Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень Дикая Охота
Шрифт:

— Что это? — спросила МакГоннагал.

— Каталог. Я столько лет просила Альбуса, а он... Нет, я, конечно, понимаю, что он занят чем-то очень важным, но... тут такие растения. Это крайне необходимо, в том числе и для приготовления лечебных зелий. Может быть в этот раз...

Снейп схватил лист пергамента и принялся что-то писать.

— Что у тебя, Северус? — спросила МакГоннагал.

— Список ингредиентов для уроков Зелий и нового оборудования для кабинета ЗОТИ. И не надо на меня так смотреть, Минерва! Лучше подумай, что нужно тебе для занятий, и что Альбус

точно не стал бы включать в смету.

— Но это неэтично..., — пробормотала МакГоннгал.

— Мы же не новые мантии заказываем, — у Флитвика заблестели глаза. — Замечательная идея!

— Пользуетесь случаем, господа? — ехидно поинтересовался Финеас с портрета.

— Мы не для себя, мы для школы, — пробурчала Спраут.

— Ну-ну...

— Все-таки надо посмотреть записи Альбуса, — немного нервно проговорила МакГоннагал, — вдруг он планировал что-то важное.

На нее молча и осуждающе уставились ее коллеги.

— Ладно. Хотя, может, стоит навестить его в Больничном крыле? Вдруг?

Вся компания направилась в царство мадам Помфри.

Студенты настороженно провожали их взглядами. Не каждый день можно было увидеть процессию из деканов всех факультетов и директора.

У входа в Больничное крыло Флитвик споткнулся обо что-то невидимое. Снейп ловко ухватил это что-то... Перед учителями предстали Гарри Поттер и Рон Уизли, прятавшиеся под мантией-невидимкой.

— И почему я не удивлен? — насмешливо спросил Снейп.

— Мистер Поттер, мистер Уизли, — МакГоннагал строго смотрела на своих студентов, — могу я узнать, что вы здесь делаете?

Гарри исподлобья зыркнул на Снейпа.

— Отвечайте, мистер Поттер!

— Мы хотели навестить Гермиону, — выдавил из себя Гарри.

Гермиона вздохнула. Надо было выручать друзей.

— Гарри, — мягко сказала она, — я понимаю твою тревогу. Уверяю тебя, с мисс Грейнджер все в полном порядке. Она скоро поправится.

Директор, — нерешительно спросил Рон, — ее ведь не наказали?

— Ну конечно нет. Она заразилась еще на летних каникулах. У некоторых болезней большой инкубационный период. А ваши приключения послужили толчком для развития инфекции.

«Мерлин! Что я несу».

— Вы все слышали, мистер Поттер? — поинтересовался Снейп.

— Да, сэр, — выдавил из себя Гарри.

— Возвращайтесь к себе в гостиную, мальчики, — сказала МакГоннгал, — а вашу мантию, мистер Поттер, я пока оставлю у себя. Вы не отдаете себе отчета, что могли перезаразить всю школу. Это недопустимо.

У всех присутствующих отвалились нижние челюсти. Чтобы декан Гриффиндора отобрала мантию у Поттера! Просто невероятно. Гарри потрясенно смотрел на профессора трансфигурации.

— Я жду, мистер Поттер! — жестко проговорила она.

Гарри протянул ей мантию. Потом они с Роном медленно ушли.

— Не ожидал, Минерва, — пробормотал Флитвик.

— Нам ни к чему, чтобы кто-либо, хотя бы и Поттер, узнал о нашей тайне, — несколько смущенно ответила МакГоннгал.

— Золотые слова! — прокомментировал Снейп.

И они вошли в Больничное крыло.

Мадам Помфри со скорбным видом проводила их к Дамблдору.

Директор радостно хрустел лимонными дольками и забавлялся с разноцветными мячиками.

— Гу-гу, — обрадовался он визитерам.

— Без изменений, — прокомментировала все это мадам Помфри. — И не говорит.

— А что вы пробовали? — спросил Снейп.

— Все! Все, что только можно, — мадам Помфри всхлипнула.

— Может, какие маггловские способы есть? — поинтересовался Флитвик.

Все обернулись к Гермионе.

— Я не знаю..., — проговорила она, — надо посмотреть. Хотя...

— Что?

— Есть способ, когда больные тесно общаются с животными. Это помогает. Обычно для этого берут кошек или собак. Я бы предложила Косолапсуса, но он общается только со мной.

— Подумаем, — пробормотала мадам Помфри.

Снейп резко втянул воздух через стиснутые зубы и схватился за левое предплечье.

— Прошу меня извинить, — сказал он и стремительно вышел.

— Пожалуй, нам тоже пора, — согласился Флитвик.

Гермиона, профессора Спраут и Флитвик последовали за Снейпом. МакГоннагал замешкалась. Она осторожно погладила Дамблдора по голове. Он счастливо улыбнулся. МакГоннагал всхлипнула и выбежала из палаты.

Северус Снейп шел по направлению к антиаппарационному барьеру. Ясно, что Лорд тоже будет спрашивать его о Дикой Охоте. И от него не отделаешься, как от министра. Свидетелем же гриффиндорско-райвенкловского безобразия был, скорее всего, кто-то из Малфоев. Что уже неплохо. С Люциусом и Нарциссой можно договориться. Главное, скрыть от Лорда состояние Дамблдора. На короткий момент мелькнула хулиганская мысль, что неплохо бы и с Лордом проделать такую же шутку. Лежали бы они с Дамблдором на соседних койках, улыбались друг другу. А Северус и Люциус неплохо бы разруливали ситуацию, являя время от времени окружающим своих марионеток под действием оборотного зелья. Хотя у Лорда волос не было...

Так, срочно изгнать из головы непочтительные мысли о наличие волосяного покрова у Его Темнейшества и аппарировать.

Заседание Ближнего круга в этот раз происходило в Малфой-мэноре. Во главе большого дубового стола восседал вздрюченный Волдеморт. За столом располагались не менее вздрюченные УПСы.

— Ссссеверусссс, — прошипел Волдеморт в ответ на приветствие Снейпа, — что там такое творится в Хогвартсе?

— Сегодня была министерская комиссия, — почтительно ответил Снейп.

— Я не об этом, — отмахнулся Волдеморт, — наш брат Люциусссс был не далеко от замка и видел что-то сссстранное. Ты тоже там был.

Снейп склонил голову.

— Я не могу точно сказать, что именно это было, мой Лорд. Дамблдор привлек меня к инспекции антиаппарационного барьера. В какой-то момент мы услышали дикий шум. По небу летело что-то невообразимое и светящееся. Я могу показать ЭТО моему господину.

— А из кустов кааак прыгнет..., — сказал Малфой-старший, — и прямо на Снейпа.

— Что же ты не помог ему? — ехидно спросила Беллатрикс.

— У меня ребенок, — с достоинством ответил Малфой. — Я не мог бросить мальчика наедине непонятно с чем.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6