Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обжигающее чувство
Шрифт:

— Мы не нашли никакой поломки в лазерном оружии самолета капитана Коллинза, — еле заметная нотка гордости звучала в ее безжизненном голосе, ровном, как электрокардиограмма трупа. — Мы проверили абсолютно все. Энтони Полански, руководитель нашей группы, собирался доложить сегодня полковнику Уиклоу о том, что, по нашему мнению, вся причина инцидента — в программе.

Терпеливый интерес появился в глазах капитана.

— А можно поконкретнее?

— Этого мы пока не знаем. Мы собираемся сравнить действующую программу с оригиналом и выяснить, были ли внесены какие-либо

изменения.

— А если выяснится, что были?

— Тогда нужно установить, какие именно.

— Кому принадлежит идея проверить программу?

— Мне.

— А почему вы решили сделать именно это?

— Методом исключения. Программа — единственное, что осталось непроверенным. Следовательно, причина кроется в ней.

— Однако эта программа превосходно работала до вашего приезда. Надеетесь заработать лишние очки, не так ли, мисс Лоусон?

Эвелин сидела словно каменная. И все же она нашла в себе силы ответить:

— Поскольку я не имею никакого отношения к организации диверсии, я буду иметь все основания гордиться собой, если сумею выяснить причину сбоя программы.

— Я вовсе не думал лишить вас этого права. Просто мне любопытно, насколько повысятся ваши акции, если вы сумеете найти ошибку в проекте государственного масштаба?

— У меня и так отличная профессиональная репутация, капитан. Именно поэтому я здесь.

— Но ведь вас пригласили в команду не в первом составе, значит, есть специалисты и более высокого класса. Вам не было обидно, что вас не пригласили с самого начала?

— Я ничего не знала об этом, поэтому не могла обижаться. А кроме того, у меня была другая работа. Проект «Дальнего прицела» был уже в полном разгаре, когда я закончила ее. Я освободилась всего месяц назад, вы легко можете проверить.

— Х-мм, — на этот раз капитан изучал свои бумаги несколько дольше, потом поднял голову и слегка улыбнулся — одними губами:

— Что ж, я полагаю, мы можем закончить на сегодня, мисс Лоусон. Можете идти. Ах, да, чуть не забыл — вы не должны покидать пределов базы. Согласитесь, будет весьма неприятно, если мы поймаем вас при попытке сбежать?

— Телефонные разговоры мне позволены?

— А вам нужно кому-то позвонить? — ответил он вопросом на вопрос—Наверняка своему адвокату?

— Вы считаете, я в нем уже нуждаюсь?

Вместо ответа капитан снова недобро улыбнулся.

— Пока мы не предъявили вам никаких обвинений.

На нее не произвело впечатления это подчеркнутое «пока».

— Вы не предъявили мне обвинений, но запретили покидать базу. Позвольте напомнить вам, капитан Стоун, что я лицо гражданское и не нахожусь под юрисдикцией военных уставов.

— В свою очередь позвольте и мне напомнить вам кое-что, мисс Лоусон. Вы работаете на военной базе. Так что если потребуется, мы можем подержать вас и на гауптвахте, без предъявления каких-либо обвинений — и столько, сколько нам потребуется. Надеюсь, наши подозрения беспочвенны. Мы это проверим. Но сейчас, если вам вдруг захочется посидеть за решеткой, — мы с радостью пойдем вам навстречу.

— Вы все сказали?

— Полагаю, что да.

Эвелин поднялась. Убедившись в том, что

ноги не подгибаются и слушаются ее, она приказала им побыстрее убираться восвояси. Она так и не взглянула на Томаса, не удостоила взглядом и дородного сержанта Ковача, дежурившего в приемной. Очевидно, бравый сержант покидал пост только вслед за своим полковником.

Они поговорят с Филом, и он, разумеется, подтвердит каждое ее слово. Тогда они сами убедятся в том, что их хваленые датчики барахлят. Может быть, это просто осечка и две карточки получили одинаковый секретный код, А может быть, кто-то проник в здание при помощи дубликата ее карточки… Они спросят Фила и убедятся в том, что она здесь ни при. чем!

Эвелин не очень испугалась угроз капитана, хотя его вопросы сами по себе были, конечно, серьезным испытанием. Самым ужасным было другое — выражение глаз Тома, убедившее ее в том, что он не доверяет ей, напротив, верит в то, что она, Эвелин, способна на диверсию.

Господи, какой же дурой она оказалась! Поверила, что занятия любовью с мужчиной к чему-то его обязывают. Нет, нет, занятия любовью — это звучит слишком романтично, просто голый секс! Для мужчин важнее всего удовлетворить свои физические потребности, что-то вроде еды. И никаких эмоций. Это она вместе со своим телом отдавала ему всю душу, а Том просто занимался сексом. А она, зачарованная, думала, что способна на большее…

Нет, нет, конечно же, она ни на секунду не думала, что Том любит ее, но ей казалось, что он хотя бы чуть-чуть привязался к ней…

Когда Том узнает всю правду, он, наверное, попытается оправдаться, захочет продолжить их отношения как ни в чем не бывало. Эвелин попыталась представить, как она поведет себя тогда, но, как назло, в голове было совершенно пусто.

Она не сможет больше работать здесь, не сможет видеть его каждый день. Как она была права, что избегала общения с мужчинами! Первая же попытка привела к катастрофе и разочарованию. Теперь ей остается лишь поставить крест на своей карьере и просить освободить ее от участия в испытаниях!

Но это уж слишком! Работа, наоборот, должна стать для нее всем в жизни, и было бы чертовски глупо пустить псу под хвост свою репутацию из-за мужчины, даже если этот мужчина не кто иной, как полковник Томас Уиклоу. Пусть от нее требуются сверхъестественные усилия, но она закончит эти проклятые испытания!

Она будет разговаривать с Томом только в работе. Она даже попытается быть вежливой. Но ни за что на свете не позволит себе раскрыть свое сердце. Новой боли ей уже не выдержать…

— Фил Роджерс категорически отрицает, что находил ее карточку под столом, — сказал Томасу капитан Стоун. Было уже далеко за полночь, но, естественно, о сне не могло быть и речи. — Он утверждает, что мисс Лоусон позвонила ему в пятницу, рано утром, и попросила проводить ее до работы, потому что некто неизвестный якобы шел за ней накануне и действовал ей на нервы. Мистер Роджерс подтверждает, что зашел в здание вместе с мисс Лоусон, чтобы проверить, нет ли там чего подозрительного, а потом вернулся к себе — побриться и принять душ.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2