Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Сердце Мира
Шрифт:

Выстроенные квадратом дома образовывали крепость внутри крепости. Тенистый двор, усаженный по кругу деревьями с глянцевыми тёмно-зелёными листьями, обрамляла галерея с колоннами и арочными сводами, а посередине бил фонтан, на круглой чаше которого видны были остатки ярко-синей мозаики. Зерриканки провели нас через двор, и предводительница распахнула решётчатую деревянную дверь.

— Ждите! — приказала она.

Из-за занавешенного плотной тканью прохода послышался взрыв женского смеха. Зерриканка откинула полог и скрылась.

Как только

она исчезла, трое оставшихся девушек расслабились, забыли о нашем существовании и начали хихикать и перешёптываться. У молоденькой на ещё по-подростковому пухлых щеках расцветали ямочки, но загорелая рука меж тем привычно лежала на эфесе сабли.

Из-за полога послышался звук скрежетавшей по полу мебели, ткань отодвинулась, и гигантская командирша позвала нас. По периметру просторной комнаты тянулся подиум с накиданными подушками, наклонные лучи вечернего солнца золотили пол из бело-синей плитки. В середине на низком столике остались брошенными чашки и рассыпанная колода карт, а рядом стояло вытащенное, видать, в честь нашего прихода массивное кресло, на котором непринужденно откинулась зерриканка в леопардовой шкуре. Вокруг неё, по трое с каждой стороны, вытянулись женщины в шароварах до колен и в коротких рубашках, но широкие пояса с ножами, подтянутые тела и синие татуировки у глаз выдавали их принадлежность к воинам.

На помосте у окна приподнялся на подушках единственный мужчина в комнате. Сидящая на второпях сооружённом троне зерриканка подтянула на плече край шкуры за свисающую лапу, как будто она набросила её специально ради гостей, и внимательно осматривала нас. Она была старше остальных и, наверное, примерно того же возраста, как была я в старом мире, и хоть тело её было таким же поджарым и мускулистым, как у её воительниц, но возраст и готовность засмеяться выдавали морщинки в уголках глаз. Её взгляд задержался на ведьмачьем медальоне на моей груди.

— Рэя сказала, что у вас есть письмо, — глубоким контральто произнесла она.

Иорвет шагнул вперёд и протянул сложенный лист с запиской Мауно. Зерриканка пробежала его глазами.

— Кто вы и откуда у вас вещь с эмблемой Чистого Братства?

Иорвет открыл было рот, но Эотэанерле подняла ладонь и перевела выжидающий взгляд на меня. Похоже, на здешней иерархической лестнице мужчина по умолчанию располагался ниже женщины, а они хотели общаться с главой нашего тандема. Я представила нас и рассказала о находке в пещере, не упоминая призрака и наш с ним договор.

— Я решила, что нельзя оставлять магическую вещь валяться без присмотра, и взяла блокнот с собой.

— Эта вещь останется у меня, — Хранительница открыла блокнот Умута, заглянула внутрь, захлопнула.

Рэя — та мощная атаманша, что привезла нас, встряла и на своем языке что-то возмущённо выкрикнула. Её горящий взгляд был прикован к Иорвету. Эотэанерле отмахнулась.

— Мы закрыли путь через перевал… — начала она. — Много лет назад я знавала одного ведьмака. Но не знала, что они умеют просачиваться сквозь камни.

Тот не умел.

— Я — улучшенная модель, — с гордостью расправила плечи я.

— Ну, конечно, ты же женщина, — неожиданно рассмеялась зерриканка, показав белые зубы, — наконец-то на Севере до этого додумались.

Иорвет издал сдавленный звук. Я смотрела прямо в глаза Эотэанерле. Она встряхнула письмо тиллика в руке.

— Ещё ни разу Мауно ни за кого не поручался, — задумчиво произнесла она, — он советует присмотреться к вам.

Рэя шагнула вперёд и опять выкрикнула что-то, показывая на Иорвета. Эотэанерле ответила, вокруг её глаз разбежались весёлые морщинки, среди стоящих девушек прокатился смешок. Лицо могучей зерриканки побагровело.

— Тот ведьмак был с белыми волосами? — понадеявшись на невероятное совпадение, решилась спросить я.

— Да.

— Тэя?

— Так меня звали на Севере. Откуда ты знаешь это имя? — спросила она, и Иорвет, выпучив глаз, обернулся на меня.

— Геральт. Он рассказывал о вашем путешествии. О тебе, и о Вэе, и о золотом драконе… — ответила я, молясь про себя, чтобы прочитанное в книгах оказалось правдой и что Геральт потом не успел как-то обидеть их.

— Вот как? — в её голосе послышался интерес. — И что же он рассказывал?

— О ваших приключениях в Голополье. Он вспоминал таверну «Под задумчивым драконом» с… с большой нежностью, — пошла я ва-банк.

Тэя захохотала. Сказала громко что-то, и обстановка неуловимо разрядилась, воительницы расслабились и уже не смотрели на нас как на врагов. Тэя качнула головой, помрачнела, глаза перестали смеяться.

— Вэя… Твои слова обрадовали бы Альвэанэрле, будь она жива, — её пальцы сжались на блокноте Умута, словно она хотела раздавить его. — И что же ведьмачке нужно в нашей стране?

Тэя снова проигнорировала все порывы Иорвета хоть что-нибудь сказать.

— Мы ищем эльфа, его брата. Он пришёл сюда четыре года назад.

— В те смутные годы к нам повалило столько беженцев и бандитов с Севера, что пришлось закрыть путь через перевал. Теперь караваны идут в Виковаро через перевал Эрхатердег и никто с той стороны гор не может пройти без специального разрешения.

— Как нам получить разрешение? — воскликнула я.

— Их выдает Торговая Гильдия… Или мы, Хранительницы, при определённых условиях, — добавила Тэя, снова скользнув взором по медальону. — Возможно, мы с тобой сможем договориться.

Она встала — леопардовая шкура соскользнула на пол — и бросила взгляд на Рэю.

— Если говорить о разрешениях, есть ещё один вопрос. Снимите перчатки! — вдруг резко сказала она.

Переглянувшись, мы выполнили приказ.

— Я не вижу колец на ваших руках, — продолжила она, а Рэя победно улыбнулась. — Кто этот мужчина для тебя?

«В Зеррикании особое отношение к мужчинам», — зазвенели в голове слова Саскии. Почуяв подвох и мысленно чертыхнувшись, что не выяснила подробностей, я попыталась потянуть время.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Метатель. Книга 7

Тарасов Ник
7. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга