Обитель душ 2. Эфемерность величия
Шрифт:
— Вы же прорицатель. Знать наперед должны.
— Безусловно. А за ушко тебя укусить можно?
— Нельзя. Работайте давайте.
— Ладно, ладно. Так, у нас тут змея.
— Змея?
— Да, такая... Страшная...
— И?
— А в лобик тебя чмокнуть можно?
— Не отвлекайтесь. Что там со змеей?
Мужик пристально уставился в заволакивающие глубины шара.
— Змея. Девчушка, твоя попка пострадает из-за рыжей змеи.
— Бред. Рыжих змей не бывает. Ты плохой прорицатель.
— Знаешь, что такое «абстракция»?
— Ну, примерно.
—
— Нельзя...
Имбер закатила глаза, вспоминая утреннего прорицателя. Предсказал он проблем на ее голову, удружил, нечего сказать. Но что делать-то теперь?
— Переулки обыскивайте тщательнее!
Девочка замерла, прислушиваясь к голосу, отдающему команды. Если толпа солдат сейчас хлынет в переулок, не будет ли она, сжавшаяся в комочек у водосточной трубы, выглядеть подозрительно? Так, ноги в руки, улыбка до ушей, вид невинного младенца — активировать.
Имбер выпрямила спину и вышла из переулка. Рядом промчалось несколько солдат, и сердце девочки сделало тройное сальто. Но никто ее не задержал, и она беспрепятственно вышла к Центральной Площади Наркисса. Здесь территорию занимали фонтаны, представлявшие собой совершенные скульптурные композиции, изображавшие все, что только можно: от кровавых сражений до идиллий природного ландшафта.
Имбер, беспечно мурлыча себе под нос песенку, двинулась к центральному фонтану. Чья-то рука легла на ее плечо, и в следующее мгновение кто-то бесцеремонно развернул ее на сто восемьдесят градусов.
— Где моя вещь? — выдохнул в лицо девочки мэр Наркисса.
— А-а-а! — завопила Имбер, молотя маленькими кулачками по плечам и лысой голове мэра.
— Ах ты дрянь! — Мужчина отпустил девочку и схватился за голову. — Взять!
Из-за спины мэра выскочили два солдата. Их лбы украшали ленты с символом Королевства Водолея.
Имбер, вереща как напуганная свинюшка, вскочила на ограждение, отделяющее нишу с фонтанной водой, и побежала по нему. Мэр с миньонами несся следом. Удивленные горожане спешно отпрыгивали в стороны.
«Святая каракатица! Дай мне пережить этот день!» — молила Имбер, чувствуя, как ее сандалии скользят по мокрой поверхности. Вода! Она могла бы использовать воду и спастись, но тогда все присутствующие на площади узнают, что она стихийник. А потом весть непременно дойдет до Святой Инквизиции. И трындец ее чахлому тельцу. Нет, не бывать этому.
Вопли впереди. Имбер прикусила губу от напряжения. Неужели они успели обойти фонтан? Окружают? Вот и конец. Капли воды летели в воздухе, разносимые ветром. Кто-то бежал ей навстречу по тому же ограждению. Кто-то невероятно яркий. Кто-то в белом. И с мешком.
— Ах ты черт! — выругался некто в белом, пытаясь одновременно уйти от столкновения. — Куда прешь, коротышка!
Имбер сгруппировалась и поднырнула под руку злобному субъекту. Больно проехавшись коленями по каменной поверхности, она ошарашено уставилась на того, с кем чуть не столкнулась. Худенькая фигурка в белом одеянии угодила одной ногой в фонтанную воду и изливала в связи с этим нескончаемый
— Чё вылупилась, мартышка? — набросилась на Имбер злобная «рыжая демоница».
— Н-ничего, — пролепетала девочка, как-то сразу скукоживаясь и становясь еще меньше, чем она была.
Рыжая демоница фыркнула и рывком вытянула ногу из фонтана. Имбер бросила взгляд на «мешок», который демоница уронила в воду при их столкновении. Однако в воде тонул отнюдь не мешок. В пучину погружалась синеволосая девушка.
— Э, ваш труп тонет, — осторожно заметила Имбер, указывая в фонтан пальцем.
— Блин, точняк. — Рыжая девочка протянула руку и ухватила безвольно плавающую девушку за шкирку. — Тяжелая зараза. Эй, Коротышка!
— Кто? Я? — У Имбер расширились глаза.
— Ясен пень. — Рыжая девочка поднатужилась, стараясь вытянуть ношу из воды. — Ну-кась, помоги вытащить довесок.
Имбер безотчетно подчинилась. Что-то было в этой демонице, что-то... страшное. Возможно, Имбер напугали ее разноцветные сияющие глаза, а, может, она просто не могла отказать тому не терпящему возражения тону.
— Раз-два, взяли! — Рыжая девчонка дергала за ворот, а Имбер за плащ. Им удалось поднять лицо девушки над водой.
— А она того? — Имбер покосилась на коллегу по нежданной деятельности.
— Чего «того»? — передразнила ее демоница.
— Ну, мертвая?
— А хрен ее знает, — беспечно отозвалась рыжеволосая. — До этого момента признаки жизни подавала. Сейчас, может, и окочурилась.
— Хватайте ее! — раздалось с одной стороны.
— Держите ее! — с другой.
Имбер и девочка встретились взглядами. А ведь они не на прогулку сюда вышли.
— Пора свали... — стала провозглашать рыжая демоница, когда подскочивший солдат огрел ее по затылку рукоятью меча.
Девочка полетела в фонтан вместе с синеволосой девушкой, которую им удалось отчасти вытащить.
— Святая каракатица, — успела прошептать Имбер прежде, чем почувствовала удар на собственном затылке.
Последнее, что она увидела, это приближающаяся водная гладь фонтана.
Глава 2. Скорбный мирмидонец
Единственный ты создаешь их восторг,
Ты столь идеален и ты столь жесток,
Но вижу я правду: ты так одинок.
Как хрупко стекло и незрима граница,
И где же теперь твое место любимца?
Замолкли фанфары, пришла небылица,
Нет хуже на свете людского зверинца!
Узри же в руках правлений бразды,
Весь мир для тебя — стена их вражды,
Теперь нет им дела до падений звезды,
И нет в тебе больше нужды...
Но...
Прочь гони слабость и прочь страх с лица,
Останусь лишь Я с тобой до конца...
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
