Обо мне ни слова
Шрифт:
М у р а д. Я не мог отказать Холматову. Очень помог он мне при защите моей кандидатской диссертации. Не отказал в помощи и при защите докторской…
Х а л и д а. Тебе он помог два раза, а от тебя требует услуг каждый месяц.
М у р а д. Он имеет на это право. Он нужный человек. В этом году он будет читать лекции у Батыра.
А х м а д. Значит, все учтено?
М у р а д. Оставьте меня в покое!
Б а т ы р. Вы, родичи, все-таки учтите: учиться я не буду!
М у р а д. Не болтай глупости! Иди полей цветы… кому говорят?
Б а т ы р (тихо).
Х а л и д а. Вот он, наш сыночек! Настоящий сын своего отца. Вот он, пожалуйста! (Тоже уходит во двор.)
А х м а д. Брат…
М у р а д. Хватит! Ты так и норовишь превратить наши разговоры в спор.
А х м а д. Да, вижу, что пришелся не ко двору. Я не нравлюсь твоим дружкам.
М у р а д. Да, ты многим не нравишься. У тебя нет подхода к людям.
А х м а д. Гони в шею этих просителей.
М у р а д. Да, я устал. Устал от просьб. (Подумав.) Конечно, нужным людям я не могу отказать.
А х м а д (вздыхает). Опять та же музыка.
Открываются ворота. Входит К у р б а н б а й и быстро поднимается на террасу.
К у р б а н б а й. Как вы чувствуете себя, доктор?
М у р а д. Спасибо. Поздравляю со свадьбой, Курбанбай-ака.
К у р б а н б а й. Спасибо. Пришел пригласить вас на свадьбу. О, кого вижу! Ахмаджан! Редко заглядываете к нам.
А х м а д. Вот приехал.
К у р б а н б а й. Вы не в цирке работаете?
М у р а д. Что вы, Курбанбай-ака! Он живет в кишлаке, от моды отстал.
К у р б а н б а й. Ах, вон что… (Садится.) Мураджан, у меня к вам просьба: возглавьте нашу свадьбу. На свадьбе будет и ваш уважаемый коллега Талиб Тургунович…
Звонит телефон.
М у р а д (в трубку). Мансуров слушает. Здравствуйте, Камиль. Да, в курсе. Сегодня Анвар выдает дочь замуж, да-да. Говоришь, что жених из моего квартала? Ах, так? Это меняет дело. Спасибо. (Кладет трубку.)
К у р б а н б а й. Все в порядке?
М у р а д. Роднитесь с доктором Анваром? Сначала зайду к нему, потом к вам.
К у р б а н б а й. Приходите пораньше.
Курбанбай уходит.
А х м а д. Все-таки уговорил тебя Курбанбай!
М у р а д. Видишь ли, он, оказывается, берет в невестки дочь моего коллеги Анвара.
Звонит дверной звонок.
Оставят они меня в покое или нет? (Пьет таблетку.)
Х а л и д а (поднимаясь на террасу). Ты сам их приучил.
Снова
М у р а д. Ахмад, посмотри, кто там. Так отчаянно звонить можно только по очень важному делу…
Х а л и д а. Может, больной?
А х м а д. Кстати, вот ты врач, а больные к тебе не идут лечиться. Почему?
М у р а д. Я сам удивляюсь.
Снова звонят. Во двор входит Ш у к р и н и с а.
Ш у к р и н и с а. Не найдется ли у вас немного спирта?
М у р а д. Халида!
Х а л и д а. Дома спирта нет. Шукриниса и вчера приходила за спиртом.
М у р а д. Тогда принеси водку. Быстро.
Халида уходит в комнату. Возвращается с бутылкой водки.
Х а л и д а. Открытой не было.
М у р а д. Ничего, отдай. Человек захотел выпить.
Халида отдает водку Шукринисе. Она уходит. Звонит телефон.
Фу-у! Хоть бы он побыстрее прошел, этот день. (Берет трубку.) Мансуров слушает. Привет, Ниязбек… Да, да, помню: сегодня Анвар выдает дочь замуж. Да, да. Обязательно приду. Нет, мне не надо напоминать! Хорошо. Об остальном поговорим на свадьбе. (Кладет трубку.)
Х а л и д а. Удивляюсь я твоему другу Ниязбеку. Делать ему нечего, вот он и звонит всем подряд. Тревожит людей попусту.
М у р а д. Ниязбек — не простой человек. Каждый шаг отмеривает. Он точно, значит, узнал, что я пойду на свадьбу. Об этом он сообщит людям, у которых ко мне есть дело. Его звонок — как сигнал: иди, будут нужные люди.
А х м а д. Опять нужные люди!
Звонок. Входит К о р р е с п о н д е н т.
К о р р е с п о н д е н т. Здравствуйте. Я из редакции.
М у р а д. Я слушаю вас.
К о р р е с п о н д е н т. Пришел взять у вас интервью.
М у р а д. О чем же?
К о р р е с п о н д е н т. О приемных экзаменах.
М у р а д. Первый поток экзаменов закончился. Цифры можете получить в институте у моего заместителя.
К о р р е с п о н д е н т. А что вы можете сказать о подготовке ко второму потоку?
М у р а д. К сожалению, ничего. Я уезжаю в санаторий. Председателем комиссии будет другой человек.
К о р р е с п о н д е н т. Извините за беспокойство.
А х м а д. Постойте. Я что-то хочу вам сказать.
Корреспондент поворачивается к Ахмаду.
Обычно по делам приходят не домой, а на работу.
К о р р е с п о н д е н т. Мне сказали, что нужно пойти домой.
А х м а д. Вам сказали, и вы идете… Надо бы и самому думать!