Оцифрованный. Том 6
Шрифт:
— Сделаю, — согласилась Алиса и, встав, направилась к своему рабочему месту.
— Командир, не оборачивайтесь, пожалуйста, — прорычала Белла и потянулась к моему поясу, но получила от меня по рукам. — Ай!
— Мы уже почти прилетели, а после твоего «расслабьтесь» я потом хожу вялый.
— Ну что за жизнь? — заворчала кубинская девушка с вытянутыми клыками. — Ни крови высосать, ни просто отсосать…
— Я могу вместо неё, — промурчала счастливая Дарья.
Она такая радостная, потому что получила
— Уже почти прилетели, — возразил я. И нет, я как бы не против, это здорово помогает расслабиться. Но вот расслабляться мне сейчас не стоит. Мы прилетаем на чужую территорию и ничего о ней не знаем. Ну кроме того, что здесь чертовски опасно.
— Жаль…
— Мы останемся на ночь или сразу полетим в бой? — спросила Катя, сидя за своим рабочим терминалом.
— Посмотрим по обстоятельствам.
— А высаживаться будем?
— Если я правильно понял, местность Швеции сейчас — это одно гигантское болото, полное холмов, гор и впадин. Боюсь, даже Клинку будет там тяжело. Но посмотрим по обстоятельствам.
— Поняла.
— А что с плавающими Граз? — вдруг спросила Нина и развернулась к нам на кресле. — В Девятой Зоне их не было.
— Я сам ещё не видел их. На Норр таких не было. По крайней мере я ничего о них не знаю. Так что, да, было бы неплохо получить образцы для изучения, — согласился я и посмотрел наверх. А там «козырёк». Имею в виду грудь Дарьи. Затем я поднялся, так как мы, как я и говорил, уже почти прилетели. — Спасибо, шея уже меньше болит.
— Угусь, — блондинка мило заулыбалась, а я поспешил на своё место.
На экранах же показывался город под нами. Он примерно размером с Магнитогорск, но очень много частного сектора. А ещё здесь был большой порт, но он давно не работает. Всё же корабли уже не ходят через эти острова. Так что вся финская торговля идёт через Хельсинки и Российское Царство.
Но я не буду вдаваться в подробности взаимоотношения наших стран. Ничего хорошего там нет, лишь мат.
И вот, мы прилетели к городу. Здесь был небольшой аэропорт, который использовался нашими военными, так что туда мы и прилетели, заняв место на пустыре. Всё остальное занято боевой техникой.
Мне же без разницы где приземляться.
И вот, вытянулся трап, и мы пошли наружу. Но со мной были лишь Катя, Алиса и Хосе. Остальные пока могли отдыхать.
Внизу нас ждали три броневика и крепкий мужчина в форме.
— Здравия желаю, герцог! — отсалютовал он нам, я даже удивился.
— И вам не хворать, офицер, — я подошёл и протянул руку. — У вас тут неспокойно? — кивнул я на машины.
— Не без этого. Местные к нам весьма радикально относятся.
— Да? Почему?
— Считают, что мы их «оккупировали».
— А самим сражаться с жуками они не пробовали?
— Даже не думают
— Прискорбно…
— Да… Когда старшее поколение помрёт, которое всё ещё помнит и благодарно нам, здесь станет совсем тяжко.
На этой грустной ноте мы погрузились в один из броневиков. Внутри, конечно, далеко до понятия комфорта, но свою машину я не взял, а идти по городу на Клинке не хотелось бы.
— Прошу прощения, машинка старенькая, — сказал военный, когда мы уже тронулись. Трясло здесь неслабо.
— А почему не заменят?
— Так ездит… Мы основном в болотах сражаемся. И то либо пехотой, либо на шагающей технике. Плюс вертушки и катера.
— Хм, шагающая техника — это интересно. А с обеспечением у вас как?
— Да нормально, — ответил мужчина и призадумался. — Слышал, у вас в Девятой Зоне совсем плохо, но у нас в Седьмой мы по факту воюем непрерывно. Дадим слабину и всё, жуки прорвутся к городу.
— Да в Девятой нет проблем со снабжением, — удивил я его и улыбнулся. — Нет снабжения, нет проблем.
— Сурово… Но мы не жалуемся. Разве что с местными проблемы. Никуда не сходить толком, не отдохнуть после непрерывных сражений. А ещё постоянные потери, ранения и… давит это всё, — вздыхал он.
— Понимаю. Но, может, удастся что-нибудь придумать.
— Были бы безмерно благодарны.
Вскоре мы въехали в город. Малоэтажный, чистый, ухоженный, и много зелени повсюду. Жители не выглядели напуганными, а на вид вполне сытые. Но вот на нас кидали недовольные взгляды.
Вскоре мы приехали в пригороды и оттуда по мостам поехали по островам, добравшись до большого острова. От него до города около пятнадцати километров, и здесь виднелись брошенные поселения и аванпосты. Тут всюду летали дроны, и то здесь, то там видны электрические сетки.
Вот на их счёт я поинтересовался у Ивана. Так звали нашего сопровождающего.
— А-а-а-а, это чтобы мутанты-насекомые в город не попали. А то из болот они летят пачками. А эти сетки их приманивают и сжигают, так как находятся под напряжением. Каждый день по несколько десятков тварей собираем. Их учёные скупают в любых количествах. Так что сетка уже себя окупила.
— Хм. А что ещё интересного у вас есть?
— Да чего только нет! — рассмеялся тот и принялся объяснять. Люди, которые здесь служат, весьма смекалистые. И дабы защититься от тварей, изобретают всякое разное.
Капканы, ловушки, обманки, сигнализация и много-много чего. Тут все острова утыканы этим добром. И даже под водой есть «сюрпризы» для жуков.
И я обязательно всё это посмотрю и изучу, но сперва пообщаюсь с командиром базы-крепости под номером пять. Да, везёт мне на пятые базы…