Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Взгляд у Ламберт показался мне едва ли не страшней всего, что я видела прежде. Даже монстр или тело Хизер Милтон не произвели такого впечатления как глаза Шерил, что буравили меня.

— Ничего. Я тут ничего не делаю, — хрипло прокаркала девушка. — А что ты делала посреди ночи на улице? Да еще и с этой?

Говорила Ламберт так тихо, что я скорее читала по губам, чем слышала ее. И от этого стало не по себе еще больше, как и от того, какой вопрос мне задала президент сестринства. Как будто… как будто Шерил в чем-то нас с Блэр

подозревала. Или не нас, а меня?

Смерть подруги Ламберт переживала чрезвычайно тяжело, это подмечали абсолютно все сестры. Стоило бы, наверное, поддержать девушку, но я завертелась в собственных делах и заботах, да и подленькая мыслишка, что я не единственная знакомая Шерил Ламберт, и мы с ней не особенно дружим, если не сказать больше, позволила проявить черствость и просто выкинуть из головы Шерил и ее горе.

И вот они плоды — Ламберт встречает меня посреди ночи, и она явно не в себе.

— Дела появились, — честно ответила я, решив, что рассказывать о злоключениях Уилли Ласлоу будет определенно лишним.

Шерил наклонила голову набок, и выглядело это неестественно и как-то до дрожи жутко. А после госпожа президент как-то странно сгорбилась и начала мерзко и пугающе хихикать.

— Дела… — сквозь смех выдавила Ламберт, медленно приближаясь ко мне и Блэр. — Как часто у тебя теперь по ночам дела, а?

Прозвучало почти как обвинения и, учитывая все обстоятельства, обвинения показались мне действительно тяжкими. Похоже, оставшись один на один со своим горем, Шерил додумалась до многого.

Блэр решительно выступила вперед, буквально закрывая меня собой, и я это сочла чертовски плохим знаком. Выходит, по мнению Сандерс, Шэрил может напасть, а учитывая, что госпожа президент специализирует на огненной магии, быть большой беде.

— Желание загадывай! — коротко бросила мне Би, вокруг которой уже начали собираться потоки магии смерти.

— Желание?! — сперва даже не сообразила я, о чем речь.

Только спустя несколько секунд поняла: Сандерс говорит о Лиаме, Том-что-из-леса, который с готовностью исполняет желания за мелкую мзду в виде сладкого… Которого у меня, скорее всего, с собой и не было!

Я принялась лихорадочно шарить по карманам в поисках хоть чего-нибудь подходящего, и тут же поняла, что бог есть и меня все-таки любит: в заднем кармане джинсов отыскался явно не первый месяц лежавший там леденец.

«Прости, Лиам!» — мысленно извинилась я и, как тысячи других студентов, бросила за спину свое паршивенькое приношение.

Мое желание было простым «Хочу, чтобы Шерил потеряла сознание».

Лиам не так давно сказал, «компилирую наиболее благоприятное для исполнения желания сочетание обстоятельств». Вот и посмотрим, как Тот-что-из-леса эти самые обстоятельства для меня и Блэр «скомпилирует».

Шерил сделал шаг вперед, выставив перед собой руки с по-птичьи скрюченными пальцами. Показалось, что президент непременно станет метить в шею Би, но

тут Ламберт зацепилась каблуком за какую-то выбоину в паркете и с испуганным воплем упала на пол как срубленное дерево, после чего уже не встала.

Подруга подошла к отключившейся девушке и сперва пошевелила ее ногой для надежности.

— Гляди-ка, и правда вырубилась.

Только после этой проверки предусмотрительная полицейская опустилась на колени рядом с президентом Тета Пи Омега, чтобы проверить пульс. Впрочем, и это она сделала скорее для очистки совести: уж некромант никогда бы не пропустил смерть рядом с собой.

— Хорошее желание ты загадала, Вэл. Правильное. А теперь надо вызвать скорую этой полоумной. Пусть подержат ее подольше и, желательно, на успокоительных.

Разумеется, ни о каком сочувствии к Шэрил Ламберт говорить не приходилось, и, стыдно сказать, но я целиком и полностью разделяла чувства Би.

Спустя несколько минут, которые я смотрела на лежащую на полу Ламберт, а Би споро набирала номер скорой помощи, в дверь постучали. Открывать пошла я и, надо сказать, не без трепета. Мало ли кого черт принес в такой неподходящий час.

Оказалось, явился Лиам Крайтон, встревоженный и недовольный одновременно.

— Вы тут целы? — первым делом осведомился у меня менталист.

В общем-то, его приход был ожидаем: учитывая, кому именно и что я загадала, не стоило удивляться осведомленности Того-что-из-леса. А дружба между Блэр и ее странным другом могла послужить достаточным основанием, чтобы Лиам прибежал тут же к нам, в дом Тета Пи Омега.

— Целы. Мы — целы, — поспешно заверила я, отступая в сторону, чтобы дать возможность Крайтону войти.

Он безмолвным приглашением воспользовался тут же, наверное, желая лично удостовериться в том, что его лучший друг цел и невредим. У Лиама Крайтона с его странностями имелось не так уж много друзей, чтобы разбрасываться ими.

— Даже не сомневалась, что ты прискачешь, — прокомментировала появление менталиста Блэр. — Мама Вэл, накорми уж беднягу. Услугу он нам оказал просто неоценимую, а учитывая, чем ты расплатилась, мы теперь его должны не меньше недели кормить.

Ну да, леденец и правда выглядел невероятно жалко.

— Совершенно необязательно, Валери, — очень по-человечески начал отнекиваться Лиам, но глаза у него были настолько голодными, так что я поняла с полной определенностью — мужчину нужно кормить и срочно.

А учитывая, какие именно жертвы принимает Тот-что-из-леса, особых вопросов по поводу того, что нужно ставить на стол, у меня не было. Да и при мне Лиам никогда ничего помимо сладкого не ел, доводя до нервного тика всех окружающих. Потому что, по всем законам мироздания, Крайтон уже давно должен был впасть в гипергликемическую кому и умереть. Другое дело, что воплотившееся божество не слишком сильно заботили эти самые законы.

Поделиться:
Популярные книги

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Запасной аэродром

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.33
рейтинг книги
Запасной аэродром

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II