Одинокий волк
Шрифт:
– Расскажите нам своими собственными словами, что случилось в тот вечер.
– Конечно. Я принес ему ужин, но еда ему пришлась не по вкусу, и он попытался меня убить. Бросился на меня, как сумасшедший, брызгал слюной, рычал и щелкал зубами. Ну я подумал, все, конец мне пришел. Он вырвал у меня из рук дубинку, так что же мне оставалось делать? Я взялся за пистолет. Хорошо, что я был вооружен, а то не говорить бы мне сегодня с вами,
– Вы выстрелили в обвиняемого во время столкновения?
– Да, сэр. Я хотел его только припугнуть,
Когда пришла очередь мистера Осгуда задавать вопросы, весь зал затаил дыхание. Если бы Майкл и без того не понял, напряженная, выжидательная тишина, наступившая в зале, подсказала бы ему, что настал решающий момент. Лживые показания 0'Фэллона нанесли ему страшный вред, и теперь надо было использовать единственный и последний шанс, чтобы оправдаться.
– Чем вы зарабатываете на жизнь в настоящий момент, мистер 0'Фэллон? – начал адвокат.
При этом низенький и сутуловатый мистер Осгуд подошел поближе к свидетельскому креслу. 0'Фэллон рядом с ним показался всем великаном. Майклу вдруг пришло в голову, что адвокат сделал это нарочно.
– Я работаю в закусочном заведении на Двадцатой улице.
– Ах вот как, в закусочном заведении. Не идет ли случайно речь о портовом салуне «Грязная вода»?
– Да, ну и что?
– С вашего позволения, вопросы буду задавать я. Какую работу вы выполняете в данном закусочном заведении, сэр?
– Слежу за порядком. Чтобы все было тихо и как положено.
– Вы работаете вышибалой? 0'Фэллон злобно поглядел на него, потом кивнул.
– Это означает «да»?
–Да.
– Благодарю вас. У вас имеется опыт работы по данной специальности, не правда ли?
– Не помню. Да, может быть.
– В сущности, ваш послужной список включает в себя целый ряд весьма экзотических должностей. До недавнего времени вы были профессиональным боксером, не так ли?
– Ну и что?
– Вплоть до прискорбного инцидента на ринге с мистером 0'Мэлли.
Лицо 0'Фэллона приняло багровый оттенок. Майклу показалось, что он сейчас вскочит со стула и вцепится в глотку мистеру Осгуду.
– Слушайте, никто ничего не доказал против меня, вам ясно? У этого чемпиона мозги были стеклянные! Я не виноват, что он отдал концы!
Мистер Меррик вскочил и принялся выкрикивать возражения. Судья их поддержал и потребовал, чтобы присяжные не обращали внимания на последний ответ свидетеля. Он сделал предупреждение мистеру Осгуду. Тот повесил голову и напустил на себя покаянный вид. Но, подойдя к столу, чтобы взять свои записи, он незаметно подмигнул Майклу.
– Мистер 0'Фэллон, до того, как вы начали работать у профессора Винтера, вы служили в Чикагском университете, это верно?
– Да.
– В качестве сторожа или привратника, я полагаю?
–Да.
– Расскажите нам, что вы делали
– Не помню.
– Нет? Давайте посмотрим, не удастся ли мне освежить вашу память. У меня в руках копия заявления о поступлении на службу, которое вы заполнили перед тем, как занять место сторожа в университете. В качестве последнего места работы вы указали таверну Мак-нулти на улице Президента Ван Бьюрена. Вам знакомо это название?
– Да, это она. Точно, Макнулти на Ван Бьюрена. Теперь я вспомнил.
– Именно эту должность вы занимали непосредственно перед тем, как поступили на работу в университет?
– Верно.
– Вы в этом твердо уверены?
– Да, я уверен.
– А если я скажу вам, что располагаю сведениями о подлинном месте вашей последней работы? Каков будет ваш ответ? Вы служили санитаром в приюте Святой Екатерины для умалишенных, не так ли?
0'Фэллон заерзал на месте и ничего не ответил. Майкл заметил, что мистер Меррик, сидевший за столом справа от него, опустил голову на руку.
– А если я вам скажу, что у меня имеются письменные показания доктора Джеймса Коулмена, главного врача приюта Святой Екатерины, данные под присягой? В этом документе он утверждает, что вы были уволены с работы – я цитирую – «за многочисленные случаи халатности, грубого и жестокого обращения с пациентами, включая рукоприкладство». Может быть, вы мне скажете, что доктор Коулмен… Что вы скажете, сэр? Что он заблуждается? Лжет?
– Протестуй, – еле слышно подал голос мистер Меррик.
– Отклоняю.
– Итак, мистер 0'Фэллон?
– Я не помню.
– Чего вы не помните?
– Ничего о приюте Святой Екатерины.
– Вы не помните, что работали там?
– Не помню.
– Как насчет отбывания шестимесячного срока в Чикагской исправительной тюрьме за оскорбление действием два года назад? Это вы помните?
– Нет.
0'Фэллон в отчаянии взглянул на мистера Меррика, но прокурор промолчал.
– Вы перенесли какую-нибудь мозговую травму, мистер 0'Фэллон, которая могла бы объяснить эти странные выпадения памяти? Может быть, за время вашей боксерской карьеры?
Прежде чем мистер Меррик успел возразить, судья очень мягко сказал:
– Ну ладно, хватит.
И когда люди в зале засмеялись, он не стал призывать их к порядку.
– Я снимаю вопрос, ваша честь. Полагаю, что это все. У меня больше нет вопросов к свидетелю.
У мистера Меррика тоже больше не было вопросов к этому свидетелю.
Когда Сидни явилась в суд утром последнего дня, предоставленного обвинению для допроса свидетелей, мистер Осгуд предложил ей вернуться домой, не дожидаясь начала слушания.