Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Конечно, хотела крикнуть она, но только покачала головой.

— Не скажете ли вы мне, — произнесла она после небольшой паузы, во время которой Блэки расположился на коврике у печки и, положив нос на лапы, задремал, — как это получилось, что вы так вовремя?.. — Он снова внимательно оглядел Кэтрин, и глубокая складка пролегла у него между бровей, вызвав у девушки неожиданное непреодолимое желание разгладить ее.

— Как это так получилось, — перебил он, — что мы никогда ранее не встречались, а вы оказались здесь в моей куртке, моей рубашке… — он состроил уморительную гримасу, потеребив пальцами

и то и другое, — и даже в моем свитере? И кто… — продолжал он насмешливо, — позвольте мне спросить, разрешил вам пользоваться моей лодкой?

Глава 2

Во второй раз за этот день ноги отказались служить Кэтрин. Ей стало холодно. Не удивительно, что Блэки не принял мужчину за врага. Ведь его запахом пропитались все эти вещи! И Блэки, с его собачьим нюхом, сразу распознал запах, как только мужчина взял его на руки.

— Вы… — выдохнула она, — вы, наверное, внук миссис Осборн?

— Да, я Стивен Осборн, — ответил он усмехнувшись. — А вы кто?

— Я работаю у миссис Осборн, вожу ее на машине, сопровождаю, когда это необходимо, во время прогулок, поездок. — Она улыбнулась. — Если вы ее внук, то почему живете здесь, — она обвела рукой вокруг, — а не в доме бабушки?

Глаза его посуровели, а брови сошлись на переносице:

— Я мог бы попросить вас убраться отсюда и не лезть не в свои дела. Вы задаете слишком много нескромных вопросов. — В глазах его промелькнули искорки. — И, похоже, вы мне не доверяете? Гм…

Прежде чем она попыталась убедить его в обратном, он продолжил:

— Как я могу быть уверен в том, что вы говорите правду? Как вас зовут?

— Кэтрин Нил. И вы можете получить подтверждение этому у миссис Осборн, миссис Энни Осборн. Она подтвердит вам, что я именно та, за кого себя выдаю. Чарльз тоже подтвердит это.

Мужчина улыбнулся, но она этого не заметила.

— Вы думаете, что, называя данных людей, тем самым доказываете истинность ваших заявлений. Их хорошо знают в здешних краях, а имена в округе на слуху.

— Но я говорю правду! — воскликнула девушка. — Меня именно так зовут, и я работаю у вашей бабушки. Даже Блэки может подтвердить это.

— Ладно, ладно. — Он посмотрел на свернувшуюся клубком собаку. — Я и не знал, что у бабушки появился пес.

— И это не удивительно, — вырвалось у нее. — Миссис Осборн жаловалась, что вы давно не приезжали к ней, а ведь она воспитала вас! Видите, я даже это знаю.

Брови его удивленно приподнялись, но он промолчал.

— Миссис Осборн взяла Блэки на время, пока его настоящая хозяйка — ее подруга не вернется из поездки за границу.

— А вам не кажется, — внезапно изменил он тему разговора, — что пора сменить мокрую одежду?

Кэт решительно тряхнула головой. Ни в коем случае она не будет раздеваться!

— Мне нечего надеть. Все мои вещи находятся там, в большом доме.

Она с надеждой выглянула наружу, но дождь лил стеной.

— Он может идти здесь часами, — сообщил Стивен. — Если вы поживете в наших краях подольше, вы сможете убедиться в этом. Ну а так как вы уже носите мою одежду, могу предложить вам другую, пока эта не просохнет.

— Спасибо, не нужно, — решительно отказалась она.

Он сделал вид, что не расслышал

ее слов, и через пару минут вернулся с рубашкой в клетку, толстым свитером и джинсами, при виде которых Кэтрин усмехнулась:

— А вот джинсы на мне свои, и ваши вряд ли мне подойдут.

— Да отчего же, вы уже носите много моих вещей, почему же отказываться еще от одной? — Он высоко поднял джинсы, показывая их. — Чистые, почти новые. — Он изучающе посмотрел на ее бедра. — Ну, может быть, несколько велики, но они выручат вас, пока не высохнут ваши.

Это было разумно, и девушка, хотя и неохотно, взяла у него все принесенное.

— Где я могу переодеться? — холодно спросила она.

— Вымирающий вид… — сказал он с вновь проявившейся язвительностью, — и это образец современной женщины, которой необходимо уединение, чтобы раздеться. Меня одолевает желание поймать вас и посадить в пробирку, чтобы подобных особ могли изучать последующие поколения.

Кэт покраснела и бросила одежду на стул.

— Премного благодарна. Плевать мне на дождь. Уж лучше быть мокрой, чем выслушивать ваши язвительные замечания! Благодарю за гостеприимство. Пошли, Блэки, пошли!

Пес не двинулся с места, затем начал потягиваться и, наконец, не спеша последовал за девушкой к выходу. Она направилась было к двери, но Стивен остановил ее, схватив за руку. А Блэки тут же вернулся и улегся на облюбованный им коврик.

Стивен Осборн внимательно посмотрел на раскрасневшееся лицо девушки.

— Немедленно туда, — скомандовал он, — вверх по лестнице, первая дверь направо. — Собрав одежду, он сунул ее в руки растерявшейся Кэт. — Конечно, здесь все устроено очень примитивно, включая и ванную комнату. Когда мне хочется комфорта, я отправляюсь в большой дом. Здесь, в коттедже, есть две спальни, но только одна кровать. К тому же вторая спальня занята.

Кэтрин поднялась наверх и толкнула дверь. В комнате стояли неприбранная кровать и мебель, вид которой свидетельствовал о полном равнодушии владельца к удобствам и мнению других на этот счет. Быстро переодевшись, она заглянула в ванную, которая оказалось очень небольшой, но чистой, а оборудование в ней было современным.

Спустившись вниз, она увидела, что мужчина поставил стойки для просушки одежды поближе к огню. Он не спеша развесил на ней все мокрые вещи. За дверцей печки бушевал огонь, и сквозь щель виднелось пламя, которое притягивало ее взгляд. Она испытала странное чувство, как будто находилась у себя дома. Ей было не только тепло, но и спокойно.

Я смогла бы жить здесь. Конечно, не одна, а с этим мужчиной… Эта неожиданная мысль настолько испугала Кэтрин, что сразу же вывела из мечтательного состояния и вернула к действительности.

Девушка почувствовала на себе взгляд Стивена и понадеялась, что он не сможет прочесть ее мысли по лицу и в наступающих сумерках не увидит, как запылали ее щеки.

Его длинные, гладкие волосы слегка завивались на концах и были хорошо подстрижены, все указывало на то, что он жил в большом городе, где парикмахеры придерживались современной моды. Крутой подбородок, густые брови и серые со стальным блеском глаза подчеркивали твердость характера. Красиво очерченные губы свидетельствовали о чувственной натуре.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13