Оборотни Трикса (продолжение)
Шрифт:
— И чем же вы так опасны?
— Я не стану об этом говорить. Итак, вы согласны?
— Хорошо. — сказал Президент и вызвал своего помощника. Через несколько минут в кабинете появился брат. Он тут же начал ритуал, обратившись к Старшему Брату.
— Брат, ты должен принять решение. — произнесла Джесси, обращаясь к нему. Тот захлопал глазами, глядя на Джесси и несколько нервно спросил.
— Почему я?
— Больше некому, брат. Только тебе.
Тот несколько мгновений размышлял,
— Кто ты? — спросила Джесси.
— Я? — словно не понимая спросил человек. — Я Драк Ти Ву.
— Ты свободен, Драк Ти Ву. — произнес президент. — Отправьте его в камеру. — добавил он помощнику.
— За что?! — взвыл Ти Ву, когда его поволокли к выходу.
— Как вам моя работа? — спросила Джесси.
— Слабовата. — ответил Старший Брат.
— Важен результат. Вы сказали, что ключевой фразы не существует вообще.
— Так, так. — сказал президент. — Приведите сюда Ки Лу.
Через некоторое время появился еще один брат и Старший Брат провел тот же разговор с Ки Лу, что и Джесси.
Ки Лу среагировал быстрее, но в момент выхода он потерял сознание от боли и свалился на пол. Джесси не применяла поле. Ки Лу привели в чувство. Боли уже не было и он уставился на Старшего Брата, но не с удивлением, как предыдущий человек, а с ненавистью.
— Как ты себя чувствуешь, Ки Лу? — спросил президент.
— Полгода службы тебе не пошли на пользу. — добавил Старший Брат.
— Вы все преступники. — произнес Ки Лу. — И вам это не сойдет с рук.
— Может, ты назовешь имена дружков из своей банды?
— Идите вы все…
— Может, вы отдадите его мне? — Спросила Джесси.
— Как? — Удивился президент. — Вы еще никто, а чего-то просите.
— Как это никто? Я свободный человек, и я имею право жить в вашей стране и делать то, что захочу. Это ваше слово.
Ки Лу вдруг рассмеялся.
— Его слово?! Да его слово не стоит и раздавленной мухи.
— Как ты смеешь так говорить! — С гневом произнес Старший Брат.
— Не надо его трогать. Мне он нужен таким, какой он есть сейчас. — Произнесла Джесси.
— А ты, похоже, еще не поняла, что ты никто? — Произнес Старший Брат. — Ты ничего не получишь!
— А жаль. — Спокойно произнесла Джесси. — Она подошла к президентскому столу и положила на него свою руку. Она несколько мгновений молчала, а затем заговорила на другую тему. — Странно, как это вы сидите за таким столом? Он же трухлявый, как пень.
Джесси надавила на него рукой и прожгла дыру прямо посередине.
— Вот видите, я же говорила, что он трухлявый.
В следующее мгновение стол начал разваливаться на глазах людей
— Так о чем это мы говорили? Вы, кажется, хотите отказаться от своих слов? — Джесси повернулась к людям, которые изумленно смотрели на порушенные обломки стола. — Нехорошо, нехорошо. Может, вы еще не успели отказаться?
— Кмера ко мне! — Приказал президент, крикнув через дверь.
Ки Лу вздрогнул и, казалось, хотел бежать со всех ног. Он оказался одинок в этом желании, и его порыв к двери никто не остановил. Но в следующее мгновение он бросился назад и оказался около одной из стен. Президент и Старший Брат также отошли в сторону, а затем дверь распахнулась и в нее влетел огромный красный кот. Его взгляд прошелся по трем людям, и остановился на Джесси и Магде.
— Сколько раз говорил не называть меня Кмером. — Произнес кот, двигаясь к Джесси и Магде.
— Красивый котик, не правда ли? — Спросила Магда на английском.
Реакция кота оказалась совершенно неожиданной. Он издал звук, почти как кот, услышавший ласковые слова, а затем заговорил.
— Откуда вы знаете английский? — Он говорил на английском, чем не мало удивил Джесси и Магду.
— Странный вопрос. По моему, его должны задать мы.
Кот повернулся к Президенту.
— Пошел ты… — Проговорил он обращаясь к нему на его языке.
— Да ты!..
— Что я? — Более сурово произнес кот, поворачиваясь к человеку всем своим телом.
— Ничего.. — Произнес президент понизив голос.
— Ваш корабль здесь? — Спросил кот на английском.
— У нас его не было. Мы прилетели вчера на корабле хийоака.
— Он здесь? — С какой-то надеждой спросил кот.
— Нет. Он сказал, что не будет нас ждать и пяти секунд. Кто ты?
— Вы не знаете? — Удивился кот. — Я алерт. А эти болваны все время называют меня кмаром. У них в лесу есть похожие звери.
— Так ты можешь изменяться?
— Вечно у вас этот глупый вопрос на уме. — Проговорил кот. — Ну и что, что умею?
— Ничего, нам это тоже не чуждо. — Проговорила Джесси. — Я только уточнила. Как ты попал сюда?
— Занесла нелегкая. Генератор вылетел в момент перехода. После этого я тащился до этой системы двадцать лет, а здесь эти болваны разнесли то, что осталось от моего корабля, своими глупыми ракетами. Я уже лет сорок здесь сижу. И уже второй раз встречаюсь с теми, кто прилетел из космоса. Просто не везет мне, и все тут.
— Бывают в жизни огорчения. А кто здесь еще был?
— Это роботы от чьей-то цивилизации. Я не смог найти с ними контакта. Они летали здесь лет тридцать назад, а затем куда-то пропали. А вы-то как сюда попали, и с чего это хийоак завез вас сюда?
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вернуть Боярство
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
В семье не без подвоха
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
