Очередной конец света (сборник)
Шрифт:
Люди майора все-таки сработали достаточно хорошо. Зрители, ожидавшие исполнения очередного номера программы, с места преступления не ушли. Майор Манин взял всех. Мне даже показалось, что взяли как-то уж слишком многих всех, но после краткого знакомства с досье арестованных у меня возникло другое чувство. Было в принципе странно, что люди с такими причудливыми биографиями так легко прошли в Павильон.
Мы прогуливались по внешней балюстраде космодрома Мессе. Люблю космодромы – у каждого времени свои границы. Когда-то давно новое начиналось сразу за дверью, за крепостной стеной, на берегу. Сейчас – здесь.
– Знаете, Марк, – Лафофора
– А убийство не в счет?
– Не в счет.
Я не стал спорить. Лафофор удовлетворенно улыбнулся и кивнул своему охраннику. Словно в ответ на этот кивок, раздался негромкий хлопок, и над Павильоном расплылось облачко серого дыма. Ветер подхватил его, разорвал в клочья и унес на бескрайние просторы Дорогороима – лужи с амбициями океана.
Вероятно, кто-то выжил. Только не те, кто были задержаны майором и готовились вот-вот покинуть изолятор. И не те, кто ждал взрыва лимузина. И сумасшедший в жилетке на голое тело не выжил точно.
– Разрешите?
Я все никак не мог понять, зачем босоногий буквально впихнул книжнику брошюру, если бы не их затянувшийся торг, я бы не успел ничего заметить, и скоро на лимузине пришлось бы менять заглавную букву.
Даже странно, что Лафофор этого не заметил. Достаточно было просто потрусить брошюру, чтобы из нее выпал сложенный вчетверо лист. Тот самый – красного пластика с черным номером. Номер пять.
Киллер пытался заработать себе дополнительные баллы за артистизм?
– Мне кажется, этот сувенир стоит дороже многих книг.
– Я ваш должник, Марк.
«Фея» мягко оторвалась от космодрома Мессе. Мы летели домой, и Элли была счастлива. Каталог ведьм, который обошелся книжнику Лафофору в пятьдесят миллионов кредитов, томик, который стал причиной смерти человека, выложившего за книгу еще на миллион больше, – украсит ее библиотеку.
Так решил книжник Лафофор. Организаторы ярмарки киллеров ошиблись. Не стоило полагаться на жеребьевку. Целью номер один должен был стать он.
Где-то через час после того, как мы покинули систему Мессе, на связь вышел наместник Императора. Он был счастлив нам сообщить, что спецслужбы уничтожили преступное сообщество, виновное в инциденте во время книжной ярмарки. Надо же, как быстро телохранители Лафофора превратились в спецслужбы, а задержанные и подозреваемые – в виновных.
В качестве особой расположенности при следующем посещении Мессе нам был обещан президентский номер за счет правительства.
Там потолки еще на десять сантиметров выше.
Дипломатический этикет
Весь этот город был одной огромной песочницей. Весь этот материк. Вся эта планета была горой песка, по недоразумению вышедшей на орбиту. Песок был в воздухе, в воде, еде, в местных женщинах и уже даже во мне – полномочном представителе Императора на Эдеме. Довольно забавное название, если учесть, что для полной гармонии тут не хватало только чертей и котлов.
Местным здесь тоже не нравилось, но у них не было выбора. Максимум для местного – стены и крыша, чтобы кондиционер
Детей здесь не было. То есть, конечно же, были, но, скорее всего, их держали подальше от дипломатов, хотя, немного пообщавшись с местными, – вполне допускаю, что они рождаются сразу с плохим характером, отвратительными зубами и ненавистью к чужакам. Под два метра. Может быть, Император хочет из них набрать пару полков? Большие ребята и очень опасные. Неприятные. Смотрят оценивающе – как бы быстро и легко убить. Говорят, они каннибалы: с учетом того, что, кроме людей, здесь другой живности – днем с огнем, – вполне возможно. А может, это одна из дипломатических легенд? Пока не приехал сюда – думал, что легенда, а встречаешься взглядом с одним из них – начинаешь верить.
Сегодня у меня важный день. Или последний. Если все получится как надо, я подпишу договор, смогу улететь домой и проведу блаженный месяц где-нибудь, где трава, река и земля. Черная, вязкая, с запахом. Потом снова в дорогу. Иногда я перестаю понимать, где я: дома, в очередной командировке или мне снится долгий кошмар. Когда-нибудь я проснусь и окажется, что можно жить не в перерывах между «я приехал» и «пора в дорогу», а просто жить…
Для моего заклятого друга, представителя Алеманской Республики, день подписания договора стал днем казни. Что-то не так пошло в храмовом комплексе – выказал непочтительность к местной святыне.
Трудно представить, чтобы Феликс Гейман был непочтителен. Еще его прадед служил в департаменте внешних сношений, и все Гейманы по мужской линии с детства готовились к одному – быть почтительными и дипломатичными.
Представители местных властей отправили алеманцам ноту протеста, в которой говорилось, что господин Феликс Гейман оскорбил их религиозные чувства.
Республика добивалась этого контракта долгих пять лет и первой получила приглашение на подписание договора. Гейман стал первым инопланетником, которому позволили зайти в Храм. Оттуда вынесли его череп и таз. Эти два предмета лежали в традиционном местном сундуке – они его делают из хитина какого-то здешнего насекомого – вместе с нотой протеста. Вероятно, для доходчивости.
Республика Алемания свернула свое представительство, улетели представители Сантоса и Фэйт. Мы остались. Император обожает монополию, а тут как раз такой случай. Я его понимаю – при худшем раскладе он получит мои череп и таз. Может быть, это его позабавит.
Я – не дипломат. Я единственный специалист в своей профессии, для которой, боюсь, еще долго не придумают названия. Я – специалист по глобальным кризисам. Беда в том, что где-то неделю назад вместе сложились две неудачи. Император решил, что неподписание договора с Эдемом будет глобальным кризисом, и уж совсем некстати вспомнил, что я его полномочный представитель. Было дело – меня угораздило придумать решение одной проблемы. Император посчитал: кто придумал, тот пусть и применяет в деле. Технически пришлось присвоить мне титул полномочного представителя Императора. Дело осложнилось тем, что титул этот пожизненный.