Очерки Москвы
Шрифт:
С о ч е в о — постное блюдо: кашица с овощами.
Иван Яковлевич — И. Я. Корейша (1780–1861), популярный в Москве юродивый-прорицатель, смерть которого вызвала сильное потрясение среди его фанатичных поклонников.
Плакун-трава корень, Петров крест — дикорастущие растения, употребляемые в народной медицине.
Покровский монастырь основан в середине XVII в. Некоторые его строения сохранились на Таганской улице, 58, неподалеку от Абельмановской (бывшей Покровской) заставы.
Приказ общественного
Генеральная, или Большая, Преображенская улица — ныне Электрозаводская.
Покровский мост — находился на месте современного Электрозаводского.
Сокольницкое, или Сокольническое, поле — обширная территория к юго-востоку от парка «Сокольники». Ныне полностью застроена.
Каулин и Залогин — владельцы шелкоткацкой фабрики на Сокольницком поле.
Люстрин — шерстяная ткань с глянцем.
Бабки — русская народная игра с костями (надкопытными суставами) животных, типа городков.
Сновальщик — ткач, готовящий основу под ткань.
Полштоф водки — бутылка емкостью около 600 граммов.
Орлянка — азартная игра с подбрасыванием монеты; выигрывает тот, чья монета легла орлом (гербом) кверху.
Становой (пристав) — начальник стана, т. е. полицейского округа в уезде.
«Новое учреждение». Вероятно, имеются в виду мировые суды, предусмотренные реформой 1864 г. для упрощенного рассмотрения мелких гражданских и уголовных дел. Однако надежд автора они не оправдали, так как не имели права заниматься конфликтами освобожденных крестьян, т. е. подавляющего большинства тогдашних рабочих.
Театр в Петровском парке находился на территории, ныне занятой стадионом «Динамо».
Максимилиан Сакс — дирижер и театральный антрепренер. В 1850—1860-х гг. арендовал часть Петровского парка под увеселительный сад.
Кн. Юсупов, Шереметев, Нарышкин — владельцы живописных подмосковных парков и угодий, доступных для общественных гуляний.
Петровский замок использовался царской фамилией как путевой дворец для остановки перед въездом из Петербурга в Москву. Построен в 1776–1796 гг. архитектором М. Ф. Казаковым. Ныне в нем помещается Военно-воздушная академия им. Н. Е. Жуковского (Ленинградский проспект, 40).
Воis de Boulogne (фр.) — Булонский лес, парк на западной окраине Парижа, популярное место отдыха парижан.
Crystal Palace (англ.) — Кристальный (Хрустальный) дворец, грандиозное остекленное здание, построенное в 1850-х гг. для Всемирной выставки в Лондоне.
Mauvais genrе(фр.) — дурной стиль.
Яр — знаменитый ресторан, с 1830-х гг. помещался неподалеку от Петровского парка (Ленинградский проспект, 32). Нынешнее здание позднейшей постройки.
Турбин И. С. (1821–1884) — автор пьес преимущественно из жизни военных.
КОММЕНТАРИИ
Московская городская общая дума — действовала по «городовому положению» 1862 г. как всесословный орган городского самоуправления до 1870 г. В ее составе существовало 8 выборных представительств, выражавших интересы отдельных сословий (дворян, купцов, мещан, ремесленников и т. д.). В 1870 г. была заменена на более демократичную Городскую думу с исполнительным органом — городской управой. Действовала до ноября 1917 г.
«Известный публицист «Московских ведомостей» — имеется в виду их редактор М. Н. Катков.
Вотировать — голосовать, интерпеллировать— делать запросы, делать амендементы — вносить поправки: французские парламентские термины.
«Готтентотские школы». 2мая 1864 г. газета славянофилов «День» выступила против развития всесословного образования, ссылаясь на «недостаточный уровень цивилизации в России» и несоответствия «принятых в школе начал» русским традициям в быту. «День» уподобил это попытке дать образование готтентотам — крайне отсталой в то время африканской народности: «Можно и среди готтентотов устроить блестящую школу… но проку от этого будет немного».
«Бежать до лясу» (польск.) — бежать в лес.
«Теория эта состоит в следующем…» и т. д. Излагаются воззрения известного славянофила И. С. Аксакова (1823–1880).
Кокоревская гостиница — построена в 1860 г. на средства В. А. Кокорева на Софийской набережной, 34, в 1930-е гг. надстроена тремя этажами.
Гостиница Мамонтова — построена на Раушской набережной, 4, в 1860-х гг. Здание сохранилось.
«Гостиницы: Шевалье, Дюсо, Гашедуа, «Париж», «Рим» и «Россия»…»— Перечислены крупнейшие гостиницы московского центра, здания которых до наших дней не сохранились.
Морель — французский предприниматель, арендовавший в 1850-х гг. сад «Эрмитаж» в районе нынешней Селезневки; здесь он устроил богатый ресторан, концертную эстраду, цирковую арену И различного рода аттракционы.
Chambrs garnies (фр.) — меблированные комнаты; так назывались второразрядные гостиницы.
Аи naturelle (фр.) — в необработанном виде.
Среди гласных, т. е. депутатов, первой пореформенной Городской думы Москвы (1864) ведущую роль играли представители аристократии и торгово-промышленного мира, причем последние уже заметно теснят первых. В списках все чаще мелькают фамилии выходящих на историческую авансцену не только Москвы, но и всей России крупных купеческих династий — Морозовых, Рябушинских, Боткиных, Щукиных и других. Некоторые из вновь избранных гласных купеческого сословия (или их сыновья) вошли в историю русской культуры как видные общественные деятели, известные меценаты и коллекционеры. Прослойка людей умственного труда в думе была невелика, но весома.