Обитатели миража (сборник)
Шрифт:
А затем лунная дорожка мгновенно исчезла. На небо надвинулись тучи словно их свела невидимая рука. Откуда-то с юга послышался рев штормового ветра. И как только исчезла луна, так сразу же исчезло и это странное видение... пропало, как пропадает картинка на волшебном фонаре, если погасить в нем свечу. Позвякивание резко оборвалось и воцарилась гробовая тишина... такая тишина наступает после громового раската. И больше ничего только тишина и непроглядная тьма.
Дрожь сотрясла все мое тело, словно я уже стоял на самом краю бездны, и все же, по чистой случайности,
Трокмартин, протянув руку, обнял меня.
– Так я и думал, - сказал он. В его голосе появились новые интонации; холодная уверенность пришла на смену тягостному ужасу неред неизвестностью.
– Да, теперь я все понял! Пойдемте-ка ко мне в каюту, дружище. Потому что теперь, когда вы тоже это видели, я могу рассказать, он заколебался, - я смогу вам объяснить, что это было!
– закончил Трокмартин.
Уходя с палубы, мы столкнулись в дверях с первым помощником капитана. Трокмартин, постаравшись придать своему лицу более или менее нормальный вид, обратился к нему: - Надвигается шторм?
– Да, - ответил тот.
– Похоже, что будет штормить на всем пути до Мельбурна.
Трокмартин вскинул голову, словно его осенила внезапная мысль. Он порывисто схватил за рукав помощника капитана.
– Как вы думаете, облачная погода продержится, - он замялся, - ну, хотя бы три следующие ночи, а?
– И даже больше, - ответил моряк.
– Благодарение Господу!
– вскричал Трокмартин, и я подумал, что никогда еще не слышал в человеческом голосе столько надежды и облегчения, как сейчас.
Моряк замер в удивлении.
– Благодарение Господу?
– повторил он.
– Благодарить? За что?
Не слушая его, Трокмартин уже шел, направляясь к своей каюте. Я последовал было за ним, но помощник капитана остановил меня.
– Ваш друг, - спросил он удивленно.
– Он болен?
– Это все море, - торопливо ответил я.
– Он плохо переносит плаванье. Пойду пригляжу за ним.
Недоверие и сомнение отразились в его глазах, но я поспешил уйти. Ибо теперь я знал, что Трокмартин в самом деле болен, но эту болезнь не в силах был бы исцелить ни корабельный, ни любой другой врач на свете.
ГЛАВА 2. УМЕРЛИ! ВСЕ УМЕРЛИ
Когда я вошел в каюту, Трокмартин, уткнувшись лицом в ладони, сидел на краю койки. Пиджак он снял.
– Трок, - вскричал я.
– Что это было? Отчего вы сбежали? И где ваша жена... Стентон?
– Умерли, - монотонным голосом проговорил он.
– Умерли! Все умерли!
Я вздрогнул.
– Все умерли, - снова заговорил он.
– Эдит, Стентон, Тора... все умерли... или еще хуже. И Эдит осталась в Лунной Заводи вместе с ними... Их утащило то, что вы видели на лунной дорожке, то, что поставило клеймо на моем теле и теперь преследует меня!
Он распахнул рубашку.
– Вот, смотрите!
– сказал он.
Кожа у него на груди, чуть повыше сердца, была необычайно
– Вот приложите сюда!
– сказал он, протягивая мне зажженную сигарету.
Я отшатнулся.
Нахмурясь, Трокмартин сделал повелительный жест, и я прижал тлеющий кончик сигареты к белой полосе. Трокмартин даже не шелохнулся. Когда я убрал назад сигарету, на коже не осталось никаких следов ожога, а я не почувствовал характерного запаха паленого мяса.
– Теперь пощупайте!
– снова скомандовал он.
Я приложил ладонь к этому месту - оно леденило руку... как заиндевевший на морозе мрамор.
Трокмартин снова запахнул рубашку.
– Две вещи вы видели, - сказал он, - Нечто и его знак. И теперь, после всего увиденного, вы должны поверить моему рассказу. Гудвин, я снова повторяю вам, что моя жена умерла... или хуже, нежели умерла... я не знаю., она стала добычей того, что вы видели. И то же самое произошло со Стентоном и ТоройT Как...
Слезы градом катились по его исстрадавшемуся лицу.
– Почему Господь допустил, чтобы оно завладело нами? Почему Бог позволил ему забрать мою Эдит?
– вскричал Трокмартин с невыразимой горечью.
– Или на свете есть вещи, которые сильнее Бога? Как вы думаете, Уолтер?
Я медлил с ответом.
– Есть? Ну скажите?
– Он глядел на меня как безумный.
– Я не знаю, что вы подразумеваете под словом БОГ.
– Я, наконец, сумел привести в порядок свои потрясенные чувства, чтобы ответить на его вопрос. Если вы имеете в виду жажду познания, работать ради науки.
Он нетерпеливо отмахнулся от меня.
– Наука!
– сказал Трокмартин.
– Что такое наша наука против этого. Или по сравнению с наукой тех дьяволов, что сумели сделать это... или смогли проложить дорогу, чтобы... это могло войти в наш мир?
Усилием воли он взял себя в рука.
– Гудвин, - сказал он.
– Слыхали ли вы что-нибудь о развалинах, найденных на Каролинских островах; о гигантских мегалитических городах и гаванях Понапе и Леле, о Кусаие, Руке, Хоголу и еще о нескольких десятках подобных им островов? И самое главное, знаете ли вы что-нибудь о Нан-Матале и Металаниме?
– Про Металаним я кое-что слышал и даже видел фотографии, - сказал я. Это место называют, если я не ошибаюсь, затерянной Венецией Тихого океана.
– Взгляните на эту карту, - сказал Трокмартин, доставая лист бумаги. Вот сделанная Кристианом схема, - продолжал он, - гавани Металанима и Нан-Матала. Видите прямоугольнички, помеченные словом Нан-Танах?
– Да, - ответил я.
– Вот здесь, - продолжал он, - под этими стенами находится Лунная Заводь и семь сверкающих огней, которые вызывают из заводи ее обитателя; здесь находится алтарь и место поклонения... неведомому божеству - тому, кто обитает в заводи. И там, в Лунной Заводи, вместе с ним, теперь покоятся и Эдит, и Стёнтон, и Тора.