Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень Дикая Охота
Шрифт:

Гарри удивленно уставился на нее.

— Нет, мэм.

— Тогда, полагаю, вам стоит отправиться на занятия.

— Да, мэм.

— Вот и отлично.

Гарри побрел к выходу.

— Что он хотел? — спросила МакГоннагал, когда за ним закрылась дверь.

— Он говорил, что я не больна. Что это профессор Снейп что-то сделал со мной. Но ведь это же не правда.

— Конечно, не правда. Профессор Снейп никогда не причинял и не причинит никакого вреда никому из студентов.

Гермиона кивнула. Она уважала всех учителей. Снейп не был исключением.

— Ты готовишься

к завтрашнему заседанию Попечительского Совета? — спросила МакГоннагал после паузы.

— Да, — кивнула Гермиона.

МакГоннагал сцепила пальцы и закусила нижнюю губу.

— Знаешь, — медленно проговорила она, — это ужасно, но Помона абсолютно права. И Северус с Филиусом тоже. Альбус последние несколько лет... Короче, я думаю, нам действительно стоит попробовать ... ну, то есть, включить в смету...

Гермиона кивнула.

— Конечно. Я так понимаю, что суммы на питание и обеспечение нужд школы не изменятся? Ремонт ведь не планируется?

— Нет.

— Тогда я действительно возьму с собой списки, которые вы приготовите. А остальным учителям тоже что-то нужно?

МакГоннагал кивнула.

— Хуч каждый год плачется, что метлы для первокурсников просто в ужасном состоянии. Вектор и Синистра тоже что-то такое говорили. Но ведь...

— Знаете, — сказала Гермиона, — мой папа как-то рассказывал, что еще до того, как они с мамой открыли свое дело, он работал в государственной клинике. Так вот, они всегда составляли список по максимуму. В чем-то им отказывали, а что-то приобретали. Давайте сделаем так же. Включим в список все. Откажут так откажут. Но хоть что-то удастся выбить.

— Думаете, получится? — с надеждой в голосе спросила МакГоннагал.

— А почему бы и нет. Кстати, профессор, я знаю, что искал директор. Он кое-что рассказал Гарри. Но, дело в том, что он не оставил никаких записей. Я просмотрела все.

— Альбус любит эти игры в таинственность, — пробормотала МакГоннагал. — И что же он ищет? Думаю, что в сложившихся обстоятельствах ты можешь рассказать мне.

— Да, конечно. Судя по всему, еще учась в Хогватсе, Том Риддл интересовался созданием крестражей. Это предметы, содержащие часть души колдуна.

МакГоннагал даже приоткрыла рот от удивления.

— Невероятно! И что теперь делать?! Ну, Альбус.... Нет, но как он мог?! Почему не сказал мне или Филиусу? Мы могли бы помочь в поисках. А Северус в курсе? Он такой специалист по Темным Искусствам. И арифмантические расчеты не помешали бы.

Гермиона с интересом смотрела на своего декана. А ведь действительно. Гарри, конечно, Избранный. Но разве не проще было бы искать эти таинственные крестражи с помощью других сильных и опытных волшебников? Ни сам Гарри, ни она понятия не имели, как можно отличить крестраж от другого безобидного предмета. Конечно, директор не мог предположить, что падет жертвой Дикой Охоты, но хоть какие-то распоряжения и записки он должен был оставить? На всякий случай. В конце концов, на свободе было множество Упивающихся Смертью, его ненавидел Волдеморт. Могло случиться все что угодно.

— Это очень хорошо, что ты мне рассказала, — сказала МакГоннагал, — очень. Я посоветуюсь с Филиусом и Северусом.

Вместе мы что-нибудь придумаем.

— А списки? С необходимым оборудованием?

— Я скажу на педсовете. А потом приведу сюда Филиуса и Северуса, и ты еще раз им все расскажешь про эти крестражи.

— Да, профессор, — кивнула Гермиона.

Сказать, что Гермиона испытала сильнейшее облегчение — ничего не сказать. Помощь сильных опытных волшебников дорогого стоила. Практичную и рациональную мисс Грейнджер уже давно беспокоило, что директор практически ничего не говорит Гарри и совсем не готовит его к грядущему сражению с Темным Лордом. Не считать же подготовкой душеспасительные беседы и изначально обреченные на провал занятия окклюменцией со Снейпом. Иногда даже складывалось впечатление, что Дамблдор решил единолично справиться с новым врагом, а Гарри он только терпит из-за пророчества.

МакГоннагал отправилась проводить педсовет. Гермиона снова уткнулась в книгу. Медленно, но верно приближалось время ужина.

Положение обязывало. К тому же всегда можно было попросить у эльфов чего-нибудь по-настоящему вкусного, чтобы заесть сладости. И Гермиона отправилась в Большой Зал.

Лестницы вели себя как-то на редкость нервно. И если первую Гермиона преодолела без потерь, то на второй вдруг сработала исчезающая ступенька. Гермиона довольно ощутимо упала на пятую точку, лишь чудом не полетев вниз, лестница начала двигаться, а борода, к которой было практически невозможно привыкнуть, попала в подлую ступеньку и застряла.

Это был конец... Гермиона специально подгадала, чтобы в коридорах было много учеников, полагая, что Филч не рискнет выяснять отношения при свидетелях. И теперь все желающие могли лицезреть директора Хогватса в на редкость неудобной позе. Ужасно! К тому же она не взяла палочку. Свою она не хотела светить, вдруг кто-нибудь заметил бы отличия. А директорскую не брала, чтобы не было искушения.

— Директор, что с вами? — послышался чей-то испуганный голос.

— Отойдите! Что здесь такое?

О, а это Снейп. Он поможет.

— Осторожно, Альбус!

Снейп легко усмирил взбунтовавшуюся ступеньку и бережно поднял Гермиону.

— Как вы?

Она прижалась к его груди и осторожно согнула и разогнула сперва одну ногу, а потом другую. Вроде все было цело.

— Что уставились? — грозно обратился Снейп к студентам. — Марш на ужин!

Ученики поспешно ретировались.

— Альбус! — послышался полный боли голос.

О, нет!

— Альбус! Как ты можешь?! Ты не только опозорил меня! Ты... ты изменяешь мне... со Снейпом....

Гермиона замерла, как заяц в свете фар маггловского автомобиля. Снейп, который так и не выпустил ее из объятий, содрогнулся.

— Мистер Филч, — прошипел он, — вы в своем уме?

Филч с рыданиями бросился бежать. Гермиона села обратно на ступеньку и закрыла лицо руками. Снейп тяжело вздохнул.

— Вы идете на ужин? — спросил он.

— Я... я не могу... это все так ужасно...

— Ничего не поделаешь. Пойдемте.

Гермиона оперлась на протянутую руку и встала. Как бы там не было — придется идти. За все надо платить.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4