Обитель страсти
Шрифт:
Сейдж нахмурился. Наверное, она права. Его приемный отец всегда действовал напрямик, силой преодолевая препятствия, возникавшие на его жизненном пути. Должно быть, когда из-за болезни он оказался прикован к постели, это стало для него самым тяжелым испытанием.
– Он сказал мне, что он и его жена усыновили вас с Диланом, когда вы были детьми.
Похоже, Джей-Ди замучил свою сиделку разговорами. Это давало надежду на то, что он мог открыть ей причины, заставившие его внести изменения в завещание.
– Да, все было именно так, – подтвердил он и неохотно перенесся мыслями в прошлое.
Ему
Элли Лэсситер любовью, лаской и пониманием удалось в конце концов достучаться до души Сейджа. Ее муж не отличался подобным терпением. Он требовал уважения и подчинения, но Сейдж всячески сопротивлялся, отказывал ему в этом. Они спорили из-за всего на свете. О чем бы ни говорил с ним Джей-Ди, Сейдж всегда принимал противоположную точку зрения. Элли выступала в роли миротворца, пока не умерла при родах.
Любовь к маленькой Анжелике стала связующим звеном между отцом и непокорным сыном. Только благодаря тому, что им пришлось о ней заботиться, их семья не распалась. Затем к ним на ранчо перебралась Марлен и окружила их всех своей бескорыстной любовью и заботой.
Тряхнув головой, Сейдж залпом допил остатки вина. Официант принес их заказ. Когда они снова остались одни, Коллин наконец заговорила:
– Простите. Я не хотела вызвать болезненные воспоминания.
– Вы вовсе их не вызвали, – солгал он.
Она попробовала равиоли.
– Я болтала целую вечность. Почему бы вам не рассказать мне о своем ранчо?
Сейдж долго на нее смотрел, пытаясь понять, какую хитрость она замыслила, но ничего не увидел. Тогда он начал увлеченно рассказывать ей о месте, которое так любил. Она внимательно слушала его, не скрывая своих эмоций. Наблюдая за ней, Сейдж понял одно: сегодня он не получит нужную ему информацию. Эта женщина либо мастерски уклоняется от разговора о завещании, либо она действительно такая милая и бесхитростная, какой кажется. Но он в любом случае намерен выяснить, что ей известно. Он будет встречаться с ней до тех пор, пока это не произойдет. По какой-то странной причине эта мысль его обрадовала.
– Ты, наверное, шутишь. – Плюхнувшись в свое любимое кресло, Лаура Фолкнер уставилась на свою дочь так, словно у той выросла вторая голова. – Три миллиона долларов?
Глубоко вдохнув, Коллин поняла – за прошедшие несколько дней она привыкла к мысли о том, что стала обладательницей такой крупной денежной суммы. В конце концов она убедила себя в том, что Джей-Ди просто решил ей помочь. Что он хотел, чтобы она осуществила свою мечту. Ей было жаль, что она не сможет заглянуть
Глядя на реакцию своей матери, Коллин снова почувствовала радостное волнение. Она правильно поступила, подождав три дня, прежде чем все ей рассказать. Все это время она была очень занята, и ей было некогда как следует подумать о том, как отныне изменится ее жизнь.
И жизнь ее матери.
Окинув взглядом небольшую квартирку, в которой они вместе жили, когда только перебрались в Шайенн, Коллин улыбнулась. С этим местом у них обеих были связаны приятные воспоминания, но скоро у ее матери будет множество причин для более ярких эмоций. Лаура всегда мечтала о путешествиях, и у Коллин появилась возможность исполнить ее мечту. Она будет скучать по матери, но вместе с тем радоваться за нее.
– Я говорю абсолютно серьезно, – ответила Коллин, сев напротив нее и взяв ее руку в свою. – Все это правда. Я собираюсь стать дипломированной медсестрой и купить себе домик в горах.
– Дорогая, это просто замечательно. – Лаура взяла в ладони лицо дочери. – Ты так давно мечтала о собственной практике. – Она широко улыбнулась. – Я очень за тебя рада. Мне, разумеется, жаль, что мистер Лэсситер скончался, но с его стороны было так благородно тебе помочь.
– Да, – согласилась Коллин. Ей вдруг стало безразлично, что о ней будут судачить люди. Как верно подметил Сейдж, она не сможет это предотвратить, даже если откажется от этих денег. Так почему бы ей не исполнить последнюю волю Джея-Ди и не распорядиться ими с пользой? Сейдж.
При одной лишь мысли о нем по ее спине пробежала дрожь возбуждения. Три дня назад они поужинали в ресторане. Позавчера он пригласил ее в кино, а вчера – в клуб на концерт музыки в стиле кантри. Она до сих пор не понимала, зачем он это делает, но получала удовольствие от их совместного времяпрепровождения.
Коллин заставила себя переключиться с приятных воспоминаний на дальнейший разговор с матерью.
– Это еще не все, мама.
– Не все? – Глаза Лауры расширились. – Ты обрела финансовую стабильность и возможность получить профессию, о которой всегда мечтала. О чем еще может идти речь?
– О твоих мечтах.
– Что? – Лаура осторожно посмотрела на дочь.
– Ты не раз говорила мне о своем желании перебраться во Флориду к тете Донне.
Обе сестры были вдовами и много лет хотели жить вместе, но у них не было средств на покупку дома во Флориде. Даже если бы они обе продали свои квартиры, этих денег все равно не хватило бы.
– Да, говорила.
– Ты наконец сможешь это сделать.
Ее мать раскрыла рот от изумления, но тут же его закрыла.
– Не делай глупостей.
– Это никакие не глупости.
Коллин все тщательно обдумала и уже приступила к активным действиям. Последние три дня она только и делала, что разговаривала по телефону с юристами, банкирами, риелторами и менеджерами туристических компаний. Она хотела прояснить каждую деталь своего плана, прежде чем рассказывать о нем матери.
– Я нашла для вас с тетей Донной отличный дом в Орландо в новом микрорайоне для пенсионеров.
– Но ты не можешь его купить. У тебя еще нет на руках этих денег.