Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мистер Гаррисон высказался первым:

— Что она здесь делает?

— Она светится, как диско-шар! — тут же бросила Эш резким обвинительным тоном. — Я могла бы разглядеть ее даже с другого конца штата!

Каким-то образом она представила все так, что мне начало казаться, будто вместо свечения я покрыта накипью. Я с трудом скрывала свое раздражение.

— Она была со мной прошлой ночью, когда нас атаковали Аэрумы, — спокойным тоном произнес Дэймон. — Вы знаете. Подобные вещи… взрывоопасны. У меня

не было возможности нейтрализовать случившееся.

Мистер Гаррисон нервным жестом запустил пальцы в пряди каштановых волос:

— Дэймон, кто-кто, но ты… должен был знать лучше… должен был проявить больше осторожности.

— И что, черт возьми, это означает? Я что, должен был ее вырубить, прежде чем Аэрумы на нас нападут?

Эш вскинула бровь. Судя по выражению ее лица, она не считала эту идею такой уж плохой.

— Кэти знала о нас с начала учебного года, — проинформировал окружающих Дэймон. — И поверьте мне на слово, если я это говорю — с моей стороны было сделано все возможное, чтобы держать ее в неведении.

Один из мальчишек Томпсонов громко присвистнул:

— Она знала все это время? Как ты мог допустить это, Дэймон? Наши жизни были в руках какой-то… девчонки?

Ди закатила глаза:

— Насколько ты можешь видеть, она не проронила ни слова, Эндрю. Остынь.

— Остынь? — Кислое выражение лица Эндрю вполне соответствовало оскалу Эш.

Теперь, когда я знала, кто такой Эндрю, я могла видеть разницу между близнецами Томпсонами. У Эндрю в левом ухе была сережка. У Адама, который до сих пор молча следил за происходившим, ухо проколотым не было.

— Она тупая…

— Будь осторожным в том, что скажешь дальше, — голос Дэймона был негромким и ледяным. — Иначе кто-то или что-то, пока ты будешь соображать что к чему, легко зашвырнет энергетический снаряд в твою глотку.

Мои глаза расширились наравне с глазами всех присутствовавших в этой комнате. Эш тяжело сглотнула и склонила голову так, что ее пепельные локоны закрыли лицо.

— Дэймон, — мистер Гаррисон сделал шаг вперед. — Ты угрожаешь одному из нас из-за нее? Не ожидал от тебя.

Плечи Дэймона напряглись.

— Ну это не совсем то, что я имел в виду…

Я сделала глубокий вдох:

— От меня никто ничего не узнает. Я очень хорошо понимаю риск. У вас нет оснований опасаться.

— И кто ты такая, чтобы мы могли тебе доверять? — поинтересовался мистер Гаррисон, сузив глаза. — Не пойми меня неправильно. Я уверен, что ты потрясающая девушка. Ты умная и, вполне очевидно, имеешь светлую голову на плечах, но для нас этого недостаточно, когда речь идет о жизни и смерти. О нашей свободе. Доверие людям — не то, что мы можем себе позволить.

— Она спасла мне жизнь прошлой ночью, — произнес Дэймон.

Эндрю расхохотался:

— О, да ладно, Дэймон. Аэрум, вероятно,

сильно тебя потрепал. Ни один человек не в состоянии спасти жизнь любого из нас.

— Да что это с тобой? — огрызнулась я, уже не в состоянии себя сдерживать. — Ты ведешь себя так, словно мы ни на что не способны. Я уверена, конечно, что вы, ребята, безумно навороченные и все такое, но это еще не означает, что люди — одноклеточные организмы.

Со стороны Адама послышался приглушенный смешок.

— Она действительно спасла мне жизнь. — Дэймон поднялся, моментально приковав к себе всеобщее внимание. — На нас напало сразу три Аэрума. Собратья убитого мною раньше. Я смог ликвидировать одного, но два других… они вымотали меня, свалили на землю и собирались обесточить. Я был нежилец.

— Дэймон, — охнула Ди, побледнев. — Ты ничего не говорил об этом.

Мистер Гаррисон выглядел ошарашенным:

— Я не понимаю, как она могла помочь. Она — всего лишь человек. Аэрумы — сильные, аморальные, невменяемые порождения ада. Как могла обычная девчонка против них выстоять?

— Я отдал ей обсидиан с указаниями бежать.

— Ты отдал ей свой обсидиан, когда сам в нем нуждался? — Эш пребывала в шоке. — Она ведь тебе даже не нравится.

— Возможно, это и так, но я не собирался позволить ей умереть только потому, что она мне не нравится.

Я вздрогнула. Какого черта. Обжигающая горечь сдавливала мою грудь тисками, даже несмотря на то, что мне было все равно, что каждый из них думал.

— Ты мог пострадать, — запротестовала Эш. Ее голос был пронизан страхом. — Тебя могли убить, и все потому, что ты отдал свое лучшее средство защиты ей.

Дэймон вздохнул, снова опустившись на подлокотник кресла:

— Я располагал и другими средствами защиты. Она — нет. И она не убежала, как ей было сказано. Вместо этого она вернулась и убила того Аэрума, который собирался покончить со мной.

— Это… достойно восхищения, — с некоторой неохотой признал учитель биологии.

Я вздохнула, ощущая, как начинает болеть голова.

— Это заслуживает гораздо большего, чем просто восхищение, — возразила Ди, глядя на меня. — Она не обязана была этого делать. Это… значит многое.

— Смелый поступок, — негромко согласился Адам, глядя на ковровую дорожку. — Она повела себя так, как поступил бы каждый из нас.

— Но это не меняет того факта, что она знает о нас, — вскинулся Эндрю, бросив на своего близнеца издевательский взгляд. — Нам запрещено рассказывать о себе людям.

— Мы не рассказывали ей, — возразила Ди, беспокойно ерзая. — Это просто случилось. Вот и все.

— Ну да, точно так же, как это случилось в прошлый раз. — Эндрю закатил глаза, повернувшись к мистеру Гаррисону: — Не могу поверить, что все это происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Лесневская Вероника
7. Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3