Новый мир. Книга 1: Начало. Часть вторая
Шрифт:
10 мая 2077 г., понедельник. 26-ый день.
Понедельник я провел как обычный будний день, и лишь к вечеру вспомнил о собственном дне рождения. Впрочем, отпраздновать шестнадцатилетние мне все равно не удалось бы, даже имей я такое желание. Здесь это было не принято. Как терпеливо объяснил мне Петье, день рождения Димитриса Войцеховского, мальчика из селения Генераторное, мало что тут значил — гораздо более значительной датой стало 15-ое апреля, день, когда родился вознесенец по имени Алекс Сандерс.
И все-таки день не обошелся без сюрпризов.
За
До этого я порой замечал, что ученики обмениваются какими-то непонятными жестами, но не мог понять их смысла. Оказалось, смысл был.
Несмотря на то, что между учениками редко возникала по-настоящему крепкая дружба (все боялись доносов, да и говорить свободно было невозможно) ученическая солидарность все же существовала, и способы негласной коммуникации были изобретены.
Старшекурсник показал мне по секрету пару мест, выпадающих из поля обзора видеокамер, в которых можно было тайно общаться, набирая короткие записочки на дисплее своего «пип-боя», а затем стирая их. При наборе и прочтении записок следовало плотно прикрывать правый глаз ладонью.
Ребята были уверены, что такие «записочки» не сохраняются в кэше, а нановизор не способен их зафиксировать, так как получает изображение только с правого глаза. По крайней мере, как заверил меня Энди, пока еще не было ни одного случая, чтобы кого-то наказали за содержание записок.
Для того чтобы посекретничать с кем-то, необходимо было дать собеседнику принятый между вознесенцами знак «тайный разговор» и, если собеседник достаточно тебе доверяет, чтобы согласиться на это рискованное мероприятие — отправляться с ним в ближайшее безопасное место.
Энди даже не подозревал, что, научив меня этому способу общения, он не только научил меня важному навыку выживания в Четвертом специнтернате, но и преподнес замечательный подарок на шестнадцатилетние.
12 мая 2077 г., среда. 28-ой день.
В этот день у меня впервые состоялся длинный тайный разговор — с моим соседом по комнате, Пу. Странный, молчаливый и нелюдимый парень, редко участвовавший в общем разговоре, начал подавать мне знаки как только понял, что Энди счел меня достойным доверия и посвятил в их смысл.
Впрочем, я достаточно долго не откликался на его приглашения. Во взгляде у Пу читалось тихое помешательство, от которого почему-то становилось неуютно и хотелось как-то незаметно убраться подальше. Я припомнил, как он набирал озерную воду в бутылочку, еще несколько странных случаев, и подумал, что вряд ли мне так уж хочется услышать то, что он хочет мне сказать. Я заметил, что прочие ученики сторонятся Пу и не реагируют на его знаки.
Азиат чаще других попадал в спецгруппу. Помещение туда (как называли ее между собой ученики, «карцер» или «зубрильную яму») было самым суровым видом дисциплинарного взыскания, которое назначалось лишь за серьезнейшие нарушения, такие как,
И все же после нескольких знаков, которые он настойчиво повторял, пристально заглядывая мне в глаза (от этого взгляда кому угодно сделалось бы не по себе), мне стало стыдно чураться этого несчастного паренька, который с самого первого дня в интернате был ко мне добр, и я позволил ему увести себя в место для тайных бесед, слегка нервничая, что из-за этого неадекватного персонажа могу получить еще одну дисциплинарку, которая поставит крест на моих надеждах когда-нибудь поговорить с внешним миром.
Тайные разговоры, как правило, велись очень быстро и сжато, ведь их участники нервничали и опасались, что их застанет кто-то из воспитателей или учеников-доносчиков. Злоупотреблять ими было не принято — задерживаясь в безопасных местах надолго, можно было рассекретить их, и довести до того, что «лавочку прикроют» (повесят дополнительную камеру).
Обычно разговор состоял из одной-двух реплик. Например, инициатор набирал на комме “Не знаешь, что с Джеком? Его не было на уроках”, а его собеседник отрицательно качал головой либо указывал пальцем вниз, что означало “В карцере”. Иногда кто-то писал предупреждение наподобие “Том из 21 отр. — доносчик”, на что его собеседник просто кивал.
В случае с Пу я сразу понял, что парой секунд не обойдется.
Он сунул мне под нос длинную записку, загодя напечатанную на его «пип-бое». Читая ее, я недоверчиво наморщил лоб. Пу утверждал, что парень, который жил в пятой комнате до меня, Гарри, вовсе не заболел, как было принято считать, а покончил с собой. В записке приводились такие подробности суицида, от которых мне стало дурно.
Подняв взгляд от дисплея и вглядевшись в сумрачные бегающие глаза Пу, под которыми виднелись темные круги — следы недосыпания, я подумал, что этот бедолага, похоже, и сам в шаге от того, чтобы наложить на себя руки.
«Почему он это сделал?» — напечатал я на своем комме.
Ответ он напечатал впопыхах, с ошибками.
«Не мг больше этоно вынести. Он постоянно попаддал в карцер. Отказыывался есть, пить. Пилводу из озера. Все гворили он помешался. НОжто не так!. Он был нормальнып. Он все знал!. Там везде ВЕЩЕСТВА, которые действуют на наш мозг. В их воде, в их еде, в их витамминах! Вещстсва, которые нас делают послушными! Програмииуют нас. Понимаешь?!»
Прочитав это, я посмотрел на перекошенное от страха лицо Пу долгим, недоверчивым взглядом. В памяти тут же всплыли мои собственные страшные догадки, посетившие меня несколько недель назад, во время проповеди пастора Ричардса. Сердце начало биться чаще.