О завтрашнем дне не беспокойтесь
Шрифт:
– Голову даю на отсечение. В следующей новелле братья-близнецы Павловы встретятся и переместятся в наше время, попадут на нары, на Канары или в психбольницу, совершат дерзкий побег или ограбление века, а затем с помощью своих друзей смотаются в какое-нибудь дополнительное измерение пространства и времени,– высказал свое мнение Александр Андреев.
– Тут и сказке конец, Кто читал – молодец. А нам к Новому году надо готовиться,– размечтался Антон Шлыков.
– Как же они переместятся? В программе нет опции под названием "Бог из машины" (1), – засомневался Галыгин.
– Как, как? В одном энергетическом коконе. Я где-то читал про квантовые переходы энергетического тела человека
– Что?!– категорически не согласился Галыгин.– Ты полагаешь, что мистер Прог, который, даже крутясь на AS/400, не смог изобрести в соответствии с законами жанра самую захудалую машину времени на паровой тяге, будет разбираться с твоими резонансами!?
Для вящей убедительности Галыгин даже постучал кулаком по системному блоку своего персонального компьютера.
– Ты себя по голове постучи! Уверен, что мистер Прог способен сотворить больше, чем ты о нем, а, значит, и о себе самом знаешь,– резко вспыхнул негодованием Антон Шлыков.
– Ребята, о чем мы спорим, давайте заглянем в творческую лабораторию нашего Мастера,– миролюбиво предложил Александр Андреев.
– Что? Не позволю!– заорал Геннадий Галыгин, увидев на экране монитора своего PC совсем еще молоденькую Елену Сергеевну в соблазнительном neglige (неглиже) в обнимку с г-ном Павловым.
– А я и спрашивать тебя не буду, потому что мистер Прог только что передал мне исключительные права модератора!– сообщил Антон Шлыков, но без злорадства, сам, удивляясь тому, что произошло.
Галыгин, не поверив в случившееся, забарабанил по клавиатуре, пытаясь уничтожить исходный файл неудавшегося, по его мнению, произведения. Но, тщетно. Программа "ЭП-Мастер" на его команды не реагировала, выводя на экран монитора, попеременно, то Елену Сергеевну в неглиже, то г-на Павлова в роскошном камзоле, расшитом золотом.
– Ребята! Что-то невероятное! Наш главный герой вернулся в XX век и даже почти в наше время!– воскликнул, не скрывая переполнявших его эмоций, Антон Шлыков.
– Подумаешь, возвращение мумии!– проскрежетал Геннадий Галыгин, ревнуя Елену Сергеевну даже к вымышленному персонажу.
– Текст. Где текст?– просил Александр Андреев, задыхаясь от волнения, и, спустя пару минут, услышал в ответ радостный возглас Антона:
– Вот же файл! Лови!
– Ах, так! Без меня, меня женили?! Да пропадите вы пропадом со своей конторой! Ноги моей здесь больше не будет! И подавитесь модулями программы, которые я для общего дела разработал! Я что-нибудь еще лучше придумаю, а, точнее говоря, продам зарубежному заказчику то, что у меня есть! А вы – вкушайте сладости дивидендов, которых никогда не получите!– с этими словами Геннадий Галыгин схватил свою куртку-дубленку и выбежал из рабочего кабинета.
– Псих!– прокомментировал поведение Галыгина Александр Андреев.
– Эгоист! Жалкий эгоист!– по-своему выразил отношение к разбушевавшемуся коллеге Антон Шлыков.
Таким образом, пришлось Андрееву и Шлыкову знакомиться с долгожданной новеллой без своего друга и коллеги Галыгина.
Тебе никогда не устанем молиться, Немыслимо-дивное Бог-Существо. Мы знаем, Ты здесь, Ты готов проявиться, Мы верим, мы верим в Твое торжество. Подруга, я вижу, ты жертвуешь много, Ты в жертву приносишь себя самое, Ты тело даешь для Великого Бога, Изысканно-нежное тело свое. Спеши же, подруга! Как духи, нагими, Должны мы исполнить старинный обет, Шепнуть, задыхаясь, забытое Имя И, вздрогнув, услышать желанный ответ. Я вижу, ты медлишь, смущаешься… Что же?! Пусть двое погибнут, чтоб ожил один, Чтоб странный и светлым с безумного ложа, Как феникс из пламени, встал Андрогин. И воздух – как роза, и мы – как виденья, То близок к отчизне своей пилигрим… И верь! Не коснется до нас наслажденье Бичом оскорбительно-жгучим своим. Николай– Деда, мы приплыли сюда, чтобы сразиться с волшебницей Цирцеей, и убить ее, как ты убил кровожадного четырехглазого тигра и двуглавого дракона? – с наивной детской прямотой спросил он:
– Не знаю, сынок. Может, убивать никого не придется, если Цирцея встретит нас по-человечески, соблюдая законы гостеприимства,– ответил Деметрис и открыл свой вещевой мешок, из которого вынул несколько предметов необычного вида и рассовал их по карманам своей охотничьей куртки, сшитой из какого-то тонкого, но невероятно прочного материала.
– Деда, а тебе сколько лет? Чтобы совершить столько подвигов, сколько совершил ты, одной жизни недостаточно,– попытался втянуть его в разговор любознательный правнук.
– Наверное, уже сто двадцать пять или сто тридцать, но точно не двести, как считают некоторые. Впрочем, погоди: твоему деду Медвежонку, царствие ему небесное, в этом году должно было бы исполниться ровно 100 лет. Я сосчитал это намедни, когда меня мучила бессонница. Следовательно, мне…,– недоговорил Деметрис, и раскашлялся так, что у него изо рта брызнула струйка крови.
– Деда!!! – испуганно закричал Авесалом.
– Не переживай, я скоро поправлюсь,– обнадежил мальчонку прадед, десять лет тому назад заменивший ему отца.
Спутники Деметриса недолго нежились в своих шалашах. Изнуряющий летний зной очень скоро заставил их вспомнить о близости моря и его прохладных вод. С визгом и хохотом выбежали из шалаша Дарья и Ефросинья – его родные дочери, а вслед за ними Дорофей и Юлий – его зятья. Освежившись, его родственники оделись и присели у потухшего костра.
– Отец, признайся, ты здесь, наверное, был уже много раз. Даже тогда, когда нас еще не было на свете?– обратилась к отцу старшая из дочерей 18-летняя Дарья.
– Если честно, то я прожил на этом острове 16 лет,– сознался Деметрис.
– Значит, ты знаком с волшебницей Цирцеей, и она не превратит нас в морских коров!– обрадовался муж Дарьи Дорофей – трусоватый малый, несмотря на мужественный вид и накачанные мускулы.
– Надеюсь, что этого не произойдет. Если она жива и здорова, и именно та, за которую я ее принимаю, то наша встреча произойдет без кровопролития,– ответил Деметрис спокойным и уверенным голосом.