Оберегая Коннора
Шрифт:
Прищурив глаза, Драко наблюдал за тем, как Гарри вошел в Большой Зал и промчался к слизеринскому столу. У него уже было несколько предположений на счет того, где Гарри мог быть, когда проснувшись утром, Драко обнаружил что его нет в спальне, а Винсент и Грегори не могли сказать, куда он пошел. А потом он встретил одного шестикурсника, который сказал, что видел, как Гарри поднимался наверх.
И наверх, вероятно, означает Башню Гриффиндора, подумал Драко, и гарриного придурочного брата-гиффиндорца.
Драко понял, что всё так и было, когда Гарри сел рядом с ним за стол
– И где же ты был? – прошептал он, когда Гарри наполнял свою тарелку. – Я хотел пойти в библиотеку.
Гарри остановился и уставился на Драко.
– До завтрака?
Ладно, сказал Драко про себя, это было глупо.
– После завтрака, - ответил он. – Скажи мне, где ты был.
– Навещал Коннора, - сказал Гарри – этот идиот, имевший наглость выглядеть так, как будто все в его мире было идеально, и продолжающий поглощать свой завтрак, будто его совершенно не трогало то, что у Драко совершенно пропал аппетит. Правда, Драко уже закончил завтракать, но это не имело никакого значения.
– И зачем ты хотел увидеть его? – спросил Драко, не в силах сдержать плаксивые нотки в голосе. – Ты – слизеринец, а он – гриффиндорец.
Гарри долго молчал, а затем развернулся на скамье лицом к Драко. Его лицо стало абсолютно серьезным, и когда Драко слегка опустил свои ментальные щиты, то ощутил магию Гарри, которая представлялась ему сияющим копьем, нацеленным прямо на него. Драко вздрогнул и восстановил свою защиту.
– Драко, - сказал Гарри мягко, - я весьма благодарен тебе за все, что ты сделал для меня. Ты попытался показать мне, что Слизерин может быть гостеприимным, и… И в общем… в силу определенной политической ситуации вокруг Мальчика-Который-Выжил для тебя это было нелегко.
Драко молчал. Он не собирался прерывать вполне заслуженную похвалу. К тому же, Гарри совершенно не осознавал собственной силы, и не догадывался, что был, а точнее собирался стать, для Драко средством от скуки.
– Но есть одна вещь, которую ты должен понять, - продолжал Гарри, наклоняясь к нему ближе. Его спутанные темные волосы упали ему на лоб, полностью скрывая шрам и затеняя зеленые глаза. – Неважно, что происходит с нами в школе, не важно, на каком факультете учусь я или Коннор, не важно, какие уроки мы посещаем – мой брат всегда будет для меня на первом месте. Мы уладили с ним наши разногласия. И я даже помирился с Роном Уизли…
– Не знал, что Уизли так важен для тебя, - огрызнулся Драко, разъяренный и задетый этой новостью.
– Для меня важен любой, кто является другом моего брата, - сказал Гарри тихо. – И я все еще думаю, что должен был попасть в Гриффиндор. Так что… Я ценю все, что ты пытался сделать для меня, но не хочу, чтобы ты питал иллюзии. Я не могу быть твоим другом, не могу принять это целиком и полностью. Поскольку моя первая обязанность – быть братом Коннору, - он сделал паузу, пожал плечами и, в его глазах вспыхнуло что-то похожее на сожаление – Мне жаль, если это причиняет тебе боль.
Он отвернулся
Он думает, что должен быть в Гриффиндоре? Не чувствовать свою силу, это одно, но…Великий Мерлин, он же просто слеп!
Должно быть так и есть, подумал Драко, и сузил глаза, обдумывая, как ему следует изменить свои планы. Гарри не будет просто призом, или средством от скуки. Он - слизеринец, не признающий своей принадлежности этому факультету.
Значит, если я смогу переубедить его, размышлял Драко тем временем, чтобы ни сказал или сделал Гриффиндорский Герой уже не будет иметь никакого значения. Я заполучу Гарри снова. А когда он узнает всю правду о себе, у него будет гораздо лучший повод для веселья.
Довольный своей рассудительностью Драко терпеливо ждал, пока Гарри закончит свой завтрак.
========== Глава 6. Подозрительные глаза. ==========
Глава 6. Подозрительные глаза.
– Уроки полетов! – объявил Коннор, как только они оказались на улице. Солнце сияло над ними, как будто одобрительно усмехаясь, подумал Гарри, и закружился, раскинув руки в стороны, как будто боролся с ветром.
– Разве ты не взволнован?
– спросил Коннор.
– Очень! – ответил спокойно Гарри и услышал, как фыркнула Гермиона Грейнджер, шагавшая неподалеку от него. Он обернулся и улыбнулся ей. Гермиона казалась удивленной какое-то мгновение, а затем снова опустила голову к книге, которую несла в руках, и больше на него не смотрела. Гарри вздохнул. Он пытался поощрять дружбу Коннора с нею, но они оба не способствовали этому: Гермиона слишком сильно интересовалась учебой, а Коннор слишком сильно интересовался всем остальным.
– Гарри, вот ты где.
Драко протолкнулся между ними и заработал неприязненный взгляд от Рона и подозрительный от Коннора. Играючи проигнорировав их обоих, он улыбнулся Гарри:
– Волнуешься перед уроком полетов с гриффиндорцами?
– Кажется, кто-то забыл метлу, которую ему купил папочка, - сказал Рон, достаточно громко, чтобы быть услышанным.
– По крайней мере, у меня есть метла, а не хворостина, - парировал Драко.
Коннор покачал головой и отступил в сторону от них.
– Игнорируй его, Рон, - посоветовал он своему покрасневшему другу.
– Ведь у нас будет…, - он сделал долгую паузу, а затем восхищенно прокричал, – урок полетов! – и с этим возгласом понесся к полю, где их ожидали метлы, выстроенные в линию. Рон, поколебавшись, бросил Драко взгляд, говорящий о том, что их спор еще не закончен, и побежал следом за Коннором.
– Тебе обязательно было это делать? – спросил Гарри, подталкивая Драко по направлению к другим слизеринцам.
– Да, - ответил Драко ангельским голосом, на который Гарри не повелся ни на секунду. Он знал, что действовать подобным образом вполне в стиле Драко. Слизеринец приобнял его за плечи, что тоже было частью некой игры на публику: