Обретение мудрости
Шрифт:
– Какого дьявола ты имеешь в виду, воин?
Уолли немного подождал, чтобы слегка остынуть. Подобное обращение к высокопоставленному представителю его гильдии было преднамеренным оскорблением. Он также боролся с жгучим желанием оглянуться и посмотреть на утес – не появились ли еще колдуны, но во время этих тошнотворных переговоров это было бы тактической ошибкой. Он мог лишь надеяться, что Ннанджи продолжает наблюдать и скажет ему, когда это случится.
– Если у вас на борту нет Меняющих Курс, тогда, может быть, вы оказались здесь как раз
Томияно, если это был он, раздраженно стукнул кулаком по поручням и страстно посмотрел на обвисшие паруса.
– Моряк, от этого никому не будет пользы. Разреши мне подняться на борт, и я поприветствую тебя. Или ты поприветствуешь меня. Затем мы сможем возобновить нашу дискуссию в более цивилизованной форме.
Капитан молчал. Казалось, прошла целая минута, пока они безмолвно смотрели друг на друга. Наконец он бросил:
– Я Томияно, моряк третьего ранга, хозяин «Сапфира»… – он пробормотал остальное, сопроводив его несколькими небрежными жестами. Это выглядело как культурный эквивалент плевка под ноги.
Уолли позволил грубости на несколько мгновений повиснуть в воздухе, затем вытащил меч.
– Я Шонсу, воин седьмого ранга, избранный посланником Богини, и я…
– Избранный кем ?
– Посланником. Это Ее собственный меч, капитан. Он был дан мне богом. Видишь сапфир? В моей заколке для волос еще один сапфир, и я тоже получил ее от него. Я выполняю миссию для Всевышней. В настоящий момент мне необходим транспорт, и твой корабль был перенесен сюда, как я понимаю, Ее Рукой.
Томияно сплюнул.
– Первые слишком много болтают.
– Он солгал?
– Нет, – признался капитан.
Катанджи громко кашлянул. Уолли обернулся, прежде чем успел подавить это желание. На вершине утеса стояли пятеро в капюшонах.
Томияно тоже их заметил и радостно улыбнулся.
– От кого-то бежишь, воин?
– Да, моряк. От колдунов.
– Колдуны? Так близко от Реки? Ха!
Уолли бросил взгляд на остальную четверку. Они стояли с хмурым видом, возможно, колеблясь, но сначала нужно было убедить их капитана. Он снова повернулся к обрыву. Колдуны спешили к самому легкому спуску. Ннанджи был бледнее, чем Уолли когда-либо видел. Вовсе не страх перед колдунами мучил сейчас Ннанджи – ему хотелось добраться до этого наглого моряка. Остальные спутники Уолли сбились в кучу за бревнами, с несчастным видом ожидая развязки. Это могло быть очередным божественным испытанием – у Уолли оставалось слишком мало времени, чтобы договориться.
Томияно презрительно усмехнулся.
– Тебя одурачили, воин! Ты бежишь от обычных привидений.
Ценой неимоверных усилий стараясь говорить спокойно, Уолли сказал:
– Не совсем так. Год назад в Ове колдуны убили сорок воинов.
– Что касается меня, они могут убить и втрое больше.
– А Матарро-Первый? Тогда спасай его! Быстро плыви отсюда, капитан.
Лицо моряка снова вспыхнуло яростью. Напоминание о его собственном бессилии, казалось,
– Колдуны призывают огненных демонов, капитан. Ты ведь не хочешь, чтобы они появились рядом с «Сапфиром», не так ли?
Томияно, казалось, готов был заскрежетать зубами. Он повернулся и взглянул на реку. На некотором расстоянии от пристани вода была чистой и гладкой, словно стекло. Дальше ее покрывала рябь от ветра.
– Если я пущу тебя и твою банду на борт, эти колдуны могут явиться за вами.
– Пусти нас на борт, и можешь отчаливать. Ты насмехаешься над Ее волей, не над моей. Я тебя сюда не звал.
– Нет ! – Томияно подумал о другом выходе – мертвецам не нужно никуда плыть. Появилась его рука, сжимавшая нож. Уолли незачем было призывать на помощь энциклопедические познания Шонсу о холодном оружии, чтобы понять, что это метательный нож; об этом говорило то, как моряк его держал. Внезапно он почувствовал себя очень смертным. На таком расстоянии он был чрезвычайно уязвим, но вместе с тем расстояние было слишком большим для того, чтобы воспользоваться мечом.
– Ни один проклятый сухопутный воин никогда не ступит на мою палубу! Я поклялся в Йоке, что…
– Спокойно! – послышался новый голос. Рука капитана опустилась, и он повернулся, яростно глядя на человека, появившегося из двери на полубаке. Уолли облегченно вздохнул. Он снова бросил взгляд назад; колдунов не было видно за деревьями, но они наверняка были уже близко. Он посмотрел на Реку. Граница таинственного спокойствия перемещалась в сторону берега – поднимался ветер. У него оставалось лишь несколько минут, прежде чем «Сапфир» сдвинется с места. Если он не попадет на борт, тогда ему с Ннанджи придется двигаться в сторону деревьев, чтобы встретить врага…
– Я все улажу, Том'о, – сказал голос, и Уолли, обернувшись, ошеломленно уставился на стоявшую рядом с капитаном фигуру – Пятого, в красном. Это был воин, поскольку рядом с седой косичкой виднелась рукоятка меча, но он был достаточно стар, чтобы носить накидку без рукавов; невысокий и невероятно толстый, и ремни на груди пересекались крест-накрест, вместо того чтобы идти вертикально… Слишком толстый. Жир не в тех местах…
Затем она начала произносить слова приветствия:
– Я Брота, воин пятого ранга, владелица «Сапфира»…
– Толстая, средних лет – женщина–воин?
Вытаскивая меч для ответного приветствия, Уолли с трудом приходил в себя от последнего потрясения, а позади слышалось рычание Ннанджи. Томияно начал было спорить; женщина велела ему замолчать, и он повиновался. Владелица? Она явно была истинной хозяйкой корабля, почти наверняка – матерью Томияно. Когда седьмой меч, звякнув, вернулся в ножны, она быстро повернула голову, взглянув на Реку, затем на казавшуюся пустынной долину на другом берегу. Ее косичка была перевязана нелепым розовым бантом.