Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый школьный русско-итальянский словарь
Шрифт:
Pagina

Страница – это одна часть листа бумаги. Книги состоят из множества страниц, соединённых вместе.

La pagina `e una parte di un figlio di carta. I libri sono fatti con una certa quantit`a di pagine unite insieme.

Страус
Struzzo

Страус – это большая птица, живущая в Африке. У него две длинные ноги и длинная шея с маленькой головкой. Страусы не умеют летать, но очень быстро бегают.

Lo struzzo `e un uccello grande che vive in Africa. Ha due gambe lunghe e un collo lungo con una piccola testa. Gli struzzi non volano, ma corrono molto velocemente.

Стрижка
Taglio

Николай

пошёл в парикмахерскую, чтобы сделать стрижку, потому что его волосы стали слишком длинными. Теперь у Николая красивая новая стрижка.

Nicola `e andato dal parucchiere per farsi tagliare i capelli perch`e aveva i capelli lunghi. Nicola ha un taglio di capelli nuovo.

Строить
Costruire

Игорь любит строить из песка домики. Они получаются у него очень красивыми.

A Igor piace costruire i castelli di sabbia. Gli vengono molto bene.

Стул
Sedia

Моя маленькая сестричка Вера уже научилась сидеть на стуле.

La mia sorellina Vera ha gi`a imparato a sedersi sulla sedia.

Стучаться (в дверь)
Bussare

Елена забыла ключ от квартиры. Ей пришлось постучать в дверь несколько раз, пока мама открыла ей.

Elena ha dimenticato le chiavi di casa. Ha dovuto bussare alla porta alcune volte fino a quando la mamma non le ha aperto la porta.

Стыдно
Vergognoso

Коле было стыдно признаться маме, что он получил двойку.

Nicola si vergognava a confessare alla mamma che aveva preso due.

Суббота
Sabato

Суббота – это предпоследний день недели. Суббота наступает после пятницы и перед воскресеньем.

Sabato `e il penultimo giorno della settimana. Sebato viene dopo venerd`i e prima di domenica.

Сумка
Borsa

По воскресениьм мы с мамой ходим в магазин за продуктами. Я всегда помогаю маме нести тяжёлые сумки.

Domenica io e la mamma siamo andate a fare la spesa. Aiuto sempre la mamma a portare le borse pesanti.

Сундук
Baule

В давние времена пираты всегда прятали сокровища в сундуки.

Nell'antichit`a i pirati nascondevano i tesori nei bauli.

Суп
Minestra

Суп – это еда. Люди едят суп в обед. Суп варится из мяса, овощей и различных приправ.

La minestra `e un piatto. Si mangia la minestra a pranzo. La minestra si prepara con la carne, le verdure e con varie spezie.

Счастливый
Felice

Праздник

был очень интересный. Донна всё время смеялась. Она была счастлива, что мы пригласили её.

La festa era molto interessante. Donna ha riso tutto il tempo. Era felice perch'e l'abbiamo invitata.

Съедобный
Mangiabile, edibile, commestibile

Люсина бабушка хорошо разбирается в грибах. Она знает, какие из них съедобные, а какие нет.

La nonna di Lusia `e molto esperta di funghi. Lei sai quali funghi `e mangiabile e quali no.

Сын
Figlio

Мальчик, родившийся у папы и мамы, – это их сын.

Il figlio `e il bambino nato dalla mamma e dal pap`a.

Сыр
Formaggio

Сыр делают из молока. Сыр – любимое лакомство мышей.

Il formaggio si fa con il latte. Il formaggio `e la ghiottoneria dei topi.

T

Тайна
Mistero

Во всех волшебных сказках бывает какая-то тайна. Маленькие дети очень любят читать сказки про тайны.

In tutte le favole di magia c'`e un mistero. Ai bambini piace leggere le favole dove ci sono i misteri.

Такой же
Uguale

Мама купила очень красивый шарф. Я тоже хочу носить такой же.

La mamma ha comprato una bella sciarpa. Anch' io voglio indossarne una uguale.

Такси
Taxi

Такси – это машина, за проезд в которой люди платят деньги. Такси обычно имеют специальный опознавательный знак.

Il taxi `e una macchina con cui si pu`o viaggiare pagando. I taxi in genere hanno uno speciale segno di riconoscimento.

Танцевать
Ballare

У Веры был день рождения. После вкусного пирога и интересных игр мы начали танцевать. Все долго танцевали под музыку.

Era il compleanno di Vera. Dopo una buona torta e dei giochi interessanti, abbiamo incominciato a ballare. Abbiamo ballato a lungo al suono della musica.

Тарелка
Piatto

Тарелка – это посуда. Тарелки используются для еды. Из них люди едят суп, кашу, картошку, мясо.

Il piatto `e una stoviglia. I piatti si usano per mangiare la minestra, il semolino, le patate e la carne.

Таять
Fondere

Когда солнце начинает весной пригревать, лёд тает и превращается в воду. Лед весной тает также на реках и озёрах.

Quando in primavera il sole incomincia a riscaldare, il ghiaccio fonde e si trasforma in acqua. In primavera si scioglie anche il ghiaccio dei fiumi e dei laghi.

Театр
Teatro
Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя