Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не далее, как сегодня вечером перстень был на пальце у Аллистера.

Теперь труп, лежащий в морге, был без фамильного кольца, а после того, что показал нам Спарроу, без пальца. Готовность Спарроу носить это кольцо, открыто и так скоро, была еще одним примером его власти в этом городе.

— Хотя я почти уверен, что она ужинала, — сказал он с легкой улыбкой. — Этот детектив не вернется, но я хочу, чтобы из этого дома исчезло все, что может представлять угрозу для моей матери. Она сука, но она Спарроу. Мы защищаем то, что принадлежит нам.

— Давай займемся делом, — сказал

я, когда мы шли по коридорам особняка Спарроу, чтобы присоединиться к Патрику и Риду в заднем офисе.

Спарроу остановился на пороге, заглядывая в темную обшитую панелями комнату.

— Черт возьми, я ненавижу этот офис почти так же сильно, как и его. Может, нам стоит его сжечь?

Рид поднял глаза от того места, где он сидел на корточках на ковре с ящиком для папок перед ним и стопками папок рядом.

— Нет, пока мы не проработаем это дерьмо. Черт возьми, имена…

Глава 11

Лорел

Настоящее время.

Надев рубашку Кадера и закатав рукава, я молча спустилась по лестнице, не обращая внимания на дверь его комнаты. Это был не только страх, что он выполнит свою угрозу, это было то, что после того, как он разбудил меня, я поняла, что голодна. Я не была уверена, какая еда у него здесь, учитывая, что мы недавно приехали. Тем не менее, я хотела это выяснить.

Трусы-боксеры были шуткой. Мне нужен был какой-нибудь пояс, чтобы они не падали на лодыжки, а рубашка, которую я надела, доходила почти до колен. Плечевые швы были у локтей, а большая часть рукавов туго закатаны. Чистый материал хранил стойкий запах его одеколона, аромат, пропитывающий все в его шкафу. Несмотря на то, что я не была счастлива с мужчиной на кухне, я оценила этот жест.

Я расчесала волосы и нанесла немного косметики. Подходя к этому командному пункту, я убеждала себя в том, что мы застряли вместе, и теперь, когда меня объявили мертвой, на этой мысли я отказывалась останавливаться, нам нужно научиться сосуществовать.

Я также предположила, что у Кадера есть информация из Индианаполиса, и я узнаю то, что он знает, только спустившись вниз добровольно.

У подножия лестницы я замерла. Даже если я не могла его слышать, была уверена, что смогу найти кухню по одному только удивительному аромату. Громкое урчание вырвалось из моего пустого желудка, когда я босиком прошла по деревянному полу и остановилась в арке, ведущей на кухню.

Комната передо мной была большая и красивая, как в журнале по дизайну кухни. Там был большой камин, занимавший всю стену с приподнятым от пола очагом. Окна над раковиной и столы заполняли другие. Стены и потолок были покрыты деревянными досками. Белые шкафы контрастировали с черными глянцевыми столешницами и фартуком из кирпича, который сочетался с камином. Посреди рабочей зоны был большой остров с барной стойкой и высокими табуретами, а также длинный деревянный стол с восемью стульями, окна шли от пола до потолка.

Пейзаж за окнами терялся

в темноте. Все мое внимание было приковано к виду внутри кухни. Кадер делал бифштексы, которые шипели на гриле в середине большой плиты. На боковой горелке стояла сковорода, источавшая восхитительный аромат лука. На острове стояла стеклянная миска с салатом и другими приборами. На длинном столе стояли два сервиза с бокалами для вина. А на столе стояла бутылка вина без пробки.

Если это был его способ извиниться, я приняла его.

Как раз в тот момент, когда я не думала, что он может быть красивее или сексуальнее, Кадер сбрасывает свою опасную личину, чтобы надеть маску мастера кулинарного искусства.

Хороший повар и чертовски хорош в постели.

Эта мысль заставила меня задуматься не только о еде.

Мой желудок снова заурчал, требуя, чтобы я двигалась вперед.

Перевернув бифштексы, Кадер повернулся ко мне, легкая улыбка угрожала сломать его суровый фасад.

— Черт, я был почти готов отнести тебя вниз. — Его зеленый взгляд прошелся от моих босых ног до макушки. — Нам нужно купить тебе одежду, но мне нравится то, что я вижу. Может, мне стоит позволить тебе носить больше моих рубашек.

Большой вилкой для барбекю он проверил мясо на гриле, вытяжка из нержавеющей стали над плитой убирала наполненный восхитительным ароматом дым. Положив вилку на стойку, он сделал два больших шага, а затем мы оказались в нескольких дюймах друг от друга, его рука обвилась вокруг моей талии, он притянул меня ближе.

— Клянусь, в этой рубашке ты чертовски сексуальнее, чем была на собрании, а ведь ты была привлекательна в тот вечер.

Тепло наполнило мои щеки, когда укол грусти напомнил мне о жизни, которую я потеряла. Отбросив эту эмоцию, я сосредоточилась на твердом теле передо мной. Мои соски напряглись у его груди. Мое тело воевало за то, какие ощущения должны доминировать. Хотя не было никаких сомнений, что я голодна, находясь так близко к Кадеру, у меня были другие потребности, приходящие на ум.

Подняв глаза, я сосредоточилась на еде и сказала:

— Все выглядит восхитительно.

— Я могу сказать по опыту, что ты тоже.

Я закрыла глаза, мои мысли о его опыте в постели посылали электрический разряд в ту часть меня, которая в данный момент была без трусиков.

— Прекрати.

Я отодвинулась и обошла его, осматривая содержимое сковородки.

Кадер появился рядом со мной, переложил стейки с гриля на тарелки и положил на каждую ложку жареных грибов и лука.

— Надеюсь, ты не тайная вегетарианка?

Я пожала плечами.

— Я не ем много красного мяса, но после всей той нездоровой пищи в подвале это настоящий пир.

Когда он начал поднимать тарелки, я остановила его, положив ладонь на его руку, помня о прикосновении к рукаву.

— Ты был ослом.

Его глаза широко раскрылись.

— Ты намеренно бросила мне вызов.

— Думаешь, это делает нас равными?

— А ты? — спросил он.

— Наверное, это делает нас людьми.

Кадер покачал головой.

— Брось это, док. Это описывает не меня. Это описывает тебя. Давай поедим и подумаем, что будет дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник