Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я все возьму на себя, - заговорила герцогиня и, помедлив, добавила: - Конечно, если леди Сильвии потребуется моя помощь.

У меня едва глаза на лоб не вылезли. Уж слишком подозрительное преображение!

– Эстер, Мелисса, - я обратилась к сестрам.
– Вы поможете нам с подготовкой?

Мелисса радостно закивала, Эстер отреагировала сдержаннее, но тоже обрадовалась. Я облегченно выдохнула. Я не опасалась оставаться наедине со свекровью, но и не горела желанием. Кто знает, насколько хватит ее покладистости?

Больше о серьезных вопросах не заговаривали.

Райли попытался вывести беседу на тему расследования, но его попытка провалилась. Зато я узнала, что за Театральный вечер, о котором упоминали модистки. Оказывается, в замке Лайран давал представление самый известный театр Киаринта, славящийся своими непредсказуемыми и эпатажными постановками.

Когда обед подошел к концу, мы с Эйданом вернулись в покои. Я со вздохом рухнула на кровать и зажмурилась. В последнее время дни стали такими насыщенными, что начинало казаться, будто я вовсе не сплю.

– Устала?
– раздался голос мужа над моим ухом.

Матрас прогнулся под весом Эйдана, и я открыла глаза. И когда он успел оказаться так близко? Герцог провел пальцем по ладони, отчего по коже побежали мурашки.

– Чем займемся?
– хрипло спросил он.
– Помочь тебе снять платье или позвать служанку? Неудобно, наверное.

Я подскочила и едва не уткнулась носом в грудь мужчины, который наклонился ко мне. Сердце громко стучало в груди, а в нос ударил аромат Эйдана. Я нервно сглотнула и, попытавшись отодвинуться, уперлась в изголовье.

– Не бегай от меня, Силь, - тихо попросил муж.
– Ты же знаешь, что я тебя не обижу. Я соскучился…

Я помотала головой, вдруг потеряв способность говорить. Даже не знаю, чего я хотела: чтобы Эйдан оставил меня в покое или чтобы не останавливался.

– Ты все еще зла на меня из-за горничной?
– нахмурился мужчина.
– Она осталась в прошлом, а ты мое будущее. Прости, что это коснулось тебя.

Я подняла взгляд на Эйдана и изумилась: на его лице была написана мука.

– Я не виню тебя. Просто мне трудно принять это… Я ощутила себя дурой, когда едва не назначила ее личной горничной, - горько отозвалась я.
– Она же приходила к тебе в эту самую спальню?

– Хочешь поменять покои?

– Нет, - я тряхнула головой.
– Я справлюсь, к тому же скоро у меня будет своя комната. Сейчас как раз придет мастер, и мы обсудим с ним ремонт и отделку комнаты.

– Я надеялся, что мы проведем время наедине.

Пальцы Эйдана по-прежнему ласкали мою ладонь, выписывая узоры на коже. Я и не знала, что простые прикосновения могут быть настолько волнующими! Воздух в комнате, казалось, сгустился, расстояние между мной и мужем сократилось до пары дюймов. Медленно, мучительно медленно герцог наклонился и приподнял мой подбородок. Осознав, что последует дальше, я задрожала, но и не подумала отодвинуться. Янтарный взгляд мужа буквально заворожил меня.

Соприкосновение наших губ заставило меня вздрогнуть. Эйдан целовал меня жадно, резко, словно изголодался по мне, и я, не ожидавшая такого напора, на пару секунд растерялась. Муж притянул меня к себе, и я ответила на поцелуй. Мои руки

сами собой легли на плечи герцога, а его пальцы зарылись в мою прическу.

– Силь, как же сладко тебя целовать…

Слова Эйдана смутили меня, и опьяненное сознание прояснилось. Я отодвинулась, вдруг обнаружив, что практически лежу на коленях мужа, а он гладит мою спину. И когда успел расшнуровать платье? Я посмотрела на Эйдана: его взгляд был расфокусирован, а сам он кусал губы, словно сдерживая себя.

– Мне пора на встречу к мастеру, - я вскочила с кровати и шмыгнула в гардеробную.
– Позови Нэнси!

Ответом мне стал разочарованный вздох герцога, но я безжалостно захлопнула дверь. От пережитого меня все еще потряхивало, а татуировки на запястьях налились светом.

Эйдан мне нравится, я готова это признать, но в наших отношениях еще слишком много неясностей. А сейчас я едва не потеряла голову. И не знала, что поцелуи пьянят не хуже вина!

Мастером оказался сухонький старичок с окладистой бородой. Наша встреча состоялась в той самой спальне, которую надлежало отремонтировать. Здесь уже успели убраться и вынести старые вещи.

– Счастлив познакомиться с вами, Ваша Светлость! Меня зовут Генри Винсом, - щербато улыбнулся и поклонился мужчина.
– Я уже сорок лет работаю у герцога, но если вы желаете вызвать мастера из столицы…

– Нет-нет!
– запротестовала я.
– Буду рада, если вы займетесь этой спальней.

– Отлично, - повеселел тот и окинул взглядом комнату.
– Тогда начнем вот с чего…

Обсуждение будущей спальни заняло всего час, Генри Винс явно знал свое дело. Он спрашивал, что именно я хочу получить, и наводящими вопросами помогал мне определиться. Потом пришел черед ящичка с образцами материалов и обивки, чтобы я выбрала отделку. Вот бы так с модистками! Они даже примерки умудрялись растягивать на пару часов.

Когда мы закончили, я поблагодарила мастера, а он обещал, что ремонт начнется уже утром. Возможный шум меня не волновал - завтра я все равно ухожу тренировка с мейстерами. Помимо этого я надеялась, что маги нашли информацию про тот огненный цветок. Если же нет, то я сама наведаюсь в библиотеку. Другими словами, сидеть в покоях мне все равно некогда.

Когда я вошла в гостиную через общую дверь, первое, что бросилось мне в глаза - огромный букет ярко-алых роз на столике. Рядом стоял Эйдан, и его плотно сжатые губы и острый взгляд давали понять, что он зол.

– Что случилось?
– я подошла ближе.

– Тебе прислали цветы. От мужчины, как передали Нэнси.

Я удивленно вскинула брови. Такой букет был слишком личным, чтобы дарить его чужой жене. Эйдан это прекрасно понимал, потому и бесился. Мои татуировки снова засияли, реагируя на его гнев.

– Понятия не имею, кто бы мог это прислать, - пожала я плечами.
– Может, там есть записка?

Пока я обшаривала букет, мне в голову пришла мысль. А если это Лилиан? Решила напакостить, поссорив нас с Эйданом? Пальцы наконец нащупали картонку, я с легкой тревогой вчиталась в витиеватый почерк и глупо моргнула.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI