Нью-Йоркские ночи
Шрифт:
– Это метафора, Хол. Не беспокойся. Доставим его тепленького. Он еще подергается.
Холлидей развернулся и направился к центру по практически пустым мостовым; лишь иногда попадался навстречу рейсовый автобус, желтое такси или патрульная полицейская машина. Вентиляторные решетки исходили морозным паром, ледяная патина покрыла все доступные холоду плоскости.
– Сколько у тебя с собой человек, Джефф?
– Достаточно. И дроны, конечно. Мы не хотим брать его на улице. Если он по-прежнему вооружен, как в ту ночь, когда ты
– Вы сообщили Барни?
– Первым делом. Он уже едет. Слушай, я перезвоню тебе через пару минут. Мы все еще на Второй авеню, движемся к центру, как раз проезжаем Стьювесант-сквер. Оставайся на связи.
Холлидей прибавил газу и полетел по пустынным улицам. Перед ним возвышались небоскребы, Манхэтгена, серые и холодные на оловянном фоне утреннего неба. По сравнению со свободной проезжей частью тротуары и подъездные дорожки были просто забиты легионами бездомных и беженцев. Холлидей задумался: сколько пройдет времени прежде, чем они отвоюют и мостовую?
Потом стал думать о латиносе. Если им удастся захватить его живым, допросить и выяснить, откуда он, какими мотивами руководствовался, когда пытался убить Холлидея в ту ночь, тогда, возможно, отдельные детали головоломки найдут свое место в общей картине. Вполне вероятно, что они не так уж далеки от разгадки тайны исчезновения Най-джерии и Виллье.
Интерком снова подал голос:
– Хол, он перешел площадь. Такое впечатление, что он торопится.
– Он знает, что вы за ним следите?
– Ни в коем случае.
Холлидей свернул на Вторую авеню.
– Джефф, не стоит напоминать тебе об осторожности. Проинструктируй своих людей насчет его оружия.
– Я описал им лазерный нож во всех подробностях. И еще одно.
– Давай.
– Я вот чего не понимаю. Почему он все еще выглядит как латинос? Ведь на нем маска, так? Значит, после встречи той ночью он должен понимать, что ты можешь дать его описание, о'кей?
Холлидей попробовал догадаться, в чем тут дело.
– Нет, Джефф, не так. Он понимает, но ему плевать, ведь он сбросил меня с крыши, я для него – древняя история. Я должен быть мертв и нем.
– Ну а Киа Йохансен? Разве она его не видела?
– Очевидно, он думает, что не видела, иначе не стал бы носить ту же маску.
Тут Холлидей услышал, как Симмонс с кем-то торопливо совещается.
– Давай! О'кей! Хол, он только что вошел в отель “Асто-рия” на углу Второй авеню и Двадцать третьей Восточной. О'кей, на той стороне есть закусочная, жду тебя снаружи.
– Джефф, я буду через пару минут.
Холлидей свернул на Двадцать третью и припарковался в тихом переулке. Он оставил машину, перешел улицу и прошел квартал до “Астории”.
Джефф Симмонс стоял на углу напротив отеля. На нем была спортивная куртка в яркую клетку и широкий зеленый шарф. В этом наряде он больше всего напоминал бизнесмена
Холлидей отметил, что поблизости находится не менее двух дюжин дронов совершенно разных размеров: от совсем мелких – с небольшую коробку из-под печенья, до крупных, величиною с мусорный контейнер. Эти тяжелые металлические конструкции, раскрашенные в яркие синие и белые цвета нью-йоркской полиции, кружили на высоте человеческого роста.
Холлидей видел, как два небольших дрона скользнули в двери отеля. Он догадался, что это дистанционно управляемые орудия, которые теперь частенько применялись в вооруженных стычках.
Симмонс оборвал разговор и убрал интерком в карман.
– Это Барни, – пояснил полицейский. – Он сейчас будет здесь.
Холлидей сунул руки в карманы, потопал ногами и посмотрел на ту сторону улицы.
– Как обстановка? – спросил он.
– Мои люди оцепили заведение. Полдюжины дронов у выходов на случай, если наш парень задумает смыться. Плюс парочка дронов внутри. Я послал своего человека предупредить начальника охраны.
– Ты пойдешь туда? Симмонс кивнул.
– Я должен объяснить их секьюрити, что происходя” Может, они помогут его обнаружить.
Они перешли улицу и подошли к скрытому под нарядным козырьком подъезду. К дверям подползло желтое такси, оттуда, пыхтя, выбрался Барни, укутанный в серую теплую куртку. Симмонс быстро взбежал по ступеням и прошел во вращающуюся дверь. Барни подошел к Холлидею.
– Ну, что тут, Хол?
Холлидей мотнул головой в сторону отеля.
– Латинос вошел около пяти минут назад. Джефф распорядился оцепить здание. Пошли, он сейчас у начальника местной охраны.
Они поднялись по лестнице, вошли внутрь, пересекли вестибюль и нашли Джеффа Симмонса в маленьком кабинете за стойкой портье. Охранник сидел перед дюжиной экранов и перематывал запись происходящего в холле отеля. Картинка оставалась статичной, лишь время от времени смазанные фигуры пятились задом наперед и туманным пятном Мелькала вращающаяся дверь.
Симмонс поднял взгляд на товарищей.
– Мы отматываем запись на пять минут, а потом просмотрим ее вперед. Нам нужен парень среднего роста, в черной кожаной куртке, бежевых леггинсах и черных перчатках.
Охранник остановил запись. Цифры часов в верхнем правом углу экрана показывали 9:56.
– Это чуть раньше, чем пять минут назад. Я буду перематывать с этого момента, замедляясь, когда кто-нибудь входит.
На часах прошла целая минута, прежде чем в дверях показалась первая неестественно быстро двигающаяся фигура. Охранник замедлил изображение, и Холлидей впился глазами в картинку, чувствуя, как колотится сердце. Высокая женщина в красном брючном костюме.