Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

После ужина, когда мы возвращались на пристань, я потянула Стерлинга за руку.

— Мы следуем графику? — спросила я.

— Нет, следующий пункт повестки — вернуть тебя в каюту яхты и заняться с тобой любовью под огнями Макиноского моста.

Это что-то сделало со мной, Стерлинг использовал слова «заниматься любовью» — теплое, нечеткое чувство загудело в моих венах, покалывая кожу и скручивая внутренности. Это было намного шире, чем просто «трахаться», намного чувственнее, более чутко, словно какая-то неведомая настройка на вибраторе, который Стерлинг

описал до нашего первого свидания, с которым до сих пор мы играли только в уединении нашей спальни.

Оба описания вызвали улыбку на моем лице. Вот кто был Стерлинг Спарроу — мужчина, который мог заставить меня хотеть любой секс, что он предлагал, и, очевидно, даже пару игрушек.

Для протокола, вибрирующая анальная пробка все еще была твердым НЕТ.

Мои щеки горели, когда я представила его планы: мягкое покачивание яхты, огни знаменитого подвесного моста за окном, Стерлинг, забирающий каждую мою мысль, доставляя удовольствие моему телу.

— Мне нравится, как это звучит, — сказала я.

Он остановился и посмотрел на меня сверху вниз.

— Я слышу сомнение.

— Не о плане. Я не знаю, захочешь ли ты сначала сделать то, что я хочу.

— Солнышко, ты никогда не узнаешь, если не спросишь.

Я наклонила голову в сторону пункта проката велосипедов.

Глаза Стерлинга расширились.

— Велосипеды? Хочешь покататься на велосипедах?

— Один велосипед, — поправила я, отпуская его руку и указывая на велосипед с двумя сиденьями, одно позади другого.

Когда я снова посмотрела на него, то увидела, как у него в голове крутятся колесики.

— Ты можешь сказать «нет».

Его грудь вздулась, он сделал глубокий вдох.

— Я просто немного волнуюсь, что ты не выполнишь свою часть сделки, и мне придется крутить педали за нас обоих…

— По всему острову, — перебила я с улыбкой. — Я слышала, как одна семья говорила об этом в ресторане рядом с нами.

Из магазина вышел молодой человек.

— Чем могу вам помочь, ребята?

Не дожидаясь Стерлинга, я спросила:

— Сколько времени нужно, чтобы через проехать весь остров на велосипеде для двоих?

Молодой человек пожал плечами и внимательно посмотрел на Стерлинга.

— Это 8,2 мили. С таким как он у руля, вероятно, займет меньше часа, но если вы остановитесь, это займет больше времени.

Что ж, это казалось очевидным предостережением.

Я повернулась к Стерлингу и наклонила голову, молча произнося мольбу.

Вздохнув, он потянулся за бумажником.

— Сколько стоит тандем?

Да, именно так назывался велосипед для двоих — тандем.

Следующие два часа мы катались по острову по асфальтированной трассе М-185, единственной государственной трассе в стране, где запрещено движение автомобилей. Хотя остров был прекрасен, моему взгляду на Стерлинга иногда было трудно сопротивляться. Мы не были так близки, как на квадроцикле, но с его широкими плечами и задницей прямо передо мной, не раз мои мысли скользили к следующему пункту нашей повестки дня.

Когда мы ехали

на велосипеде, иногда мы были одни, а иногда нас окружали люди — пары и семьи. Мы сделали, как сказал молодой человек, и остановились, чтобы посмотреть некоторые достопримечательности, которые мы иначе пропустили бы, включая утесы, возвышающиеся над водой, и природные образования, такие как Арч-рок. По ходу поездки я была очень благодарна за увеличенное сиденье и крутила педали, но не так сильно, как Стерлинг.

В настоящем…

— Значит, из-за меня какому-то бедному телохранителю пришлось ездить на велосипеде.

Стерлинг усмехнулся.

— Вообще-то двум. Я рассказал об этом Патрику, и он сказал, что рад остаться в Чикаго.

Я покачала головой.

— Мне нравилось не знать, что они там были. — Я повернулась к нему спиной, прислонившись к перилам. — Ты спросил, о чем я думала раньше. У меня странное чувство. Мне кажется, я боюсь возвращаться в Чикаго.

Снова приподняв мой подбородок, Стерлинг посмотрел мне в глаза.

— Нет.

— Нет?

— Это то, что я могу контролировать. Ты в безопасности. Там ты в такой же безопасности, как и здесь. — Его губы дрогнули. — Так же, как и на той велосипедной прогулке.

Я выдохнула.

— Это не то, что я имею в виду. Я знаю, что ты и Патрик… — я заглянула ему через плечо. — …и любой из этих людей защитит меня. Просто… я не знаю. Может, боюсь — не то слово. Я пытаюсь понять, почему я чувствую… беспокойство. Я думаю, это потому, что мне нужно поговорить с моей… матерью. Я думала об этом всю дорогу, и что ж, пришло время взглянуть правде в глаза. Посмотреть ей в глаза.

— Я буду с тобой, если хочешь.

Я закусила губу, пока думала об этом. Я не знала, был ли это правильный ответ; с другой стороны, если я что-то узнаю, Стерлинг обещал быть со мной. Избегая ответа, я спросила:

— Должна ли я пойти к ней или она должна прийти ко мне? — Мои глаза расширились. — Может, нам лучше встретиться на нейтральной территории? В кафе?

Стерлинг покачал головой.

— Нейтральной территории нет. — Его палец ласкал мою щеку. — Я хочу доверять ей ради тебя. Однако я не доверяю МакФаддену. Где бы вы ни встретились, я должен знать, что там безопасно.

Я снова повернулась лицом к перилам.

— Как скоро мы вернемся в Чикаго?

— Сейчас мы движемся со скоростью примерно двадцать узлов.

— Это должно что-то значить? — Я указала на воду. — Если считать по суше, где мы?

— Поскольку ты не видишь земли, мы находимся на озере Мичиган. Мы были там все время, за исключением того времени, когда находились в Макинакском проливе.

— Ты ведешь себя как придурок.

Он указал туда, куда указывала я.

— Висконсин вон там. Если бы мы перешли на другую сторону, там был бы Мичиган.

Я покачала головой.

— Серьезно, Стерлинг, солнце движется в ту сторону. Я знаю где запад. А еще я знаю географию. Дай мне город.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро