Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень долгое путешествие, или Инь и Ян
Шрифт:

— Камнем лежать или гореть звездой, — сказала я, отвечая, скорее, своим мыслям, нежели старому ведьмаку. — Всё слишком запуталось, я подумаю об этом позже. Ведь нет ничего хуже, чем жалеть о несделанном. Я помню твои слова, Весемир, ты сам говорил так.

Ведьмак с сомнением покачал головой.

— Чем дольше живу, тем меньше уверен, как правильно. Однако у нас всё готово, зови всех.

***

Роше, который только и успел отмыть от грязи лицо и руки, ругался. Насколько можно было понять из витиеватых выражений, в одной из волчьих ям, которые на пару

с Бьянкой они копали в лесу, грунтовыми водами прорвало стенку, и Вернон со спутницей вынуждены были буквально принять грязевые ванны.

— Нагреешь воды, делов-то, — мягко усмехнулся Весемир, — отмоешься.

Иорвет хмыкнул. Темерец с яростью уставился на него.

— Ну давай, скажи, что хотел, ушлёпок!

Эльф нацелил в Роше вилку и слегка наклонился над столом:

— Даже всей воды в озере не хватит, чтобы ты смог отмыться, Вернон Роше.

Темерец открыл было рот, но тут раздался перестук каблучков по каменному полу и зал окутало густым ароматом духов. Под руку к столу шли чародейки. Йеннифэр излучала само дружелюбие, сияя, как кот, объевшийся сметаны, на лице же Трисс играла натянутая улыбка. Рыжеволосая чародейка высвободила руку и грациозно присела рядом с Лето. Йеннифэр уселась напротив.

— С таким составом никаких бомб не нужно, — шепнул на ухо Эскель, — дожить бы нам до приезда Геральта.

Вернон схватил рюмку со специально найденной для него темерской ржаной водкой и опрокинул в себя.

— Ведьмак, налей вина, — потребовала Йеннифэр у Лето, пододвигая к нему бокал.

Тот не спеша достал из-за голенища свежевыструганную ложку.

— Мы столько скитались вместе, Йен, и память, вроде как, тебе больше не отшибало, а всё не запомнишь, что я тебе не слуга, — Лето принялся за еду.

Трисс благосклонно придвинула поближе к нему блюдо с запечённой курицей. Весемир укоризненно покачал головой и разлил всем напитки. Золтан покрутил в руках кубок с махакамским спиртом.

— На похоронах и то веселее пить, — угрюмо сообщил он.

— На похоронах, Золтан, я не сиживал за одним столом с теми, по чьей милости всю Темерию накрыло волосатой жопой. Гляди-ка, убийца моего короля и его сообщник пьют и едят, как ни в чём не бывало, — темерец мрачно потянулся к бутылке.

— И ты пей! — подбодрил краснолюд.

— С помощью таких, как ты, Роше, твой король начал охоту на нелюдей, — заговорил Иорвет, — а нелюди помогли с охотой на него, всё справедливо.

Роше поднял на скоя'таэля тяжёлый взгляд.

— Вы, парни, как стороны одной монеты, — быстро вклинился Золтан, не оставляя попыток разрядить обстановку. — Оба хотите свободы для своего народа. Да только монета та давно в говно упала, пора бы уж её отмыть да что-нибудь полезное с ней сделать.

Лето поднял голову от тарелки, посмотрел исподлобья.

— Мы были глупы, а за глупость надо платить, — произнёс он своим густым, словно из трубы, голосом.

— Говори за себя, сукин ты сын, — Роше полыхнул взором в сторону ведьмака, и неожиданно Иорвет согласно кивнул.

— Каждому из нас кое-кто обещал вот такенный торт, —

продолжил Лето, разведя мощными, как у накачанного стероидами бодибилдера, руками. — Вы можете гоняться за своими кусками и дальше, а мне одного раза хватило, чтобы понять, что торт этот — ложь.

— Какой, в жопу, торт, — темерец опять потянулся за водкой, на худых щеках заходили желваки. — Сейчас и похлёбка из болотной воды с тиной да с обухом топора на ура пойдёт.

Прищурив глаз, Иорвет внимательно изучал лицо Роше и, казалось, о чём-то размышлял.

— Отвар из шиповника? — в повисшей паузе Трисс взяла в руки кувшин с розоватым напитком.

Лето подвинул кружку. Чародейка миролюбиво продолжила:

— Мы все были и есть по разные стороны баррикад. Но мы все — друзья Геральта, иначе он бы нас не позвал, он нам доверяет. Давайте же в эти дни будем помнить друг о друге только хорошее. Например, если бы Лето не спас меня из плена нильфгаардцев в Лок Муинне, меня бы с вами не было. Я помню это, — Трисс благодарно взглянула на огромного ведьмака. Протянула ему вазочку. — Сахар?

— Нет, Трисс, спасибо. Я и так сладкий.

Бьянка со скрежетом отодвинула стул.

— С меня хватит!

Остальные задумчиво потянулись к бокалам.

— Пойдём, может, прогуляемся? — предложил Эскель.

В прохладной августовской темноте стрекотали сверчки, мы шли серыми тенями, взявшись за руки. На внешнем дворе слегка переступали копытами и хрупали сеном лошади. Ведьмак присел на кромку стены и потянул меня к себе на колени. Казалось, что я вернулась обратно в шестнадцать лет, и, будто наблюдая за собой со стороны, одновременно ощущала, как в животе, в груди без моей на то воли замирало и распускалось волнительное нечто и кружилась голова. Мне было интересно, что чувствует Эскель, ведь, в отличие от меня, получившей в этом мире молодое тело, он не был юнцом, хотя и целовался как ненасытный мальчишка.

За долгие месяцы в Каэр Морхене, за все те ежедневные часы, проведённые вместе, он стал таким родным и близким. Я знала каждую чёрточку его лица, знала, как он смеялся, как в задумчивости поглаживал шрам, как иногда уходил в себя, не пуская никого туда, в сокрытое. Теперь же пришла лёгкость, исчез невидимый барьер, и стало возможным прикасаться к нему, болтать, не боясь открыться, и узнавать его заново. Я склонила голову ему на плечо, и он расспрашивал меня, слегка покачивая на коленях, и шёпот пополам со вспышками негромкого смеха вплетался в тихие ночные шорохи.

По деревянному мостку на въезде в крепость глухо застучали копыта, и у ворот завиднелась тёмная фигура.

— А вот и Ламберт.

Мы встретили ведьмака. Он спрыгнул с гнедого красавца-коня и с подозрением огляделся вокруг.

— Все в замке, ужинают, если только не переубивали друг друга, — успокоил его Эскель, — можешь ещё успеть.

— Нет уж, я не настолько голоден, — буркнул Ламберт, смерил меня взглядом и погрозил пальцем. — Только сразу предупреждаю, без обнимашек! Что у вас там за девок делают в вашем мире, одни обнимашки на уме!

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена