Очищение
Шрифт:
Мор не был знаком с белым капитаном с бледным лицом, который подошёл к его кабине с винтовкой «M-16» на изготовку и заговорил обманчиво вежливым тоном полицейского, задумавшего какую-то подлость. Не знал он, и что трое «пухлых», стоявших за ним под моросящим дождём, также держали винтовки снятыми с предохранителей. В обоих боковых зеркалах Мор увидел множество вооружённых головорезов, окружавших фургон сзади.
Капитан попросил:
— Сэр, прошу выключить двигатель и выйти из фургона.
— Конечно, — пожал плечами Мор, — Позвольте мне взять путевой лист.
Мор
— Кот, они раскрыли нас! — закричал он. — Не знаю, как, но когда я остановился, они все подошли к нам в готовности!
— Да, я видел, — ответил Кот. — Ты цел, Джо?
— Меня задело где-то слева, и рука начинает адски болеть, но я все ещё могу вести машину, — сообщил Мор. — Мы проскочим?
— Проклятые вертушки! — ругнулся Кот. — Нет смысла бежать от двух вертолётов, охотящихся на нас, плюс они боевые, и, наверно, размажут нас по дороге! Джо, тапку в пол, догоняй этот конвой, прижмись к нему так плотно, чтобы вертушки боялись пускать ракеты или стрелять из цепных пушек, чтобы не попасть по своим! Потом, если сможешь выкрутиться, держи на птичий заказник здесь, в Корнелле. Это около девяти квадратных километров леса, и мы сможем, по крайней мере, укрыться там среди деревьев и попытаться выбраться оттуда.
— То есть нас будут заботить только «Страйкеры», — пробормотал Мор, который понял, что теперь у них нет почти никаких шансов.
— Что за хрень? Держитесь!
Мор вжал педаль газа в пол, и фургон понёсся по дороге Корнелл Северо-Запад, с бешеной скоростью обгоняя более медленный транспорт, так что через несколько секунд увидел заднюю бронированную машину конвоя. Затем Мор включил рацию.
— Они могут подумать, что у нас заминированный автомобиль и разбегутся! — с надеждой крикнул он Коту.
— Только не перевернись! — мрачно ответил Кот. — У нас сзади нет ремней безопасности.
Экипаж заднего «Страйкера», похоже, зевнул, или они почему-то побоялись открыть огонь по фургону, возможно, полному взрывчатки, потому что синий фургон догнал автоколонну прямо на пересечении Корнелла и Бульвара Скайлайн, и штабные машины рассыпались как испуганный выводок куропаток. Невозможно было понять, в какой из них сидел израильский посол. Головной «Страйкер» полоснул по фургону пулемётной очередью, когда тот с рёвом пролетел мимо, и пули продырявили машину по всей длине, раскромсали бельё нескольких жителей Портленда, но каким-то чудом не задели никого из добровольцев. Локхарт следил за внешней
— Джо, к нам сверху приближается «Апач». Через десять секунд мы получим в зад ракету «Гидра». Нам нужно прыгать.
— Я въезжаю на дорогу Томпсона, тот птичий заказник рядом на холме справа! — выкрикнул Мор. — Хочу въехать вон на ту бензоколонку, а там мы спрыгиваем и бежим. Может, эти козлы из ФАТПО не выпустят ракеты, там полно гражданских.
— Ну да, и, может, когда они нас поймают, то угостят печенками с молоком. Как только он остановится, открываем двери и прыгаем, — приказал Локхарт Гарднеру. — Нам нужно попасть в лес, где они не смогут видеть нас с вертушек как микробов в микроскоп. Остаётся надеяться, что у них нет инфракрасных приборов слежения! Мы хотим заставить ублюдков войти за нами и попробовать взять нас в ближнем бою врукопашную.
Мор ошибся, надеясь, что «пухлые» проявят сострадание и заботу о жизнях мирных жителей. Их боевой вертолёт «Апач» без всякого сожаления выпустил ракеты по фургону через пару секунд после его остановки. Локхарт и Гарднер выскочили из фургона, а Мор, которому пришлось открывать левую дверь водителя правой рукой и спускаться вниз из кабины, не пользуясь левой рукой, пропитанной кровью, запоздал на пару секунд. Он был убит, когда грузовик взорвался, разлетевшись на миллион металлических осколков и клочьев ткани.
Вторая серия «Гидр», которую «Апач», похоже, выпустил просто для смеха, взорвала ёмкости с бензином под бетонным покрытием. Земля содрогнулась, огромный огненный шар взметнулся в небо, и в пламени погибли ещё двенадцать человек, которые остановились заправиться в неудачном месте в неудачное время, да ещё работники бензозаправки.
Но взрыв и завеса чёрного дыма, который поднялся в воздух, закрыли Локхарта и Гарднера от вертушки почти на минуту. Когда с вертушки снова их заметили, оба добровольца с винтовками в руках бежали по низкому холму к опушке леса в птичьем заказнике Портлендского общества имени Одобена.
Лётчик «Апача», прапорщик Джеймс И, азиат из Калифорнии, всегда мечтал быть чёрным. Даже в своей кабине он носил бейсболку команды «Лос-Анджелес Лейкерс» задом наперёд.
— Ееее! — заорал он. — Что я говорил!
Второй пилот, прапорщик Эдди Уильямс, был настоящим негром. Эта парочка постоянно разыгрывала одну и ту же шутку. Им нравилось игра «Час пик» по особенно идиотскому телесериалу, снятому несколько десятилетий назад.
— Парень, когда вернёшься на базу, пофмотрифь в зеркало? — спросил Уильямс у напарника. — Читай по моим губам, гомик: «Ты не чёрный!»
— Заткнись и дай мне вести эту штуку, пока ты кончаешь беляков? — ответил И.
— С удовольфием, — сказал Уильямс и открыл огонь из 30-миллиметровой цепной пушки по одному из бегущих, сбив Скотта Гарднера на землю и всадив в него десятки пуль.
— Да, да, как тебе это нравится, рафифкий ублюдок? А это?
«Апач» проревел над убитым. Тут в кабине «Апача» раздался громкий лязг, и Уильямс завизжал как животное.
— Мне отфрелили член! Мне отфрелили член! — выл негр и в судорогах бился в кресле.