Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обрученная с вороном 2
Шрифт:

Молодая женщина чуть склонила голову набок, какое-то время внимательно вглядывалась в его лицо, потом на ее губах возникла немного печальная улыбка.

– Значит, вам ничего не рассказали, - произнесла она.

Неемия нахмурился.

– Не рассказали? – озадачился он; мысль о том, что от него утаили нечто важное, неприятно царапнула изнутри. – Не рассказали что?

Гостья не ответила, хотя улыбка ее изменилась – в ней Неемии почудился затаенный холод. Однако Неемия был уверен – нет причин, чтобы этот холодок пробежал сейчас между ним и его гостьей. Значит, дело

было не в нем.

В этот момент до его ушей долетел шорох ткани, и Неемия повернул голову. Он и забыл о спутнике своей гостьи, и сейчас, когда тот откинул капюшон, испытал не меньшее удивление, чем при появлении Равены.

Неемия много путешествовал в поисках редких книг, побывал в разных местах, видел многих чужеземцев, поэтому сразу узнал канрийца. Кожа с желтоватым отливом, раскосые глаза, высокие скулы – ошибиться невозможно. Бросив быстрый взгляд вниз, Неемия увидел выглядывающий из-под накидки кинжал на боку канрийца. Золотой узор на ножнах – канрийский змей, совершающая прыжок, - всколыхнул в груди Неемии тревогу и воинственность одновременно. Об ордене канрийских магов ему приходилось слышать немало пугающих вещей.

– Вы в беде, дорогой Сапфир? – стремительно повернулся он к Равене, выражая готовность в любую минуту заступиться за молодую женщину. – Этот человек...

Однако Равена вовсе не выглядела испуганной. Она спокойно кивнула и договорила вместо него:

– Этот человек – канрийский маг. Вы верно угадали, Неемия. Ран-Ги сопровождает меня. Пока он рядом, мне не грозит никакая беда.

Неемия озадаченно нахмурился и снова бросил взгляд на канрийца. Тот смотрел в ответ невозмутимо, а на губах его застыла едва заметная улыбка. Такие улыбки Неемия видел на изображениях древних канрийских правителей – выражающие ледяное спокойствие и незыблемую силу духа. В его присутствии Неемии было затруднительно расспрашивать Равену, почему ее сопровождает канрийский маг. Однако избавиться от тревоги он никак не мог – как на это ни глянь, а более неподходящего и опасного компаньона для юной женщины подыскать сложно.

– Мой дорогой Сапфир, - произнес Неемия, - что вы имели в виду, сказав, что мне ничего не рассказали? Что вынудило вас покинуть Клан Лисов? Помнится, вы говорили, что глава клана хорошо вас принял.

Равена какое-то время задумчиво смотрела на него, потом улыбнулась.

– Что ж, не вижу причин оставлять ваш вопрос без ответа. – Во взгляде молодой женщины снова появился холод, несмотря на то, что губы ее продолжали улыбаться. – Рил продал меня.

В первый момент Неемии показалось, что он ослышался.

– Простите?

– Вы вовсе не ослышались, Неемия, Сирил продал меня, - повторила Равена.

Молодая женщина произнесла эти слова, продолжая невозмутимо улыбаться, и Неемии отчего-то стало не по себе. Он вдруг подумал, что эта, незнакомая ему, улыбка Равены – словно отражение улыбки канрийского мага: ледяное спокойствие, незыблемая сила духа. Но было в ней что-то еще... что-то такое, что холодило сердце Неемии.

– Мне сложно понять вас, мой дорогой Сапфир, - с волнением в голосе, неожиданным для него самого, произнес Неемия. – Каким образом господин

Сирил мог продать вас? Вы ведь не товар на рынке.

– Любой человек становится товаром, если на него есть покупатель, - сказала Равена. – Вы знаете, что такое нирах, Неемия?

– Золото драконов, - машинально ответил Неемия. – Самое ценное золото в мире...

И в этот момент к нему пришло непрошенное и нежеланное осознание.

– Этого не может быть... Не могу поверить...

Равена посмотрела на него с сочувствием.

– Почему же нет? Клан Лисов сделал разумный выбор. Навлечь на себя ярость драконов из-за одной женщины или принять щедрый дар на благо всего клана? В моей жизни Рил не первый, кто сделал выбор в пользу клана.

Неемия наморщил лоб и покачал головой.

– Я не верю вам. Чтобы господин Сирил так поступил...

Но в глубине души Неемия и сам уже чувствовал, что эти слова – лишь самообман.

– Не верьте мне, Неемия, - легко согласилась Равена. – Лучше как-нибудь спросите у самого Рила. Вы ведь хорошо знаете его, правда? Рилу очень трудно лгать тем, кто ему не безразличен. Поэтому он всегда находит пути, чтобы избежать лжи. Но если вы спросите его, а он с улыбкой увильнет от ответа – вы будете знать, что я сказала правду.

Неемия на миг задержал дыхание, а потом издал тяжелый вздох, раздавленный невозможностью отрицать сказанное Равеной. Обхватив лоб ладонью, он потер его пальцами, надеясь снять внезапно охватившее его напряжение.

– Разве вы не должны быть рады? – спросила Равена. – Клан Лисов получил очень много золота. Я даже не сомневаюсь, что Амир не поскупился, чтобы заплатить за меня.

– Амир? – вскинулся Неемия. – Вы говорите о молодом драконе, который убил вашу мать?

Равена кивнула.

Неемия тряхнул непонимающе головой, бросил быстрый взгляд на канрийца и снова посмотрел на молодую женщину.

– Но постойте... Если вы сейчас здесь... Может ли такое быть, что вы сбежали от дракона?

В этот раз улыбка Равены не была сдержанной. В ней было неприкрытое холодное ликование.

– Я помогла канрийцам захватить Амира в плен, - прямо сказала она, как показалось в этот миг Неемии – с нескрываемой радостью и даже как будто гордясь собой.
– Надеюсь, испытания, которые ждут Амира в Кан-Ри, будут равноценны тем страданиям, которые он причинил мне.

Глядя на молодую женщину, Неемия не мог постичь, как за тот короткий срок, что они не виделись, она могла так сильно измениться. Как будто совсем другой человек. Ничего общего с той девушкой, которая сидела в карете напротив него, когда он вез ее от старика Хэма.

Тогда она была ослаблена, поскольку много сил отдала, чтобы исцелить беляву, но глаза ее сияли в предвкушении того, как она обрадует господина Сирила хорошей новостью. Ее сердце было переполнено радостью от того, что как минимум двоих людей она делает счастливыми. Сейчас же она не менее искренно радовалась, что помогла захватить в плен своего названого брата. Неужели господин Сирил действительно отдал эту девушку драконам за золото? Возможно ли, что то, как он поступил с ней, ожесточило ее сердце?

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга