Обитатели миража (сборник)
Шрифт:
Лакла покачнулась. Ларри крепче сжал ее в объятиях.
– Только один путь остается тогда, ты и я должны вместе пойти в его объятия! Да, Ларри, мы должны войти в него - мы - любящие друг друга, любящие мир, полностью отдавая себе отчет в том, что мы жертвы и жертвуем всем, что имеем: нашей любовью, нашими жизнями, и, возможно, тем, что вы называете душой.. О единственная моя любовь, мы должны сами отдаться Сияющему Богу - добровольно и с радостью, неся в себе высокий огонь нашей взаимной любви... и только это снимет заклятье. Ибо если мы сделаем это, торжественно пообещали Трое, тогда случится так, что сила нашей
Кровь бросилась мне в голову. Рассудок мой отчаянно протестовал против такого решения... такого объяснения активной деятельности Двеллера - не забывайте, что я ведь ученый, и, как всякому ученому, мне присуще рациональное мышление. Не было ли это, промелькнула у меня тайная мысль, некоего рода жертвоприношением в угоду собственной слабости. Подумав так, я поднял вверх взгляд, наткнулся на их глаза, полные печали, и понял, что они прочли мои мысли. Потом в бурлящем водовороте моего сознания стали всплывать отчетливо оформленные образы, напоминающие мне, как менялась земная история под воздействием силы ненависти, честолюбия, вожделения и конечно же, прежде всего - любви!
Может быть и вправду эти понятия обладают динамической энергией., вспомнил я о Сыне Человеческом, искупившем своей позорной смертью на кресте грехи всего мира.
– Радость моя, - спокойно сказал O'Киф, - и что же подсказывает тебе твое сердечко?
– Ларри, - тихо ответила она, - мое сердце принадлежит тебе, но я так хочу пойти вместе с тобой, чтобы любить тебя, чтобы, чтобы родить тебе детей, Ларри, я так хочу увидеть солнце.
– Слезы навернулись мне на глаза, через их расплывающуюся пелену, я видел, что О'Киф пристально смотрит на меня.
– Если весь наш мир будет вздернут на дыбе, - тогда, конечно, ничего другого нам не остается. Видит Бог, я никогда ничего не боялся, пока я воевал там, наверху, и много людей, куда лучше меня, отправились на тот свет под пулями и гранатами ради той же идеи, но эта хреновина даст сто очков вперед пулям и гранатам... и потом, теперь у меня есть ты - Лакла и - вот проклятье!
– сомнение одолевает меня.
Он повернулся к Троице..
Уж не знаю, насколько мои чувства отвечали действительности, но в напряженности их поз мне почудилась какая-то отчужденность, словно они отстранились, оберегая свою божественную сущность от нападок человеческого существа.
– Вот что скажите мне, вы, Молчащие Боги, - крикнул Ларри.
– Если мы сделаем то, что вы хотите, - я и Лакла, - ручаетесь ли вы, что сможете убить эту... гадину и спасти мой мир? Уверены ли вы в своих силах?
В первый и последний раз мне довелось услышать голос Молчащих Богов. И прозвучал он совершенно как голос человека, не сомневающегося в своей правоте.
– Мы уверены!
Словно огромный орган, зазвучавший на своей самой низкой ноте, прогремели раскатистые, вибрирующие звуки. Они сотрясали и ошеломляли слух точно так же, как лица Богов, когда я впервые увидел их, поразили мое зрение. Еще какое-то время О'Киф пристально смотрел на них, потом, опять расправив плечи, приподнял подбородок Лаклы и ласково улыбнулся, глядя ей в глаза.
– Заметано, - снова сказал он, кивнув Трем Богам.
И тут мраморные, наводящие
Из сверкающего тумана вытянулись две ладони - чудовищно длинные, огромные, шестипалые, лишенные большого пальца, тыльная часть ладони поражала мраморной белизной, а сверху они были покрыты тончайшим узором золотых чешуек. Они пугали своим нечеловеческим видом и все-таки, каким-то странным, необъяснимым образом привлекали своей красотой, силой, исходящей от них и необыкновенной женственностью.
Руки вытянулись вперед. Опустившись на склоненные головы Лаклы и О'Кифа, они мягко и ласково притянули их друг к другу. С безграничной любовью погладив их по волосам, они застыли на миг в извечном жесте благословляющей своих детей матери.
И скрылись назад!
Как прежде, заклубилась сверкающая дымка, поднялась вверх и скрыла лица Молчащих Богов. В таком же торжественном молчании, с каким мы пришли сюда, мы покинули светящуюся обитель, винноцветный камень закрылся за нами. Мы вернулись в покои служительницы.
Только один раз за все время, пока мы шли, Ларри заговорил.
– Выше нос, малышка, - сказал он Лакле, - у нас еще куча времени. Конец еще не скоро. Ты в самом деле думаешь, что Йолара с Лугуром приволокут сюда эту чертову куклу? А?
Ничего не ответив, служительница только выразительно посмотрела на него полными любви и скорби глазами.
– Они сделают это, - убежденно сказал Ларри.
– Уж они-то сделают! Черт бы их подрал!
ГЛАВА 33. ВСТРЕЧА ТИТАНОВ
В мои намерения не входит расписать ad seriatum [57] все события, произошедшие в последующие двенадцать часов - впрочем, даже если бы такое желание у меня возникло, вряд ли это возможно. Но несколько слов посвятить им, пожалуй, придется.
57
Ad eeriatum (лат.) последовательно, по пунктам.
К О'Кифу снова вернулось хорошее настроение.
– Ну что, док, - весело сказал он мне, - зато нам предстоит славная потасовка. Какие бы страсти господни нам ни грозили, помните, что лепрекоун нас предупредит. У меня возникла было мысль рассказать Туа Де про налет баньши, который он мне пообещал, но, честно говоря, я все время только и думал, как бы нам оттуда поскорей смыться. Наша добрая старушка со всем кланом О'Кифов рванут сюда по первому сигналу, сказал зеленый человечек, и я бьюсь об заклад, что Троица будет страшно рада получить от меня такой подарочек.