Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обнаженный рыбак
Шрифт:

— Без проблем. Хочешь, чтобы я купила тебе что-нибудь особенное?

— Что бы ты ни купила, все подойдет. — Я рискнула взглянуть на Фишера.

У него было самое нечитаемое выражение лица.

— Хорошо. Спасибо за чай, Фишер.

— Ага, — монотонно ответил Фишер.

Я ждала, пока она уйдет в дом, чтобы, предположительно, поставить свой стакан на кухне и взять сумочку. Сидя в кресле, я ждала, что он что-нибудь скажет.

Но он не сказал.

Через несколько минут

Рори вернулась через входную дверь с сумочкой через плечо.

— Напиши мне, если вспомнишь о чем-нибудь, что ты хочешь, чтобы я тебе принесла.

— Хорошо, — пробормотала я.

Мы смотрели, как она садится в свой Outback и едет по улице.

— Мне очень жаль. Я не знала, что он собирается…

— Ради бога, Риз. — Он встал и направился к входной двери. — Не делай этого. Не извиняйся за то, что нашла подходящего по возрасту парня.

Я вскочила на ноги и последовала за ним.

— Я не нашла подходящего по возрасту парня. Мы просто друзья.

— Не похоже на то. — Он поставил свой пустой стакан в посудомоечную машину.

— Ну, он ошибся. И я дам ему это понять, когда увижу его снова.

Фишер повернулся, глаза сузились, руки засунуты в задние карманы.

— Он нравится Рори.

Я пожала плечами.

— Тогда она может с ним встречаться.

Он хмыкнул.

— Я не думаю, что он в ее вкусе.

— Ну, он и не в моем вкусе.

— Нет?

Я покачала головой.

— А должен быть.

— Ты… — Я подошла к нему. — Ты ревнуешь?

— Я не ревную Библейского мальчика. — Он посмотрел на меня сверху вниз, руки по-прежнему были засунуты в задние карманы.

Я нахмурилась.

— Будь милым.

— А если я не хочу быть милым?

— Тогда свяжи меня и укуси за задницу, но не срывай злость на Брендоне.

Меня взволновало, что Фишер не хотел улыбаться, но ничего не мог с собой поделать.

— Ты только что сказала «задница»?

— Это как у ослика.

— Значит, ты хочешь, чтобы я связал тебя, а потом укусил твоего «ослика»?

— Я думала, ты хочешь меня связать? — Я не знала, как отмахнуться от замечания про осла.

— Я готов для предложений.

Арр!

Что это значит? Я бы отдала все свое наследство за возможность прочитать мысли Фишера Мэнна.

Я выпятила подбородок вверх.

— Может быть, и я тоже.

Неправда. Вовсе нет.

Во-первых… у меня были проблемы с клаустрофобией.

Во-вторых… я не доверяла ему свое тело, если не могла управлять своими конечностями.

И в-третьих… вернемся к клаустрофобии. Для меня это было очень важно.

Но мне нравилось вести себя смело с Фишером. Это

было самое волнующее чувство. Некоторые люди прыгают с тарзанки или выпрыгивают из самолетов с парашютом на спине. Я же получала адреналин от игры в кошки-мышки с Фишером.

— Мне нужно кое-что сделать в моей мастерской. — Он вынул руки из карманов и прошел мимо меня к задней двери.

— Может, ты меня чему-нибудь научишь?

Остановившись, он оглянулся через плечо.

— Если ты сможешь слушать, не отвлекая меня.

— Как я могу тебя отвлекать?

Он кивнул на мой наряд.

— Иди переоденься. Я не хочу видеть твои голые ноги. И тебе нужен лифчик поплотнее. Я не смогу тебя ничему научить, когда твои соски так выпирают. И надень свои рабочие ботинки.

Я кусала губы, чтобы скрыть ухмылку. Я кивнула.

— Да, сэр.

Глава 24

Фишер научил меня вымерять и вырезать. Клеить и закручивать винты. Правильно пользоваться молотком и уровнем.

Через час Рори нашла нас.

— Вот вы где. Я искала вас.

Я отвернулась от верстака Фишера, мои защитные очки слегка запотели.

— Он пытается обучить меня, чтобы я была более полезной.

Фишер сосредоточенно собирал ящик, который он только что сделал.

— Не знаю, как насчет полезности, но хоть немного меньше бесполезности.

Рори рассмеялась.

— Ну, я подумываю пригласить Роуз на гриль. Фишер, у тебя есть планы? Тиффани тоже может прийти.

— Никаких планов, — пробормотал Фишер, сосредоточенно глядя на угол, который он только что склеил.

Мне захотелось ударить его коленом по яйцам. Никаких планов? Еще одно свидание?

— Риз, ты предпочитаешь курицу или стейк? Или у меня есть тофу. Роуз не ест мясо.

Когда мой взгляд буравил дырку на его виске, я пробормотала:

— Неважно.

— Хорошо. Часа вам хватит, чтобы закончить?

Фишер не дал ей словесного ответа, только кивнул.

— Отлично. Я дам вам знать, когда они придут.

После того, как ноги Рори, постукивая, добрались до верха лестницы, а дверь за ней захлопнулась, я впечатала носок рабочего ботинка в голень Фишера.

— Ой! Что за хрень? — Он потянулся вниз и потер голень.

— Еще одно свидание с Тиффани? Ты что, шутишь?

Он, похоже, был слишком расстроен из-за своей голени и того, что я прервала его работу, чтобы не выказать ни малейшего сожаления.

Поделиться:
Популярные книги

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7