Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новогодний номер
Шрифт:

– Зачем же они соглашаются на интервью с Ханамией-саном? – переспросил Куроко.

– Если отказываются, он пишет разгромную статью и без интервью, – пояснил Лео. – Все знают, если Ханамия взял тебя на карандаш, то, будь ты хоть Мать Тереза, макнёт в грязь по самые ушки и бровью не поведёт. Короче, Ханамию обходи стороной, понял?

Куроко понимающе кивнул.

– Можешь даже не стараться! – прогремело из-за следующей по ходу стенки-разделителя. – Всё равно в номер пойдёт мой

материал. Не допущу, чтобы так и осталась ничья.

– Да мне и стараться-то не придётся, чтобы тебя сделать, – лениво протянули в ответ.

– Ох, – вздохнул Лео. – Это Кагами и Аомине. Вечно соревнуются, чья статья пойдёт в номер. Притом что пишут почти одинаково. Спортивное обозрение и ЗОЖ.

– ЗОЖ? – уточнил Куроко.

– Здоровый образ жизни, – подняв вверх указательный палец, пояснил Лео.

Куроко вслед за Лео заглянул за стенку, чтобы обнаружить двоих молодых мужчин, сидевших друг напротив друга. Надо сказать, что узнать в них хозяев спортивной колонки было довольно просто, стоило взглянуть на подтянутые мускулистые фигуры. На стене возле большого окна красовался импровизированный счёт 6:6, окружённый несколькими спортивными постерами и расписаниями ближайших турниров. Что до рабочих столов, то по степени заваленности всяким хламом они уступали только столу Такао.

– Чего надо? – осведомился один из мужчин, подняв суровый взгляд из-под сведённых на переносице странных двойных бровей.

– Пришёл представить нового стажёра. Куроко Тецуя, – в очередной раз с плохо скрываемым раздражением представил Лео. Стажёр вежливо поклонился.

– А… – протянул тот. – Ну, здорово. Я Кагами. Местный спортивный обозреватель.

– Второй спортивный обозреватель, – уточнил его сосед, развалившийся в кресле, закинув ноги на стол и пристроив на животе ноутбук. – Потому что первый обозреватель я. Аомине.

– Я, чёрт тебя дери, в той же должности, что и ты, скотина, – взвился Кагами. – Тебя просто приняли на работу на день раньше.

– Извините, – прошелестело сзади, и в ячейку спортивного обозрения протиснулся тщедушный, почти незаметный паренёк с большими карими и почему-то грустными глазами в нелепой серой шерстяной кофте, которая была ему, казалось, великовата. – Кагами-сан, Аомине-сан, я принёс список канджи на сегодняшний день, – он положил каждому на стол по списку из пяти иероглифов и мгновенно шмыгнул обратно.

– Отвали, Сакурай, – протянул Аомине. – Лучше бы поесть принёс. Я это не собираюсь учить.

– Но Акаши-сан поручил мне… Извините, – стушевался Сакурай, заметив Лео и незнакомого человека, – ваши статьи написаны только катаканой, и я трачу несколько часов на корректуру. А сдаёте материал вы всегда в последний момент, и из-за этого даже приходилось задерживать номер. Поэтому Акаши-сан поручил мне…

– Сказали же, иди лесом, Сакурай, – рыкнул Кагами.

– Извините, – пробормотал тот и с поклоном удалился.

Куроко и Лео нашли его за стенкой облегчённо

выдохнувшим и складывавшим в большую папку какие-то листки.

– Привет, Сакурай-кун, – дружелюбно улыбнулся Лео. – Как продвигается обучение?

– Здравствуйте, Мибучи-сан, – поклонился Сакурай. – Пока тяжеловато. Извините.

– Это Куроко Тецуя, наш новый стажёр, – представил Лео. – Это Сакурай Рё, корректор и местный грамотей. Если бы не тщедушное телосложение, он мог бы претендовать на звание граммар-наци.

– Что вы, Мибучи-сан. Корректировать и вычитывать тексты – это моя работа, – словно извиняясь, пожал плечами Сакурай, и в доказательство поклонился и пробормотал: – Мне нужно успеть к Химуро-сану, извините.

– Тогда нам по дороге, – улыбнулся Лео, пропустив корректора вперёд. – Химуро Тацуя ведёт колонку о карьере и историях успеха. Тайм-менеджмент, личностный рост, бла-бла-бла, – снисходительно пропел он. – Он приехал из Штатов около полугода назад и устроился работать к нам. Он почти всю жизнь прожил в Америке, так что японский знает куда хуже английского, вот Сакурай с ним и занимается по доброте душевной.

– Он работал журналистом в Штатах? – уточнил Куроко. – Почему же он переехал?

– Я слышал, что из-за его невесты. Она известный баскетбольный тренер. Александра Гарсия, слышал о такой? – Куроко отрицательно мотнул головой. – Так вот, ей предложили тренировать одну из японских команд, и она переехала. А Химуро за ней. Хотя, разумеется, такой популярностью, как в Штатах, он тут не пользуется. И тренингов по личностному росту не ведёт, вебинаров не устраивает. Планировал, вроде бы, написать книженцию. Знаешь, сейчас это словоблудие на тему «движения вперёд» расходится миллионными тиражами. Но что-то не пошло. Так что Химуро страдает от комплекса несостоявшегося мужчины, бедняжка, – Лео картинно покачал головой.

Химуро, который оказался щеголеватым молодым парнем в джинсах и модном клетчатом пиджаке, они перехватили у выхода из кафетерия с чашкой кофе и круассаном, он вежливо кивнул, прищурив единственный видимый из-под длинной чёлки серый глаз, пожелал Куроко удачи и удалился вместе с Сакураем в свой небольшой отсек заниматься японским. А Лео провёл стажёра в кафе, где за высокой стойкой потягивала матча-латте симпатичная девушка, весело о чём-то беседуя с расставлявшим вымытую посуду на полки долговязым бариста.

– Ну представляешь, Мук-кун, опять невезуха, – наигранно расстраивалась она, отпив нежно-зелёный напиток.

– Доброе утро, Сацуки-чан, – поздоровался Лео. – Отлично выглядишь. Почему недовольное лицо? Опять не срослось с кавалером?

– Привет, Лео-чан! – весело поздоровалась та. – Опять.

– Кто на этот раз? – приземлившись на соседний стул, поинтересовался Лео.

– Маменькин сынок, – скорбно опустив взгляд, отозвалась та.

– Хм. Похоже, этот вид стал встречаться всё чаще и чаще, – задумчиво протянул Лео.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил