Одинокая звезда
Шрифт:
— Теперь так, — разъяснил он, — по одному я буду вывозить вас в большой коридор, и никто не двигается с места!
Первой села Минди. Через некоторое время, показавшееся ей ничтожным, она вдруг к своему удивлению увидела много света. Мопед выкатил в широкий коридор, хорошо освещенный с потолка мощными электрическими лампами.
— Ничего себе, — пробормотала она, жмурясь, — ацтеки!
— Генератор на жидком топливе. — выдвинул свою версию Джо. — Жди тут.
И укатил обратно.
Минди принялась
Выкатил Макушка с Джейн на заднем сидении. Каждый из них, едва попав наверх, тут же старался выяснить, как именно они заблудились.
— Давно это тут? — указал наверх Вилли.
— Всего-то лет сорок. — ответил Джо.
Он никуда не двигался и чего-то ждал.
— А этот пандус в Хрониках Марвелла не описан. — заметила Минди.
— А вы читали подлинник или перевод?
— Нам Сарториус с испанского перевел, а английскую версию украл Валет.
— Плохо! — сокрушенно ответил их спаситель.
Послышалось шуршание шин, и они увидели черного Мбонгу и Макконнехи, катящих к ним на велосипедах с той стороны, откуда они сами пришли.
— Вот сейчас будет трепка! — пробормотал Вилли.
Стражи подъехали и остановились.
— Дети, вы рисковали погибнуть. — гортанно проговорил Мбонга.
— Что теперь с нами будет? — спросил Вилли, осознав, что они проникли в тщательно охраняемую тайну, за которую, возможно, поплатились жизнями Паркер и Доркинс.
— Потом я на машине отвезу вас домой. — ответил Джо.
Послышался звук работающего мотора. На машине, напоминающей садовый культиватор с прицепом, прикатил Плешивый Дарри со всегдашней своей банданой на голове. Троих посадили в прицеп на колесах с толстыми шинами, Вилли сел к Джо на заднее сидение, и все покатили дальше по коридору.
— Куда мы едем? — решился спросить Вилли.
— К нам, В Гнездо.
— А мы не увидим золото? — спросил Эдди.
— Нахальный отрок! — прогудел басом Дарри.
— Эх, золото, мальчик, — проговорил Фрэнк, — лучше никому не видеть того золота!
— Ну, дайте хоть зал посмотреть, где были жертвоприношения! — страстно попросила Минди.
— И колокольчики! — добавила Джейн.
— Они читали Хроники Марвелла. — сообщил Джо.
— Знаю! — недовольно отозвался Макконнехи. — К вам в Гнездо Сарториус еще не наведался?
— Придет ещё, у него Ключ. — послышалось от Мбонги. — и Звезда совсем черная. Ты тоже заметил? Я думал, это — Он.
— Я тоже думал. Но это не Он. Покажем?
— Зал покажем, а сокровищницу — нет! — согласился Мбонга.
Эдди хитро прищурился, он-то знал, что из зала тут же и видно золото! Они сошли со своей техники и пошли все пешком.
— Смотрите!
— Тише! Здесь нельзя шуметь! — зашипели и замахали на него Стражи.
Это была она, узорчатая золотая решетка, которой касались пальцы Перейры и Марвелла! Из-за неё, из этой непроглядной тьмы за потускневшими завитками пираты и золотоискатели наблюдали за залом — за рабами, воинами и жрецами давно исчезнувшего племени!
Вилли огляделся. Вот он, этот легендарный зал, украшенный зверскими каменными ликами! Вот он, тяжёлый саркофаг в его центре! Как будто не было времени, не пролетело пятьсот лет! Только теперь здесь вместо факелов в драгоценных кольцах светят со стен обыкновенные электрические лампы, освещая также и потолок.
— А колокольчики где? — спросил он. Ведь здесь должен раздаваться волшебный тонкий звон.
— В сокровищницу забросили вместе с кольцами. — просто ответили ему.
— Все остальное давно убрано, — сообщил подошедший Фрэнк, — кроме решетки, здесь нет золота. Мы не любуемся на него.
Эдди озирался. Входа на верхний ярус не было. Из зала шли еще два выхода. Между ними была сплошная стена.
— Вам пора, ваши родители в отчаянии. — сказал им Мбонга. — Вы забыли о них?
Едва все покинули зал, свет там погас.
— Мы к себе. — сообщили Стражи с севера и попрощались.
Вскоре все прибыли в нужную точку. Средства передвижения оставили на небольшой площадке и пошли вверх по лестнице. Она закончилась глухой стеной. Дарри выключил свет. Через некоторое время камень зашуршал, и в темноте ощутилось движение. Возникла полоса света у пола, она медленно расширилась, и появился трапецеидальный выход.
Все вышли и увидели сидящего в каменном кресле Тыкву Оддо.
— Только что уехал Пазола, — сообщил старик, — он принес Ключ.
Старик встал во весь свой высокий рост, посмотрел на четверку спасенных детей сверху и сурово проговорил:
— В прежние времена гостей хоронили в подземелье.
После такого приветствия он направился из пещеры. На воле ребят ослепил свет. Горе-золотоискателей усадили за знакомый уже стол и сначала накормили.
— У нас мало времени, — предупредил Оддо, — рассказывайте, что вы еще видели?
— Мы видели могилы Паркера и Пака под Короной. — тут же выложил Вилли.
— Кто такой Паркер? — обратился к Дарри старик.
— Ювелир. Мы тогда еще не знали, что он не под своим именем жил в Миллвилле.
— Мы можем знать, отчего они умерли? — Минди понимала, как мало у них прав на такое дознание, у этих Стражей свои законы и свои ценности. А они тут непрошенные гости, вроде тех, которых хоронили в подземелье.
— Ювелира обнаружили мы с Джо, когда отправились закладывать каменные блоки в стену. Готовились закрыть Корону, потому что Страж умер.
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
