь отвернулась.
– Конечно же Вы не можете уйти. Вы наверное ужасно голодны, пойдёмте, я приглашаю Вас на завтрак, а потом придумаем, что Вам делать дальше.
– Благодарю, Я не голодна – это была ложь, во рту у неё давно не было и маковой росинки.
– И вам не стыдно так врать.
– Мне ничего не надо от Вас.
– Если не перестанете оказываться, я буду вынужден снова применить к вам колдовство. И, в конце концов, что мешает вам, симпатичной девчушке, позавтракать со мной, умным, талантливым волшебником, и просто очаровательным красавцем, тем более, когда я сам приглашаю. Соглашайся, крошка Лиди, тем более такой шанс выпадает не всегда.
– Хорошо, но с одним условием, Вы перестанете называть меня, как ребёнка.
– То есть как?
– Крошкой, Мили, Лиди. Меня зовут Милидия графиня де *Шеврез.
– Милидия де*Шеврез – он недовольно фыркнул, жеманно изобразив кокетливую девушку – Хватит с Вас просто графинечки.
– Я не графиня.
– Ну да. Ладно, пойдёмте.
Он подал ей руку. Милидии пришлось опереться.
Глава 2.
Завтрак и четыре жены барона.
Вопреки
Из ниоткуда на балконе появился столик и два стула. Снег сам собою растаял, солнце стало греть теплее, декабрьский лес преобразился и стал ранее июньским. Где-то далеко запели птицы, распустились цветы. На балконе тоже было много разных цветов, и посреди столика стояла огромная ваза. Волшебник подвинул девушке стул:
–Что предпочитаете музыку или литературу, сударыня графинечка?
– Пожалуй, музыку.
– Как Вам понравится тихая флейта утром?
– Ничего не имею против.
Над ними появилась флейта и сама заиграла.
Милидия сдержанно улыбнулась. Но чудеса на этом не кончились. Сначала к столу подлетели два прибора, за ними пузатый вельможа кофейник, за ним важно следовала его жёнушка, госпожа сахарница. Потом две кокетливые старшие дочери-близняшки – кофейные чашки, обе в пышных модных фарфоровых юбках, с одинаковыми кавалерами-блюдцами. Дальше неспешно шествовала их старая тётушка-соусница, на сей раз наполненная сливочным кремом, приятно пахнувшим бурбонской ванилью. Потом огромное блюдо полное маленьких булочек-деток, щедро насыщенных корицей. Заверещала процессию их чопорная гувернантка – вазочка, полная каких-то брусков в серебряной и золотой фольге.
– Вы любите кофе с молоком, сливками или просто горький?
– Горький.
К ней подлетел кофейник из носика, которого в фарфоровую чашку девушки стал выливаться дымящийся напиток. К ней в тарелку с блюда перекочевала пара булочек, подлетела соусница щедро полив их кремом. Ложки, вилки, ножи и салфетки залетали с бешеной скоростью. Фискалу это кажется, нравилось, а графиню начало раздражать. По её мнению всё должно было неторопливо и степенно двигаться, да и вообще обстановка настойчиво требовала, что бы к её безукоризненному вкусу, здесь она не могла придраться, была приложена женская рука, нежная и заботливая.
Столовые приборы всё-таки успокоились. Несколько минут Милидия была занята исключительно кофе и булочками. Волшебник не отвлекал её, но по озорным огонькам в его синеющих глазах, было заметно, что на языке у него вертится очередное ехидное замечание.
– Милидия, будь любезна, закрой глаза – неожиданно попросил юноша.
Подчёркнутая вежливость, обращение по полному имени, веселая улыбка, сопровождающая всё это, подсказали графине, что в словах его кроется подвох. Но стоило взглянуть в его сине-васильковые глаза, в них можно утонуть. Он красив, очень красив. Девушке хотелось остановить этот миг и смотреть только на него. Заново повторенная просьба оглушила её.