Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оборона дурацкого замка. Том 1. Том 2
Шрифт:

Вскоре трупы стали попадаться куда чаще, а тяжелая, битумная кровь монстров облепила все вязкой вонючей массой. Еще три человеческих трупа оказались разорваны на мелкие клочки. Картина какой-то массовой бойни, где небольшой чистый пятачок оказался заляпан кровью и внутренностями обоих участников конфликта, вышла настолько мерзкой, что рвало даже привыкшего к собственной смерти и кровавым сценам Стаса. Что уж там говорить о тех же Кане, Ване или Уру?

Последний, впрочем, держался молодцом, хотя болезненная гримаса все же проглядывала через его маску доброжелательной

отстраненности или хмурой ответственности — смотря какое выражение лица тот считал нужным применить в тот или иной момент.

— Это уже третий такой труп. И все время на каких-то выселках, в стороне от картины общего наступления. Ну или отступления, смотря с какой стороны смотреть, — Высказал свою мысль Саргон. Они опять обступили какой-то труп. Им, для разнообразия, оказался звероватого вида мужчина с вырванной печенью и закатившимися белками. Не считая этого, тело казалось абсолютно нетронутым: ни тебе трупных пятен, ни запаха разложения.

— Четвертый, если считать того беднягу, которого мы нашли в самом начале дороги, — Вздохнул Вань, — Его ожог на правой стороне лица определенно был получен уже после смерти. Причем, сильно после.

— Занятно. То есть чем ближе мы подходим к дому на сваях, тем больше следов яростной битвы, фарша и обломков по всей местности. И тут вдруг нетленные трупы. Эдакие святые, замученные грешниками.

— Что ты опять несешь, Саргон? — Устало поинтересовался Камей.

— Просто не хочет продолжать поход. Или недоволен своими трофеями. Зачем еще так пристально рассматривать трупы? Лучше бы нашли четвертую лежку. Чжэнь лао сянь-шен говорил, что она последняя на пути к нужной ему высоте.

— Он же отменил то задание? — Почесал затылок Камей, — Зачем мы опять тащимся в этом направлении?

— Затем, что нам все равно по пути, — Ядовито отозвался Уру. Бывший чиновник явно нервничал, впрочем, как и все остальные члены отряда. Ничего удивительного: на них еще дважды нападали демоны. Благо, после летучих мышей счастья попытали хорны, с которыми люди расправились довольно быстро и безжалостно. А вот третьими оказалась самая натуральная нечисть: медленная, с синюшней кожей и человекоподобными чертами. Эдакая смесь японского каппы с киношным зомби. Да и вылезли они тоже клишированно — прямо из-за завалов.

"В гибернацию эти твари, что ли, впадали? Ждали пока кто-нибудь придет?" — "Зомби" оказалось неожиданно много. Настолько, что новобранцы никак не могли справиться только своими силами. Тем более, что из-за внезапных нападений снизу пришлось разделить отряд и действовать каждый сам за себя. Стас успешно применил "Медитацию с оружием" на кистень, да еще и в стойке Люхэбафацюань одновременно. Жаль, что не удалось вложить энергию Ци, но даже так он привлек к себе внимание собственной эффективностью. Благо к ним пришел на помощь раздраженный Ксин, после чего фокус внимания тут же сместился на воина, который меньше чем за минуту уничтожил монстров на небольшую волну.

— Так что ты тут рассматриваешь? — Очередная заминка привлекла внимание куратора, — Опять странное тело?

— Он умер от раны в печень, гунцзы, здесь нет никаких

странностей, — Склонился в поклоне Уру.

"О-о-о, уже набрался храбрости спорить с самим господином императорским гвардейцем? Эх, а был таким тихим ребенком…" — Саркастично подумал Стас, затем набрал в легкие воздух и немного храбрости, после чего шагнул вперед:

— Я считаю, что в Первом отряде имелся предатель.

Глава 18

— Ну хватит! Это переходит все границы! — Даже ярость гвардейца казалась взвешенной и расчетливой. Он словно набросил хомут на собственные эмоции и сам решал, когда и в какой момент слегка приспустить поводок. И в этот раз очередная провокационная фраза Стаса переполнила его чашу терпения.

— Ты хоть понимаеш-ш-ш-шь, в чем обвиняешь погибший отряд? — Голос Ксина начал сбиваться в шипение. Он вплотную подошел к своему подчиненному, навис над ним, как коршун над добычей, а его правая рука потянулась к спрятанному в ножнах цзяню. Казалось, Чжэнь сейчас зарубит мальчишку прямо на месте и не помогут никакие уговоры и доводы.

Казалось, но сам гвардеец вдруг решил иначе.

— Сначала я выясню, кто ты такой на самом деле, — Более спокойным тоном сказал он. Уголки губ гвардейца слегка приподнялись в удовлетворенной улыбке, когда он разглядел шок и страх на лице своего малолетнего подчиненного.

— Я обязательно займусь тобой, но только после того, как вы, ленивая чернь, устраните угрозу, — Тихо прошептал Ксин, слегка наклонив голову к Стасу, а затем резко отстранился.

— Глупец бросает слова, как пыль от повозки, льстец — отмеряет, как торговец отрез шелка и лишь мудрец чеканит их, как Император монету — всегда столько, сколько нужно. А теперь перестань строить из себя глупца, смерд, и поясни собственные злые речи, — Сказал он более громким голосом, обращаясь не столько к Саргону, сколько ко всем своим подчиненным сразу.

С прерывистым вздохом расслабился Акургаль, утер пот с лица бледный Камей, Кань со своим отцом отпустили вырывающегося из их рук Юншэна. Безбашенный фармацевт после яростного шипения куратора сменил выражение лица со встревоженного безразличия на злое упрямство, как у быков или волов во время схватки. Даже сейчас он все еще держал свой ножик в руках и порывался бежать на помощь своему другу. К счастью, до него все же дошло изменение ситуации и он опустил свое нелепое среди мечей и копий оружие.

— Саргон, не дури, — Тихо сказал ему Камей, пока Ксин прервался на личный осмотр найденного трупа, — Кому и что ты хочешь доказать, придурок?

Бывший бандит по-дружески приобнял его за плечи и зашептал ему в ухо:

— Ты понимаешь, что твои слова бросают тень сразу на Ба Цзе лао сянь-шена? Нашего, злые духи подвесь его за яйца, коменданта! Это не говоря об общем лидере новобранцев, ответственном за пополнение и так далее. Куда ты лезешь и зачем? Местные защитники умерли, им теперь все равно. Давай просто найдем все эти сраные коконы, дождемся пока наш гунцзы их уничтожит, а потом просто свалим из этого жуткого места.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2