Одинокий волк Морган Чейн
Шрифт:
— Джон, не дергайтесь — послышался чей-то голос. — Сейчас мы освободим вас… Бихел, толкай бочку в сторону! Да сильнее же, черт бы тебя побрал! Э-эх, Гваатха бы сюда…
Через несколько минут Дилулло был извлечен из-под завала. Оказалось, что камней на него упало не так уж и много, зато сверху на него наехала здоровенная винная бочка.
С помощью Рутледжа (он пострадал меньше всех) Дилулло с трудом поднялся на ноги. Тотчас спина отозвалась резкой болью, да и правое колено было не в порядке. Но все в общем-то обошлось удачно.
В
— Пожалуй, нам здорово повезло, парни… — заключил перекличку Дилулло. — Спасибо Арну Аббасу! Такие подвалы нынче уже не строят… Но где же Гваатх, Селдон и Рангор?
Банг проворчал, вытирая кровь с пораненной щеки.
— Ясное дело, где — там, где сохранились полные бочки вина. В этом подвале таких почти нет. И в этом наша удача — иначе бы бочки нас размазали по полу!.. Джон, кто мог на нас напасть?
Дилулло пожал плечами.
— Не знаю. Но у вожака этих парней коварства не меньше, чем у змеи. Клянусь моей больной печенкой, что они превратили оба наших челнока в груды обгорелого железа! А «Врея»? Сумела ли она спастись? Даже думать боюсь…
Гордон, прихрамывая, подошел к двери и попытался ее открыть. Несмотря на все его усилия, дверь даже не шелохнулась.
— Лианна… — пробормотал он. — Господи, что сейчас с ней?
Банг хмыкнул.
— Не трать силы впустую, парень. Нас засыпало будь здоров.
Скоро мы задохнемся в этом каменном мешке, словно крысы. Эй, Коркханн! Ты где?
Никто не отозвался. Банг нахмурился.
— Только что эта курица стояла рядом и чистила свои перышки. Куда же подевался Коркханн?
Дилулло криво усмехнулся.
— Ты же сам сказал, что в этом зале бочки почти пусты, да и вино не самое лучшее. А Коркханн — эстет, тонкий знаток галактических вин! Думаю, он знает ходы в соседние залы…
Где-то вдали послышался вой волка. И он прозвучал для всех, словно сладкая музыка.
— Слава богу, Рангор жив! — завопил Рутледж. — Держу пари, этот мохнатый парень уже нашел выход из подвала!
Где-то в глубине зала послышался взволнованный голос Селдона. Как ни странно, шотландец был абсолютно трезв.
— Нет, выхода мы пока не нашли, — заявил он. — Но зато мы нашли кое-что другое… Джон, здесь под землей, оказывается, находится целая военная база! Там даже находится пульт управления ракетами «воздух-космос». Его нашел Гваатх, и от радости устроил вокруг пульта дикие пляски.
Где-то неподалеку вновь раздался оглушительный взрыв.
Дилулло выругался, а затем пробормотал:
— А эти парни весьма настойчивы… Патрик, веди нас скорее на эту военную базу, пока чертов Гваатх не запустил ракеты прямо нам на головы!
Глава 3
Пройдя через лабиринт узких подземных коридоров,
Рангор расположился на полу и зализывал окровавленный бок. А парагаранец, похожий на огромного мохнатого пса, сидел в большой кресле возле одного из пультов и, гукая от радости, молотил по нему своими толстыми мохнатыми пальцами. Увидев Дилулло, он радостно завопил:
— Ну, что скажешь, папаша Джон? Эти штуки нашел Гваатх, то есть я. Рангор говорил: не надо идти по левому коридору, оттуда дурно пахнет, а надо идти направо, откуда тянет свежим воздухом, и куда побежала эта глупая говорящая птица. Но Гваатх мудрый! Он, то есть я, говорит: Рангор, дружище, люди тоже паршиво пахнут, словно наши парагаранские грибы-мухоморы, но кое-какой толк от них все же есть! И мудрый Гваатх пошел налево. И кто был прав? Кто нашел вот этот самый ракетный пульт?
И Гваатх с вдохновенным видом обрушил на пульт очередной удар мохнатых пальцев.
Дилулло в ужасе схватился за голову:
— Перестань крушить пульт, болван! Смотри, сколько клавишей и кнопок ты уже сломал!
Парагаранец обиделся.
— Ну вот, всегда так… Только Гваатх хочет сделать доброе и полезное дело, как его, то есть меня, начинают оскорблять разными нехорошими словами. Я думаю…
Дилулло так сурово посмотрел на парагаранца, что тот замолчал. Понурившись, он встал с кресла и, отойдя в сторону, с мрачным видом уселся на какой-то большой прибор. Тот отозвался звоном лопнувших деталей.
Дилулло подошел к пульту и задумчиво осмотрел его.
— Ты уверен, Патрик, что это пульт управления ракетами?
Селдон молча указал на десять тумблеров, рядом с которыми были изображены ракеты, установленные в шахтах.
Дилулло хмыкнул.
— Похоже, император Арн Аббас был еще более предусмотрительным, чем я думал… Бихел, ты сможешь включить все это оборудование?
Радист тотчас принялся за работу. Ему помогали Селдон и Рутледж, мастера на все руки. Гордон и Банг, плохо разбирающиеся в технике, выполняли роль чернорабочих. А Дилулло уселся на кресло и некоторое время массировал свою ушибленную спину. Когда боль немного стихла, он огляделся и заметил, что Коркханна нет в зале.
— Дьявол, куда же подевался этот страус? — недовольно осведомился он. — Почему он не вернулся? Рангор, дружище, займись им!
Волк поднялся на ноги и мигом исчез в коридоре. Гваатх, ворча, последовал за ним.
Взрывы вновь стали раздаваться совсем близко. Пол в зале затрясся. Со стен слетели несколько мониторов и, упав на пол, с грохотом разлетелись на куски.
— Кто-то непременно хочет закопать нас в землю, — пробормотал Дилулло. — Пьяное небо, представляю, что эти парни сделают с Чейном! А Мила и Ли…