Обернись моим счастьем
Шрифт:
— Никогда не слышал… подобной истории, — честно признался он.
— Ну, ее не особо и афишировали. Ни с той, ни с другой стороны, как вы понимаете, Ральф. Случилось — и случилось. В Хоммерсете есть же нормальные существа, которые все делают тихо, спокойно, не привлекая внимания общественности.
Ральф улыбнулся:
— Есть даже женщины-артефакторы?
— Конечно. Это только Нимертия зачем-то решила, что мир рухнул.
— А она…
— Она очень талантлива. Очень. Она из тех, кто дышит магией, Ральф. Поэтому я пошел против правил. Один раз эта
— И как они выкручиваются? Женщины-артефакторы Хоммерсета? Прикидываются мужчинами? Как Алекс?
— Чаще всего. Или прикидываются, или оформляют патенты на родственников-мужчин. Они играют в рамках установленных правил. Что касается Алекс — я сделал этот выбор за нее. И я ни о чем не жалею. Ее талант это… музыка. Песня. Целый мир. Искрящийся, безумный, непредсказуемый! Я не знаю, что именно усиливается в генетике смешения львиных и магических кровей, но результат подобен огненной лаве, несущейся с вершины проснувшегося вулкана!
— «Играют в рамках установленных правил», — сказали вы. Но… Это же ложь, — Ральф вздохнул, понимая, что теперь, когда все открылось, его горячая и своенравная львица-артефактор ни за что не пойдет на компромиссы.
— Это — военная хитрость, — отрезал Питер Марлоу. — А главное — результат. Жаль, что я не могу объяснить это своим.
— Жаль.
Они замолчали. Закат устал. Он отдал всю душу, он горел на разрыв аорты, но рано или поздно все заканчивается, и он погас…
— Так что с бабушкой Алекс? — спросил Ральф у Питера Марлоу, мысленно прощаясь с солнцем.
— Она, как и полагается, родила ребенка. Все переживали, кем он будет. Дед сделал артефакт. Разделил магическую силу будущего ребенка на два отдельно развивающихся потока. Ребенок должен быть либо оборотнем, либо артефактором.
— И что у них получилось?
— Получилась дама своеобразная во всех отношениях. От папы она взяла огромный талант, а от мамы — норов оборотня.
— Как у Алекс?
— Ну, что вы! У моей дочери золотой характер! Она немного упряма, не больше. А вот ее мама…
Ральф рассмеялся.
— Амелия… была, — голос артефактора внезапно дрогнул, — удивительная. Выдающаяся. Ей бы командовать флотилиями пиратов, пить ром и сжигать города!
— С ума сойти!
— При этом скромна. Все страсти кипели внутри. Глубоко. Не отыщешь, если не знаешь. Глаз не подымет лишний раз. Классный артефактор. Классный безопасник. И…
— ЧТО?! — прорычал герцог Арктур.
— Она курировала безопасность со стороны артефакторов. По сути, я имею в виду. Она принимала принятый порядок вещей и с ней считались. Считались, потому что получали результат. Все просто. Потом, когда Амелия родила дочь — она решила отойти от дел. На воды отправилась с семьей. А вон как получилось. Кто-то их раскрыл. Погибли все, кроме Алекс. А я не успел. Никогда не прощу себе этого. Не успел…
— И кто это был?
— Какая разница? Они мертвы. Мертвы исполнители, мертв заказчик. Это все, что я мог
Ральф смотрел на Питера Марлоу. Артефактор прикрыл глаза, словно не хотел видеть этот мир, что отнял у него… кого отнял? Кем была для него эта женщина, Амелия? И может быть, Алекс все-таки его дочь? Мало ли…
— Послушайте, — Ральфа вдруг осенило. — А вот остались же от этой выдающейся женщины какие-то тайники?
— Что?
— Тайники, схроны, сейфы! Питер?
— Конечно. Но даже я в них не полезу. Честное слово, есть более простые способы убиться. Не переживайте так сильно за меня, друг мой, не стоит, право слово! Дела давно минувших дней знаете ли…
— Да я не о вас!
— Не обо мне? А вот это уже в некотором роде бестактно, Ральф и даже обидно…
— Питер! Мне надо чем-то удивить Алекс! Понимаете?
— Нет. Зачем? — Питер протянул льву пустой бокал.
— Чтобы она поняла, насколько мне дорога. Не колье же ей покупать, в самом деле. Платья я уже предлагал. Руку и сердце — тоже. Не очень хорошо получилось. Я было подумал добыть ей какой-то редчайший ингредиент для ее исследований. Но у нее все есть! Вы постарались со своими бесконечными тайными странствиями, Питер! В ваших подвалах есть даже «слеза моря»! Вы! Именно вы не оставили мне, бедному оборотню, ни единого шанса! Просто безвыходная ситуация. Вот как произвести впечатление на девушку?
— Может, достать документы о том, что ее признают артефактором? Она будет приятно удивлена.
— Уже, — Ральф кивнул на стену, где, как знал Питер Марлоу, за симпатичным горным пейзажем прятался сейф.
— Так отнесите ей.
— Сначала я не мог прорваться в Льярру. А потом меня опередила Ариадна. Так что — вперед!
— Куда?
— Добывать подарок!
Артефактор вздохнул, но перечить не стал. Зачем? Уж кто-кто, а он, Питер Марлоу, прекрасно понимал, что оборотни-львы — хуже ослов!
…
Заброшенный особняк в центре Хоммерсета смотрелся весьма внушительно. Жилище старинного, уважаемого львиного рода, но никак не дом артефактора. Те дома, зажаты со всех сторон другими, как у Питера Марлоу — добротные, основательные, но при этом неприметные. Перед ними же был небольшой дворец, окруженный со всех сторон деревьями. У герцога Арктура был подобный.
— Почему его еще не передали короне, раз он пустует столько лет? — спросил Ральф. — И почему его никто не замечает?
— Морок, — пожал плечами Питер Марлоу. — И потом его величество прекрасно знает, чьи это владения.
— Артефакт до сих пор действует, но сколько же времени прошло?
— Считайте. Алекс двадцать.
— Сильно.
— Я бы сказал — сильнее не бывает, мой златогривый друг! Ну как? Все еще хотите забраться в этот дом?
Герцог Арктур упрямо кивнул:
— Я не просто хочу. Я туда заберусь.
— Вам с Алекс действительно надо пожениться. Больших упрямцев я не видел. Мне идти с вами?